Прогулка среди могил - Лоуренс Блок 32 стр.


— Вас послушать — так вы как будто и не чудовище.

— А разве я чудовище?

— То, что вы делаете, чудовищно. Но вид у вас такой, словно вы человек. Как вы можете...

— Да?

— Как вы можете такое вытворять?

— Ах, вот оно что, — сказал он. — Да их же на самом деле не существует.

— Что?

— Их не существует, — сказал он. — Этих женщин. Просто не существует. Это игрушки, и все. Когда вы едите гамбургер, разве вы едите корову? Конечно, нет. Вы едите гамбургер. — Он слегка улыбнулся. — Пока она идет по улице, она женщина. Но как только садится к нам в фургон, ничего этого уже нет. Всего-навсего мясо.

У меня по спине пробежал холодок. Покойная тетушка Пег в таких случаях говорила, что это гусь прошел по моей могиле. Занятная примета. Интересно, откуда она взялась.

— А что касается выбора — думаю, он у меня есть. Не то чтобы я каждое полнолуние испытывал непреодолимую тягу действовать. У меня всегда есть выбор; я могу решить ничего не делать и не делаю, а потом в один прекрасный день решаю иначе. Вот какой это выбор. Я могу с этим долго тянуть, но потом наступает день, когда я больше не хочу тянуть. И к тому же оттого, что я столько тянул, это становится только приятнее. Может быть, потому я это и делаю. Я читал, что главный признак зрелости — способность откладывать удовлетворение потребности, но не знаю, это ли имеется в виду.

Мне казалось, что он готов откровенничать и дальше, но тут что-то внутри него шевельнулось, и окошко захлопнулось. Его истинное лицо, с которым я только что разговаривал, снова скрылось под защитной броней.

— А почему вы не боитесь? — капризным тоном спросил он. — Я держу вас под прицелом, а вы ведете себя так, словно пистолет водяной.

— Вас держат под прицелом крупнокалиберной винтовки. Вы не сможете сделать и шага.

— Да, но вам-то от этого легче не станет. Могли бы и испугаться. Вы такой смелый?

— Нет.

— Ладно, не буду стрелять. Чтобы все досталось Альберту? Нет, не стоит. Но думаю, что теперь мне пора раствориться в темноте. Повернитесь ко мне спиной и идите к своим друзьям.

— Хорошо.

— Никакого третьего человека с винтовкой у нас нет. А вы думали, что есть?

— Я не был уверен.

— Вы знали, что нет. Ну, ничего. Вы получили девочку, а я деньги. Все прошло благополучно.

— Да.

— Не пытайтесь идти за мной.

— Не пойду.

— Да, я знаю, что не пойдете.

Больше он ничего не сказал, и я подумал, что он незаметно скрылся. Я продолжал идти, но когда я сделал с десяток шагов, он крикнул мне вслед:

— Прошу прощения за пальцы! Это получилось нечаянно.

22

— Чего-то вы притихли, — сказал Ти-Джей.

Я сидел за рулем «бьюика» Кинена. Как только Люсия Ландау дошла до отца, тот сгреб ее в охапку, перекинул через плечо и поспешил к своей машине. Ваня и Павел последовали за ним.

— Я сказал ему, чтобы не ждал, — объяснил мне Кинен. — Девчонке нужен врач. У него живет один по соседству, он придет к нему домой.

Теперь у нас на четверых осталось две машины, и, когда мы к ним подошли, Кинен бросил мне ключи от «бьюика» и сказал, что поедет с братом.

— Поезжайте в Бэй-Ридж, — сказал он. — Мы пошлем за пиццей или еще что-нибудь закажем. А потом я развезу вас по домам.

Мы стояли у светофора, когда Ти-Джей сказал мне, что я притих, и возразить мне было нечего. С тех пор как мы сели в машину, оба не произнесли ни слова. Я все еще оставался под впечатлением разговора с Календером. Ти-Джею я ответил, что совсем вымотался.

— А держались нормально, — сказал он. — Когда стояли там с этими придурками.

— А ты где был? Мы решили, что сидишь в машине.

Он мотнул головой.

— Я зашел им в тыл, — сказал он. — Думал, может, засеку того третьего, с винтовкой.

— Там не было никакого третьего.

— То-то я его не засек. Но знаете, что я засек? Я сделал большой крюк и вышел на улицу там, где они вошли. И засек их машину.

