Вдоводел исцеленный - Резник Майкл (Майк) Даймонд 33 стр.


Я вернусь во второй половине дня, чтобы переговорить с ними. Если попросят, дай им воды, ничего больше.

– Не кормить?

– Нет. Пусть не думают, что они в санатории.

– А где я вас найду, если возникнет необходимость связаться с вами?

– Не возникнет.

– А вдруг.

– В доме Сары. Хочу немного поспать.

– Вы можете спать в такое время? – изумился Киношита.

– У меня было тяжелое утро. – Найтхаук чуть улыбнулся. – Я несколько часов гулял по лесу, наблюдая за птичками, потом сумел не убить трех человек. Теперь надо восстановить силы. Возраст‑то у меня почтенный.

Глава 19

– Добрый день. – Найтхаук поудобнее уселся в кресле, стоящем у камеры. – Как себя чувствуете?

– Дерьмово, – ответил один из мужчин, держась за голову. – Что подмешали в кофе?

– Лекарство, выписав которое врач может расстаться с лицензией, – усмехнулся Найтхаук.

– Почему мы здесь? – спросил другой мужчина.

– Я подумал, что нам надо поговорить.

– О чем?

– О жизни. Смерти. И прочих насущных проблемах.

– Если хочешь убить нас, не тяни. Незачем травить душу болтовней, – пробурчал мужчина.

– Если бы я хотел вас убить, вы бы умерли этим утром.

– Так почему мы живы?

– Ваша смерть привлекла бы к Перекати‑Полю еще больше швали. Мы же хотим, чтобы нас оставили в покое. – Он помолчал. – А прежде всего я хочу, чтобы меня оставили в покое. – Он обвел троицу взглядом. – Вы прилетели сюда, чтобы убить меня. По собственной инициативе или вас кто‑то нанял?

Мужчины переглянулись. Наконец один пожал плечами и повернулся к Найтхауку:

– По собственной.

– Почему?

Молчание.

Найтхаук направил на них лазерный пистолет;

– Позиция у вас проигрышная. Я жду ответа.

– Хорошо, – ответил мужчина, стоявший ближе всех к решетке. – Мы работаем по заказу, а те, кто убил бы Вдоводела, могли рассчитывать на самое высокое вознаграждение.

– А знаешь почему?

Мужчина молча смотрел на него.

– Тот, кто сумел бы меня убить, действительно вправе требовать самое высокое вознаграждение, потому что такие попытки предпринимаются уже добрых сто пятьдесят лет, а я все еще хожу на своих ногах. – На лице Найтхаука отразилось презрение. – Перед тем как прилететь сюда, вы задали себе вопрос: а как такое может быть, почему столько людей пытались меня убить и никому это не удалось?

– Мы знаем, что ты хорош в деле. Поэтому нас трое.

– Может, вам лучше найти другую профессию? – предложил Найтхаук. – Вы не самые умные ганфайтеры из тех, кого мне доводилось встречать. Более того, вы живы только из‑за вашей потрясающей тупости. Прилететь на мою планету и есть и пить все, что поставлено на стол! Такие долго не живут.

– Ты жив только потому, что усыпил нас, вместо того чтобы встретиться с нами лицом к лицу, – процедил самый высокий из них. Голос он подал впервые.

Найтхаук кинул ему маленькую восьмигранную монетку:

– Брось ее к дальней стене.

Мужчина поймал монетку, недоуменно посмотрел на Найтхаука, потом пожал плечами и бросил монетку к дальней стене камеры. Найтхаук, не поднимаясь с кресла, сжег ее на лету.

– Со второй руки я стреляю так же. Может, и лучше. Вы по‑прежнему хотите посостязаться со мной в меткости и скорости стрельбы?

Ответа не последовало, но на лицах отразилось замешательство.

– Молчание я расцениваю как отрицательный ответ, – продолжил Найтхаук. – А теперь, если я выпущу вас из камеры и покажу, в какой стороне космопорт, могу я рассчитывать на то, что вы уберетесь с моей планеты и уже никогда сюда не вернетесь?

Долгая пауза. Потом высокий мужчина кивнул.

– А как насчет нашего оружия?

– Оно уже в корабле. Аккумуляторные батареи останутся здесь.

– Они стоят денег.

– Так же, как и похороны. Вы согласны заплатить за новые аккумуляторные батареи или властям Перекати‑Поля придется оплачивать похороны?

Мужчины злобно смотрели на него, но молчали.

Найтхаук шепотом произнес код, открывающий камеру. Мужчины направились к двери. Двое вышли на улицу, третий повернулся к Найтхауку. Его тело напружинилось.

– Даже и не пытайся, – усмехнулся Найтхаук.

– Ты же старик. Отложи оружие, и я с тобой справлюсь.

– Я в этом сомневаюсь… но я не дожил бы до моих лет, если бы принимал такие глупые вызовы.

– Вдоводел отказывается от боя? – Голос мужчины переполняло пренебрежение.

– Вдоводел предлагает тебе твою жизнь. Умный от таких предложений не отказывается. Поворачивается и уходит.

Мужчина не сдвинулся с места.

– И стреляю я не хуже тебя.

– Кто ж в этом сомневается.

– Любой может расплавить монету лучевиком. Достаточно настроить его на стрельбу по площадям.

– Не буду с тобой спорить. А теперь выметайся отсюда, если не хочешь, чтобы я вновь запер тебя в камеру.

– Я вернусь.

– Дело твое, на кладбище места хватит.

Мужчина долго смотрел на него, потом повернулся и вышел следом за своими дружками.

Найтхаук, стоя у окна, наблюдал за ними, пока они не поймали такси, которое увезло их в космопорт.

Этот, возможно, вернется, подумал Найтхаук. Задался вопросом, а отпустил бы он его сто лет назад, и, к своему изумлению, пришел к выводу, что скорее всего не отпустил бы.

Вдоводел не считал нужным оставлять жизнь врагам. Вдоводел их убивал, спокойно, без эмоций, без сожаления. Если человек явился к нему, чтобы его убить, значит, человек этот, по определению, смертельный враг, а Вдоводел не оставлял смертельных врагов в живых. И Вдоводелу в голову бы не пришло анализировать свои поступки.

Джефферсон Найтхаук получил еще одно доказательство того, что он уже не Вдоводел.

Глава 20

Но в конце концов на Перекати‑Поле пожаловали те, о ком, пусть и теоретически, говорил Найтхаук.

Он сидел на крыльце, читал книгу, когда Сара приехала из города.

– В чем дело? – спросил он. – Чем ты встревожена?

– Пора уезжать.

– Ты меня выгоняешь?

– Я еду с тобой. Мы оба покидаем эту планету.

– Да что случилось?

– Мы всегда знали, что этот день придет, – ответила Сара. – Он уже наступил. Собираем вещи, и в путь.

Найтхаук положил книгу на маленький столик, поднялся.

– Я уеду, когда сочту это нужным. И у меня нет ощущения, что уже пора. Я хочу знать, что тебя так напугало.

– Хорошо. – Она встретилась с ним взглядом. – На Перекати‑Поле прилетели двое мужчин. Они не говорили, что ищут тебя, но другой причины нет.

– Кто только не прилетал сюда по мою душу.

– Эти двое – другие.

– Расскажи мне о них.

– Рассказывать нечего, – отрезала Сара. – Есть в них что‑то такое. Одного взгляда достаточно, чтобы понять, что они – прирожденные убийцы.

– А может, два бизнесмена, которые хотят произвести впечатление на местных аборигенов?

– Не своди все к шутке, Джефферсон.

Назад Дальше