Никто не вернется живым - Бадин Андрей Алексеевич 6 стр.


Их конвоировали десантники и двое в штатском. Потом они улетели, оставив нам предписание на доставку тех троих в Санта-Барбару, а точнее, в офис ФБР для дальнейшего дознания. Кто эти трое, мы не знаем – никаких сопроводительных документов не было. В десять ноль-ноль мы посадили их в вертолет. Через тридцать две минуты сорок секунд после вылета связь с ним прервалась. Десять минут мы потратили на вызов, а потом я сразу же сообщил генералу о пропаже вертолета. – Джек чуть помедлил. – Вот и все.

Пока Джек говорил полковник Хилл не проронил ни слова и даже ни разу не моргнул.

– Хорошо, спасибо, – сухо ответил он. Экран погас.

– Вот те на! – Джек уставился на капитана. – Ни ответа ни привета! Ну что же, если они что-то узнают – сами сообщат.

Джек пошел к холодильнику за баварским пивом.

* * *

В кабинет начальника спецслужбы секретного объекта «Коттедж» вбежал запыхавшийся начальник охраны Боб Фрост:

– Алан, они убежали! Перебили охрану, захватили грузовик и уехали по трассе А-7!

Алан Ламберт приподнялся в кресле и с ужасом уставился на Боба.

– А у них есть оружие?

– Да. Они забрали его у охранников.

– Сколько их?

– Двое десантников и тот, который вызвался сопровождать их раненого товарища.

– А раненый?

– Он тоже с ними.

– По какой трассе они едут?

– А-7, – Боб судорожно сглотнул.

– О, черт, А-7! Этого еще не хватало… – Начальник быстро развернулся к пульту и начал нажимать маленькие светящиеся кнопки. На экранах начали возникать пустые отрезки тоннелей.

– Их нигде нет.

– Найдем, – уверенно произнес Алан. – Никуда они не денутся.

– Интересно, случайно они поехали по А-7 или нет? Знают, что ждет их впереди?

– Я свяжусь с лабораторией, пусть подготовятся и встретят их как следует.

Боб включил экстренную линию связи. На видеофоне появилось строгое красивое лицо Тины Вебер.

– Хай, – сказала она приятным низким голосом.

– У нас неприятности, Тина. К вам приближаются незваные гости. Они угнали грузовик и, очевидно, минут через пятнадцать будут у вас. Они вооружены, тренированы и очень опасны.

– Боб, но у нас нет охраны и оружия! Что же делать?

– Ничего не делайте, – вмешался Алан. – Я их засек, они свернули в левый тоннель и едут к шахте. Спустись на лифте вниз и спокойно встреть их. Спокойно! Поняла? А мы даже не будем посылать к вам солдат. Пока не будем посылать – ведь если в лаборатории начнется пальба, все кончено!

– А что им надо? – Тина удивленно подняла брови.

– Мы сами не знаем. У них рухнул вертолет, мы их подобрали, а они убежали. Наверное, хотят сами найти выход или транспорт, чтобы улизнуть отсюда.

– Да, дело приобретает неожиданный оборот… Я вынуждена поставить в известность Джима. – Тина нажала какие-то кнопки, и экран разделился на две части.

– Вы правильно поступаете, здесь нам заваруха не нужна, – сказал возникший на левой половине экрана Джим Макмиллан – главный научный руководитель и мозг проекта «Суперстар».

– А, Джим! Ты все слышал? – улыбнулась Тина с правой половины видеофона.

– Я сам их встречу. Думаю, они не смогут причинить нам вреда. – Джим изобразил улыбку. – А вы пока на всякий случай подготовьте два десятка самых лучших солдат и – очень тихо! – переправьте их к лаборатории. Я повожу их с экскурсией и отведу в безопасное место к блоку 9-У3. Там на свалке мы и попробуем с ними разделаться. Все ясно? Тогда с Богом.

Экраны погасли. Боб соединился с командиром охранного взвода и приказал ему перебросить тридцать человек в секторы 9-У3 и 9-У4.

– Нам самим тоже надо быть там. – Алан нажал несколько кнопок и открыл большую металлическую дверцу, за которой лежало оружие и бронежилеты.

– Как ты думаешь, нужно доложить боссу о случившемся – или подождем? – неуверенно спросил Боб у Алана.