— Как это тебе удалось?

— Запросто. Я уже ее видел, это опять та самая «хонда». Я стоял у столба и наблюдал за ней, и один придурок без пиджака выскочил с кладбища и забросил в багажник чемодан. Потом повернулся и побежал назад.

— Он пошел за другим чемоданом.

— Знаю, вот я и подумал — а не прихватить ли этот чемодан, пока он ходит за другим? Багажник он запер, но я видел, как он его открывал, — надо просто нажать на кнопку внутри. Машина-то была не заперта.

— Хорошо, что ты не стал пробовать.

— Ну, я запросто мог это сделать, но представьте себе, как приходит он обратно, а чемодана там нет — и что он станет делать? Наверное, снова пойдет туда и пристрелит вас. Так что я подумал, это будет не здорово.

— Правильно подумал.

— А потом я подумал — было бы это в кино, я бы залез в машину и спрятался сзади, между сиденьями. Деньги они положат в багажник, а сами сядут впереди и назад не посмотрят. Я думал, что они поедут к себе домой или куда там они собираются и, когда мы будем на месте, я тихонько вылезу, позвоню вам и сообщу, где я. Но потом я подумал: Ти-Джей, это тебе не кино и умирать тебе рановато.

— Рад, что ты это сообразил.

— И к тому же вдруг вас не будет у телефона, что мне тогда делать? Так что я стоял и ждал. Он принес второй чемодан, бросил его в багажник и сел в машину. А другой, тот, что звонил из прачечной, вышел и сел за руль. И они уехали, а я тихонько пошел на кладбище и догнал остальных. Занятная штука эти кладбища, скажу я вам, старина. Я еще могу понять, когда кладут камень и на нем пишут, кто под ним лежит, но ведь есть такие, кто строит там целые дома, у них при жизни-то ничего похожего не было. Вы тоже захотите себе такую штуку поставить?

— Нет.

— И я тоже. Маленький камень, и без всяких надписей, только одна: «Ти-Джей».

— И никаких дат? Никакой фамилии?

Он мотнул головой.

— Только «Ти-Джей». И еще, может быть, номер моего пейджера.

* * *

Приехав на Колониал-роуд, Кинен позвонил по телефону и попытался найти пиццерию, которая еще работала. Отыскать такую не удалось, но это было не важно: есть никому не хотелось.

— Надо бы это отпраздновать, — сказал он. — Девочку вернули, она жива. А так что за праздник.

— Дело кончилось вничью, — заметил Питер. — Ничью не празднуют. Никто не выиграл, значит, и фейерверк запускать незачем. Ничья — это хуже, чем проигрыш.

— Было бы еще хуже, если бы девочка погибла, — сказал Кинен.

— Это потому, что тут не футбол, тут жизнь. Но праздновать все равно нечего, малыш. Злые дяди унесли ноги с деньгами. Стоит ли из-за этого кидать кверху шапку?

— Они еще не унесли ноги, — вмешался я. — Дайте мне день-другой, не больше. Никуда они не денутся.

Однако настроение у меня было не более праздничным, чем у других. Как и после всякой ничьей, оставался привкус неиспользованных возможностей. Ти-Джей считал, что ему надо было спрятаться в «хонде» или как-нибудь еще проследить за их машиной. У Питера было несколько случаев пристрелить Календера, не подвергая опасности ни меня, ни девочку. А я видел с десяток способов попытаться захватить деньги. Мы выполнили задачу, которую поставили перед собой, но наверняка все можно было сделать и лучше.

— Я хочу позвонить Юрию, — сказал Кинен. — Девочка была в очень плохом состоянии, едва могла идти. Думаю, вряд ли она отделалась двумя пальцами.

— Боюсь, вы правы.

— Должно быть, они над ней покуражились всласть. — Он набрал номер. — Я не хочу об этом думать, потому что сразу же вспоминаю о Франси, и... Алло, это Юрий? Простите, я неправильно набрал номер. Мне очень жаль, что я вас побеспокоил.

Он положил трубку и вздохнул.

— Какая-то испанка — похоже, крепко спала, а я ее разбудил. Господи, терпеть не могу таких вещей.

— Не туда попали? — спросил я.

— Ну да. Не знаю, что хуже — когда ты не туда попадаешь или когда попадают к тебе. Вот так побеспокоишь человека и чувствуешь себя ужасным говном.

