– Ему понравилось! – сказала сияющая от радости принцесса.
– Определенно.
– Как он брал препятствия!
Я снял седло и взял его на руку.
– Он очень хорош, – сказал я. – У вас в самом деле замечательный конь.
Она посмотрела на меня вопросительно, и я кивнул:
– Да, заранее никогда не скажешь. Наверняка еще ничего не известно.
– Господи, о чем вы? – спросила Даниэль.
– О Триумфальной Арке, очень ответственные скачки, – пояснила ее тетя.
Я пошел взвеситься, переодеться, снова взвеситься и повторить всю процедуру со второй лошадью Уайкема, которая принадлежала не принцессе, а престарелым супругам – обоим было за семьдесят, и они не меньше принцессы тревожились за свое сокровище.
У них был только один конь, стареющий стиплер, которого уже однажды отправили на пенсию, но он так затосковал, что его вернули на скачки. Я был искренне рад за них, когда старичок благодаря своему опыту великолепно прошел все три мили и вопреки всем ожиданиям беззаботно пришел первым.
"Может, Уайкем и не ездит на соревнования, – с благодарностью думал я, – может, он и путает настоящее с прошлым, но ведь он по-прежнему готовит победителей!"
Следующую скачку я смотрел с жокейской трибуны, а следующую снова выиграл, для тренера из Ламборна. "Мой день! – с удовлетворением думал я. Три победы подряд!" Такое случалось раза два-три за сезон, никак не чаще.
Когда я расседлывал коня, мне вдруг пришло в голову, что Эрик Олдержон, гордый владелец лошади, который стоит рядом и лучится радостью, имеет какое-то отношение к высшему составу государственной гражданской службы. Я знал это только потому, что он время от времени жаловался на государственные дела, которые не дают ему любоваться своей радостью и гордостью так часто, как хотелось бы.
И я, побуждаемый внезапным порывом, спросил, не уделит ли он мне несколько минут после того, как я взвешусь и переоденусь к следующей скачке; и он, подобно лорду Вонли, экспансивно воскликнул: "Сколько угодно!" – и, когда я вышел из весовой, ожидал меня снаружи.
Некоторое время мы потолковали о победе – мысли его сейчас были заняты в основном ею, – а потом он спросил, что мне было нужно. Я ответил, что мне нужны ответы на пару вопросов и, возможно, он их знает.
– Давайте выкладывайте, – сказал он. – Я слушаю.
Я рассказал о нападках газет на Бобби и Мейнарда, и, к моему изумлению, он кивнул.
– Да, я слышал. Ну и о чем же вы хотели спросить?
– Ну, во-первых, действительно ли Мейнарду хотели дать рыцарский титул, и, во-вторых, если да, то кто об этом мог знать?
Он хмыкнул.
– Только-то и всего? Однако скромные же у вас просьбы!
Он покачал головой.
– Государственные награды – это не моя сфера.
Он посмотрел на небо, посмотрел на меня – я был одет в цвета принцессы.
– А какая вам будет польза от того, что вы это выясните?
– Не знаю, – откровенно ответил я. – Но кто-то должен поплатиться за то, что сделали с Бобби и моей сестрой.
– Хм-м. А почему бы им не задать эти вопросы самим?
Я пожал плечами.
– Они просто не смогут.
– Они не смогут, а вы, значит, можете?
Он смотрел на меня оценивающе и в то же время насмешливо.
– Эти статьи были жестокими и подлыми, – решительно сказал я. Бобби и моя сестра Холли – мягкие, тихие, добросовестные люди, которые всего-навсего пытаются развивать свое дело и не делают никому ничего дурного.
– И нападки на них вас раздражают?
– Да, конечно. А вы бы не рассердились на моем месте?
Он поразмыслил.
– Если бы речь шла о моей дочери – да, конечно. – Он коротко кивнул. – Ничего не обещаю, но поспрашиваю.
– Спасибо вам большое, – сказал я. Он улыбнулся и, перед тем как уйти, сказал:
– Лучше выиграйте для меня в следующий раз.
Я сказал, что постараюсь. Интересно, почему я назвал Бобби мягким и тихим? Синяки от его кулаков до сих пор виднелись на моих боках между багрово-красных знаков внимания от копыт скакунов. Бобби – брат ветра, дремлющий в тиши зародыш урагана...