– Пожалуй, не стоит раньше времени тревожить старика, а то опять раскричится, – с легкой улыбкой ответил тот, надевая пуленепробиваемый жилет.

* * *

…Джон словно окаменел, тупо уставившись на указатель развилки, и только в самый последний момент крутанул баранку влево.

Стив напряженно глядел на друга. «Влево, так влево», – подумал он и сказал:

– Странно, но нам не попалось ни одной машины… и никого из пеших!

– Похоже, здесь пешком не ходят, – отозвался Джон, сбрасывая газ, так как дорога стала сужаться и принимать наклонный профиль.

– Мы что, едем в преисподнюю? – попытался пошутить Стив.

Джон мельком взглянул на него:

– Стивен, мы уже в преисподней!

Вдалеке забрезжил неяркий свет, и Джон еще сбавил газ, а когда впереди стало явно просматриваться какое-то препятствие, он и совсем остановил машину. Путь перегородил шлагбаум.

– Надо приготовиться, – как бы нехотя приказал он. Взяв по автомату и приготовив гранаты, парни замерли.

Неожиданно динамик в машине затрещал. Приятный голос проговорил:

– Добро пожаловать в мою лабораторию!

Джон и Стив удивленно переглянулись.

– С вами говорит профессор Джим Макмиллан, научный руководитель и хозяин всей этой кухни. Я приглашаю вас к себе, если, разумеется, вы будете благоразумны и не станете стрелять.

– Какого черта! Куда мы заехали? – разозлился Стив.

– Вы заехали в святая святых всего этого сооружения. Вы ведь именно сюда и хотели? – снова заговорил голос в динамике.

– Ты-то откуда знаешь, куда мы хотели? – настороженно спросил Джон.

Динамик молчал.

Джон и Стив снова переглянулись, решая, что делать. Наконец Стив нажал на кнопку, и лампочка погасла.

– Едем назад? – спросил он у насупившегося Джона.

– Там мы уже были. Уж лучше вперед! – ответил тот.– Не думаю, чтобы здесь строили тоннели кольцевым способом, а перебросить сюда людей они вряд ли успели.

– А если это ловушка и люди уже там?

– Ну, нам сейчас выбирать не приходится – либо вперед, либо назад. Тоннель все-таки! – Джон зло усмехнулся и нажал на газ.

Машина медленно поехала. Стив включил рацию и резко сказал:

– Ну, ладно, профессор, встречай гостей! Но без шуток: мы ребята крутые, можем по ошибке и башку отвернуть.

– О'кей, – ответил динамик, и шлагбаум стал въезжать в стену. Висевшие под потолком телекамеры задвигались, как бы вглядываясь в кабину машины.

Стив переключил передатчик на внутреннее вещание.

– Майкл,– сказал он,– мы въезжаем в какую-то лабораторию. Нас засекли и сами туда пригласили, так что в случае, чего будь готов. Как только остановимся, возьми у меня автомат.

– Ясно, – услышал он голос Майкла. – Ребята, Максу совсем плохо. Ему срочно нужна помощь врача.

Джон и Стив переглянулись, и Джон плавно, без рывков нажал на газ. Машина увеличила скорость. Джон притормозил лишь когда увидел впереди огромные ворота. Машина встала. Ворота медленно въехали в стену. За ними оказались еще одни ворота.

Джон от волнения стиснул руль так, что затрещали суставы пальцев, и, чертыхнувшись, въехал в шлюз. Когда сзади плита захлопнулась и снаружи резко зашипел воздух, сравнивая давление, у ребят заложило уши. Пришлось несколько раз сглатывать.

Неожиданно в стенах отрылись маленькие окошечки, и в глаза ударил неприятный сине-зеленый свет. Запахло озоном и одновременно жженым мясом. Свет поменял оттенок на фиолетовый, потом на вишневый и погас.

– Что за чертовщина, – процедил сквозь зубы Джон.

Послышался шум. Джон увидел, как передняя плита шлюза тронулась с места и отъехала, освобождая дорогу.

– Наверное, нас облучали – для дезинфекции, – предположил Стив. – А может, для стерилизации, – добавил он.

Джон снова нажал газ. Машина подъехала к лаборатории.

Назад Дальше