— В тот день, когда похитили вашу жену, к вам два раза тоже не туда попадали.

— Да, верно. Это что-то вроде дурной приметы, только тогда я не увидел в ней ничего дурного. Просто разозлился.

— А к Юрию сегодня утром тоже кто-то раза два не туда попадал.

— Да? — Он нахмурился, потом кивнул. — Думаете, это они? Хотели убедиться, что он дома? Очень может быть, но что из этого следует?

— А вы стали бы ради этого звонить из автомата? — Они озадаченно уставились на меня. — Ну, скажем, вы хотите позвонить и сделать вид, что не туда попали. Вы не собираетесь ничего говорить, и никто на такой звонок не обратит внимания. Стали бы вы ради этого ехать за десяток кварталов и тратить четвертак на автомат? Или позвонили бы со своего телефона?

— Наверное, позвонил бы со своего, но...

— И я тоже.

Я схватил свою записную книжку и принялся искать листок, который дал мне Джимми Хонг, — тот, где были записаны все звонки на номер Кхари. Он выписал все звонки с самой полуночи, хотя мне были нужны только те, что начались после первого разговора о выкупе. Я уже доставал сегодня этот листок — искал номер автомата в прачечной, когда собирался позвонить туда Ти-Джею. Куда, к дьяволу, я его дел?

Я нашел листок и развернул его.

— Вот, — сказал я. — Два звонка, оба меньше минуты. Один в девять сорок четыре утра, другой — в два тридцать дня. Звонили с номера 243-7436.

— Старина, — сказал Кинен, — я помню только, что два раза кто-то звонил и не туда попадал, но я не помню, когда это было.

— Но вы знаете этот номер?

— Скажите-ка его еще раз. — Он отрицательно покачал головой. — Нет, не помню. А почему бы не позвонить по нему и не посмотреть, что получится?

Он потянулся к телефону. Я задержал его руку.

— Подождите, — сказал я. — Не надо, чтобы они знали.

— Что знали?

— Что нам известно, где они.

— А разве нам известно? У нас есть только номер.

Ти-Джей сказал:

— Может, Конги сейчас дома. Хотите, я проверю?

Я покачал головой.

— Думаю, на этот раз я справлюсь сам.

Я снял трубку и набрал номер справочной. Когда телефонистка ответила, я сказал:

— Я из полиции, мне нужно получить справку. Меня зовут Элтон Симак, номер значка 2491-1907. У меня есть номер телефона, и мне нужно узнать фамилию и адрес. Да, правильно. Номер 243-7436. Да. Благодарю вас.

Положив трубку, я записал адрес, пока он не вылетел у меня из головы.

— Телефон зарегистрирован на имя А.Г.Уолленса. Есть у вас такой знакомый? — спросил я. Кинен мотнул головой. — Я думаю, "А" — это Альберт. Так Календер называл своего сообщника. — Я прочитал вслух адрес, который только что записал. — Пятьдесят Первая улица, шестьсот девяносто два.

— Это в Сансет-парке, — сказал Кинен.

— В Сансет-парке. Кварталах в двух-трех от прачечной.

— Начинается дополнительный тайм, — сказал Кинен. — Пошли.

* * *

Дом был деревянный, и даже при лунном свете было видно, что он сильно запущен. Доски обшивки давно нуждались в покраске, а газон зарос. Несколько ступенек вели на закрытую веранду, заметно просевшую посередине. Справа от дома стоял отдельно гараж на две машины, к которому вела бетонная дорожка с множеством асфальтовых заплаток. Примерно посередине боковой стены была еще одна дверь и третья — сзади.

Мы приехали на «бьюике», который поставили за углом, на Седьмой авеню. У каждого было по пистолету. Я, наверное, удивился, когда Кинен протянул пистолет Ти-Джею, потому что он, взглянув на меня, сказал:

— Раз уж пошел с нами, пусть идет с оружием. По-моему, он правильный парень, пусть идет. Ты знаешь, как это работает, Ти-Джей? Надо только прицелиться и нажать на спуск. Вроде японской фотокамеры.