Я снова вернулся в раздевалку за шлемом и хлыстом и вышел в паддок к шестой, и последней, скачке сегодняшнего дня – двухмильному стипль-чезу для новичков.
– Просто жуть! – сказала стоявшая там Даниэль.
– Что "жуть"? – поинтересовался я.
– Мы подъехали на санитарной машине к одному из препятствий. Стояли у самого препятствия и смотрели, как вы прыгаете. Такая скорость... так быстро... с трибун это незаметно.
– Это в трехмильном стипль-чезе, – кивнула принцесса.
– Врач сказал, что вы несетесь со скоростью более тридцати миль в час. Он говорит, вы все психи. И он прав.
Принцесса спросила, не собираюсь ли я выиграть и четвертую скачку в этот день, но я сказал, что вряд ли: Даулагири был далеко не так талантлив, как Кинли.
– А в этой скачке участвует женщина, – заметила Даниэль, осматривавшая жокеев, стоявших рядом с владельцами лошадей. Она без улыбки взглянула на меня.
– Что вы подумаете, если вас победит женщина?
– Что у нее лошадь резвее моей, – ответил я.
– Ох ты...
Принцесса улыбнулась, но ничего не сказала. Она знала, что я не люблю состязаться с немногими профессиональными женщинами-жокеями – не из страха за свое уязвленное мужское "эго", а потому, что никак не могу подавить в себе инстинкт защитника. Соперник-мужчина упал – и пусть себе; но я так и не смог научиться спокойно перепрыгивать через упавшую женщину. Когда я представляют себе, что падения и удары копыт могут сделать с их лицом и телом, мне становилось нехорошо. Женщины-жокеи презирали меня за эту слабость и пользовались ею при любой возможности.
Глядя на Даулагири, которого водили по кругу, я подумал, что выглядит он хорошо. Лучше, чем на прошлой неделе, когда я его тренировал. Более подтянутым. Мышцы на задних ногах выступали более отчетливо. И еще он как-то так держал голову...
– В чем дело, Кит? – спросила принцесса. Я перевел взгляд на нее.
– Он стал куда лучше с прошлой недели.
– Уайкем говорит, что ему вроде бы больше нравится прыгать через изгороди, чем через барьеры.
– Да, это верно.
Ее глаза улыбались.
– Так вы думаете, что?..
– Но ведь это было бы замечательно, не правда ли?
– Просто восхитительно! – сказала она. Я кивнул, сел в седло и повел Даулагири к старту. И, как ни странно, похоже, предстоящая скачка казалась забавой не только мне, но и лошади. После трех побед я пребывал в состоянии некой эйфории. Даулагири хорошо прыгает. Так почему бы не выиграть в четвертый раз подряд? Черт возьми, почему бы и нет? Даулагири заразился моим настроением, как всегда бывает с лошадьми. Наверно, Даулагири в тот день легко прыгнул бы даже с обрыва, если бы я ему приказал.
Конечно, это не самая разумная тактика для лошади, впервые участвующей в скачке с более высокими препятствиями, и, смею полагать, Уайкем бы этого не одобрил, но мы с Даулагири прошли эти две мили в едином дружном порыве, и у финишного столба я, наверное, в тысячный раз в своей жизни подумал, что ничто не может сравниться с радостью победы, которую ты разделяешь со своей лошадью. Возможно, бывают ощущения и лучше, но именно таких не бывает. Придерживая коня, я хохотал от души.
Эта радость жила всю дорогу до раздевалки и в душе и начала утихать лишь тогда, когда помощник передал мне застегивающийся на "молнию" пояс, набитый деньгами Бобби. Помощник жокея – это человек, который стирает его спортивную форму и возит седло и прочее имущество с ипподрома на ипподром, чтобы каждый день все было чистым и готовым к употреблению. Но помимо этого помощник – неразлучный спутник жокея, нянька, утешитель и ходячий банк. Помощник сказал, что одолжит мне пояс, который он сам использует, когда куда-нибудь едет, потому что ему не хочется, чтобы я носил такие деньги в карманах.
"Бобби!" – со вздохом подумал я. Сейчас придется доехать до Блетчли, забрать из "Золотого льва" свое имущество, оттуда в Ньюмаркет, отдать деньги Бобби, чтобы он мог, как обычно, заплатить завтра конюхам, а остальное убрать в его сейф. Переночевать там, а завтра с утра – в Аскот. Я надел пояс и застегнул рубашку поверх него. Помощник одобрительно кивнул и сказал, что ничего не видно.
Я поблагодарил его за заботу, кончил одеваться, пошел поговорить с принцессой. Сегодняшняя беседа была короче обычного. Ее глаза за опущенными ресницами все еще сверкали. У меня была смутная мысль насчет того, чтобы пригласить Даниэль отпраздновать вместе со мной мою четырехкратную победу, но она развеялась, когда Даниэль сказала, что ей снова нужно быть на работе в шесть тридцать, так что они сейчас уезжают в Лондон.
– Вы и в выходные работаете? – спросил я.
– Нет.
– А нельзя ли... хм... нельзя ли пригласить вас в субботу вечером пообедать со мной?
Она покосилась на свою тетю, и я тоже. Но на лице принцессы, как обычно, отражалось только то, что она хотела показать. Однако я не заметил, чтобы она была против, и ее племянница, похоже, тоже ничего такого не заметила.
– Можно, – сказала Даниэль. – Я буду в Аскоте. После скачки мы обсудим наши планы.
"Невероятно! – подумал я. – Она понимает!" 'Конечно, два дня назад она видела, как ее поездка из Девона в Лондон чуть не провалилась у третьего препятствия... Два дня? Это тоже невероятно. Казалось, мы знакомы куда дольше.
– До завтра, до Аскота, – сказала принцесса. пожимая мне руку на прощание. – И долго нам еще выигрывать?
– До Рождества!
Она улыбнулась.
– До Рождества? Крисмас Филдинг...
– Вот именно.
– Что значит "Крисмас Филдинг"? – спросила Даниэль.
– Это меня так зовут, – пояснил я. – Крисмас, Рождество.
– Как-как? Нет, я знала, что вас зовут Кит, и видела на табло "К.
Филдинг", но я думала, что Кит – это уменьшительное от Кристофер.
Я покачал головой.
– Мы родились утром на Рождество. Вот родители нас и назвали Крисмас и Холли – Рождество и Остролист. Все вопросы к папе с мамой.
В ее глазах была теплота, так же как и в глазах принцессы. Я простился с ними и с нарастающим удовлетворением направился к своей машине.
При виде машины мое довольство сменилось яростью. Все четыре шины были проколоты, окно у сиденья водителя разбито, крышка багажника поднята...
Я громко произнес несколько непечатных выражений, после чего пожал плечами и пошел обратно на ипподром, чтобы позвонить. С машиной пусть разбирается техобслуживание. А мне надо пока взять напрокат другую. Все, что я боялся потерять, было в "Золотом льве", и если вандалы искали именно это, они жестоко обманулись. Большинство зрителей уже разъехались, но на стоянке еще оставалось несколько машин и бродило два или три человека. Я думал в основном о том, как все неудобно получилось, и почти не обращал внимания на то, что происходит вокруг, как вдруг внезапно чей-то голос сказал мне в левое ухо: "Филдинг, стоять!", и справа очутился другой человек, сказавший то же самое. Я остановился. Меня застигли врасплох, и я не сразу сообразил, что можно сделать. Мои нежданные спутники подкрепили свои слова очень вескими доводами. Доводы проткнули мой пиджак и рубашку и вонзились в тело где-то в районе пояса с деньгами.
– Вот так, – сказал тот, что заговорил со мной первым. – Мы собираемся забрать у тебя кое-какие вещички, которые тебе не принадлежат. Ты ведь не хочешь, чтобы тебя порезали, а?
Глава 13
Разумеется, я этого не хотел.
– Видишь вон тот серый "Форд" справа на обочине? – сказал тот, что был слева. – Сейчас мы тихо-мирно сядем в него. Ты нам скажешь, где находятся известные тебе пиджаки и вещи, которые были в карманах. Сядешь между нами на заднее сиденье, мы тебя свяжем, а если будешь дергаться, перережем тебе связки, так что ты никогда ходить не сможешь, не то, что верхом ездить.
Понял?
Я кивнул. Во рту у меня пересохло.
– Пора тебе понять, что есть люди, которыми вертеть нельзя. И мы тебе это объясним. Пошли!
Это не были Оуэн Уаттс и Джей Эрскин. Голоса незнакомые, и к тому же эти люди старше и куда крупнее. Свои слова они подкрепили парой тычков под ребра, и я пошел. Пошел на негнущихся ногах к серому "Форду".