На воротах гаража висел большой замок. Рядом с ними была маленькая деревянная дверь, тоже запертая. Отодвинуть язычок ее замка кредитной карточкой мне не удалось. Я пытался сообразить, как без шума разбить стекло, когда Питер протянул мне фонарик. На секунду я подумал, что он предлагает мне разбить стекло им, и не мог понять зачем. Потом меня осенило, я приставил фонарик к стеклу и зажег его. «Хонда-сивик» стояла на месте — я узнал ее номер. У другой стены стоял темный фургон — его было плохо видно, даже когда я посветил туда фонариком. Номер был с другой стороны, и при таком освещении трудно было разглядеть, какого цвета фургон, но больше нам ничего и не требовалось. Мы попали в точку.

Во всех окнах горел свет. Судя по всему, дом был построен на одну семью: один звонок на боковой двери, один почтовый ящик рядом с дверью на веранду. Они могли находиться в любой комнате. Мы зашли за дом. Там я, переплетя пальцы рук, подсадил Кинена. Он уцепился за подоконник, подтянулся, чтобы заглянуть в окно, повисел несколько секунд и спрыгнул на землю.

— Это кухня, — шепнул он. — Блондин там, считает деньги. Распечатывает каждую пачку, пересчитывает купюры и записывает цифры на бумажке. По-моему, зря тратит время. Дело уже сделано, какая разница, сколько он получил?

— А другой?

— Его не видно.

Мы повторили ту же процедуру под остальными окнами, а по дороге подергали боковую дверь. Она была заперта, но ее мог бы вышибить и ребенок. Кухонная дверь выглядела немногим прочнее.

Но я не хотел вламываться в дом, пока не смогу убедиться, что они оба там.

Когда мы вернулись к веранде, Питер, рискуя привлечь внимание прохожих, лезвием карманного ножа отодвинул засов. В двери, которая вела с веранды в дом, замок оказался получше, но в ней было большое стекло, которое можно было разбить. Разбивать его он не стал, но заглянул в дом и убедился, что в гостиной Альберта нет.

Вернувшись, он рассказал нам, что увидел, и я решил, что Альберт либо сидит наверху, либо пошел выпить пива. Я попытался придумать способ без лишнего шума взять Календера, а там видно будет, но тут Ти-Д-жей щелкнул пальцами, чтобы привлечь мое внимание. Я посмотрел в его сторону — он сидел на корточках перед окном полуподвала.

Я подошел, нагнулся и заглянул в окно. Он посветил фонариком, и я увидел просторное полуподвальное помещение. В углу стояла большая мойка, рядом с ней стиральная машина и сушилка. В противоположном углу я разглядел верстак, а по соседству с ним два станка. На стене над верстаком был укреплен щит, на котором висели всякие инструменты.

Посередине стоял стол для пинг-понга с провисшей сеткой. На столе лежал один из чемоданов, раскрытый и пустой. А за столом на деревянном стуле сидел Альберт Уолленс все в той же рубашке и джинсах. Он сидел так, словно считал деньги в чемодане, только никаких денег там не было, и странно было бы заниматься этим в потемках. Потому что, если не считать света от фонарика Ти-Джея, в подвале стояла полная темнота.

Хоть я этого и не видел, но мог бы наверняка сказать, что шея Альберта обмотана струной от рояля — вполне возможно, той же самой, которой отрезали грудь у Пэм Кассиди, а может быть, и у Лейлы Альварес. На этот раз такого чистого хирургического разреза не получилось, потому что струна встретила на пути кость и сухожилия, а не только мягкую плоть. Однако свое дело она сделала. Голова у Альберта нелепо раздулась, как будто кровь в нее втекала, а вытечь не могла. Широкое лицо было цвета кровоподтека, а глаза вылезли из орбит. Мне как-то случилось видеть жертву удушения, так что я сразу понял, в чем дело, но привыкнуть к такому невозможно. Более ужасного зрелища я в жизни не видел.

Но теперь наши шансы стали лучше.

Кинен еще раз заглянул в окно кухни и сказал, что пистолета нигде не видно. Я подумал, что Календер куда-нибудь его спрятал. Во время всех похищений он обходился без пистолета, а на кладбище вынул его только вдобавок к ножу, который держал у горла Люсии. Чтобы отделаться от своего партнера Альберта, он предпочел удавку.

Проблема заключалась в том, сколько времени понадобится, чтобы добраться от какой-нибудь из дверей до кухни, где Календер пересчитывает деньги. Если войти через заднюю или боковую дверь, придется подняться на полпролета по лестнице. Если войти через переднюю дверь, с веранды, то надо будет пройти через весь дом.

Назад Дальше