Я, конечно, отдам им то, что они хотят. Это просто. Кредитные карточки Оуэна Уаттса и пропуск Джея Эрскина не стоят того, чтобы ради них становиться калекой. Но при мысли о том, что будет после "Золотого льва", в животе у меня сделалось пусто. Вряд ли они с улыбкой пожмут мне руку и отпустят восвояси. Это было очевидно.
В "Форде" сидел третий, водитель. Когда мы подошли ближе, он вылез из машины и распахнул обе задние дверцы. Машина была развернута к выезду на шоссе.
Рядом никого не было, на помощь не позовешь. И все же я твердо решил, что в машину не сяду ни в коем случае. Брошусь бежать. Лучше рискнуть здесь, на вольном воздухе. Если убьют – пусть лучше под открытым небом, чем в каком-нибудь темном углу или на заднем сиденье автомобиля, со связанными руками. Пиджаки я бы им отдал, но они жаждали крови, и их враждебные намерения били по мне, словно волны прибоя в шторм.
Наступил момент, когда я сказал себе: "Теперь или никогда!", и уже готов был сделать это "теперь", но тут бесшумно проезжавшая мимо нас к выезду с ипподрома длинная черная машина остановилась у края дороги футах в шести от того места, где находился я. В задней двери с моей стороны опустилось окно, и знакомый голос спросил:
– Кит, у вас проблемы?
Никогда еще за всю свою жизнь я не был рад принцессе больше, чем теперь!
– Скажи "нет"! – прошипел человек слева мне в ухо, сильнее вжимая нож в мой бок. – Избавься от них!
– Кит!
– Да! – сказал я.
Лицо принцессы не изменилось. Задняя дверь ее "роллс-ройса" распахнулась, и она, не тратя лишних слов, произнесла:
– Садитесь.
Я рванулся. Прыгнул. Нырнул в машину головой вперед. Приземлился прямо на ноги принцессе и Даниэль, постаравшись сделать это как можно мягче, и перекатился на пол.
Машина рванулась прежде, чем принцесса успела сказать шоферу: "Томас, вперед!", и я увидел в окно разъяренные лица моих неудачливых преследователей, услышал, как они молотят кулаками по блестящему кузову, пытаясь отворить дверцы, которые были уже автоматически заперты изнутри.
– У них ножи! – в ужасе воскликнула Даниэль. – В смысле... правда ножи!
Томас еще прибавил скорость. Некоторое время трое мордоворотов бежали за машиной, потом отстали. Я взобрался на одно из откидных сидений и сказал:
– Извините...
– Извините! – воскликнула Даниэль.
– Извините, что втравил вас во все это, – сказал я принцессе и потер лицо рукой. – Мне действительно очень неудобно...
– Мадам, – сказал Томас, не проявляя ни тревоги, ни волнения, – эти трое людей собираются преследовать нас на серой машине марки "Форд".
Я посмотрел в затемненное заднее стекло и увидел, что Томас прав. Последний из мордоворотов уже садился в машину, тыкая пальцем в нашу сторону.
– Тогда нам стоит найти полисмена, – спокойно сказала принцесса. Но после окончания скачек полиция, как всегда, удалилась с ипподрома после того, как рассосалась толпа. Никто не регулировал движение у ворот ипподрома – в этом больше не было нужды. Томас убавил скорость, повернул в сторону Лондона и снова мягко нажал на акселератор.
– Если я могу посоветовать, мадам... – начал он.
– Можете, Томас.
– Безопаснее будет ехать дальше. Первый город на пути – СтоуниСтрэтфорд, и я не знаю, где там полицейский участок. Мне придется остановиться, чтобы спросить.
– Если мы пойдем в полицейский участок, – с беспокойством сказала Даниэль, – они нас задержат на целую вечность! Будут брать показания и все такое. Я опоздаю!
– Кит? – спросила принцесса.
– Едем дальше, – сказал я. – Если, конечно, это вас устраивает.
– Едемте, Томас, – сказала принцесса. Томас кивнул.
– А теперь, Кит, – сказала принцесса, – расскажите, пожалуйста, почему нам пришлось спасать вас столь мелодраматическим образом.
– Они угрожали ему ножами! – сказала Даниэль.