На пороге легенды - Кэролин Крафт 11 стр.


— Я знаю, что не всегда забочусь о ней так, как нужно, — признался он. — Поэтому спасибо, если вы примете участие.

— Отлично! — не скрывая радости, сказала Берти.

Майкл обещал позвонить ей, когда подъедет к магазину. Когда он отъехал, за спиной Берти раздался сигнал клаксона. Она отскочила и обернулась. На освободившееся место заехала красная машина спортивного типа. Из открывшейся двери вышла элегантная женщина в строгом красном костюме (под цвет авто) и в темных очках.

— Будьте осторожнее! — сказала она. Сняв очки, женщина посмотрела вслед «лендроверу» Майкла, затем взглянула на Берти. — Я заметила, он красивый мужчина! Нетрудно заглядеться.

Берти показалось, что женщина смотрит на нее с интересом — вполне возможно, она стала свидетельницей их с Майклом диалога.

Красивый! — Ей хотелось согласиться с незнакомкой и что-нибудь сказать в ответ. Но та уже направлялась к супермаркету.

Берти еще раз посмотрела вслед Майклу — его машина уже скрылась за перекрестком. Обернувшись, она увидела, как незнакомка уверенно поднимается вверх по ступеням. Берти поспешила за ней — ей хотелось спросить, где какие отделы находятся, чтобы не блуждать. Но, глядя под ноги, она потеряла женщину из виду.

Правда, ни с какими сложностями ей столкнуться не пришлось. Обходя отделы и постепенно наполняя тележку, Берти запаслась всем необходимым. Выбрала и подарки для Джессики — несколько футболок с шортами и симпатичную ночную пижаму подходящего размера. Не забыла про игрушки — ее внимание привлек набор для показа фокусов. Для Джессики — в самый раз, решила она. Оставалось только подобрать себе подходящую верхнюю одежду для похода. Собственно, то, ради чего она и оказалась здесь.

С этим возникла загвоздка. В отделе туристических товаров она зависла надолго. То ей не нравился цвет предлагаемой одежды, то материал. Раздражаясь с каждой минутой, помня о том, что Майкл, может быть, уже освободился и собирается позвонить, она извела и себя, и продавцов, которые уже и не рады были такой привередливой покупательнице.

Помощь пришла неожиданно — в лице той самой женщины в красном, с которой Берти встретилась на парковке. Женщина как раз вошла в отдел и поспешила прийти на выручку, заметив, как Берти, уже отчаявшись что-нибудь подыскать, в немой позе застыла перед рядами одежды.

При искусственном свете незнакомка казалась чуть старше, но все такой же яркой и стильной. Как оказалось — еще и участливой.

— Поверьте, лучше этого костюма вы ничего не найдете… — Она подвела Берти к нужному ряду, предложила пощупать ткань и на глазок выбрала размер. — Я с детьми иногда хожу в походы и, поверьте, знаю, о чем говорю. Сейчас еще холодные ночи, и вам будет в нем очень комфортно, даже если не удалось развести костер. А днем, если жарко, можно отстегнуть эту подкладку, — показывала она. — Защита от насекомых, много карманов, все как положено. Отличный выбор! — подытожила женщина.

— Да, — как завороженная, пробормотала Берти. — Теперь бы еще какую-нибудь обувь.

Казалось, энергия незнакомки передалась и продавцам — те заулыбались, не скрывая своей радости, что и покупательница уйдет довольной, и деньги за товар пойдут в кассу. Не прошло и десяти минут, как у Берти было все необходимое.

— Спасибо, вы мне так помогли, — с благодарностью улыбнулась она незнакомке. — Как вас зовут?

— Пэтти Мэддокс.

— А я Роберта Рейн. Берти.

Она подумала, что, наверное, неплохо бы обзавестись такой знакомой. В Дулуте ведь придется пробыть еще неизвестно сколько времени.

— Я так благодарна, что вы мне повстречались. Майкл сказал, что заедет за мной, а я даже еще не все купила, — простодушно призналась она.

— И вы переживаете, что вашему парню придется ждать?

Берти кивнула, не найдя в себе сил признаться, что Майкл не ее парень. К сожалению. И вообще, разве можно назвать такого мужчину столь легкомысленным словом — парень.

— Он очень симпатичный мужчина, — заметила Пэтти. — Должно быть, ваш парень, — она напирала на это слово, — сильно расстроился бы, попади вы под мою машину! Простите, я не хотела вас обидеть, — улыбнулась она. — Наверное, я вам немножечко завидую.

Берти рассмеялась.

— Чем я могу отблагодарить вас? — спросила она. — Давайте пообедаем вместе? Я только не знаю, где здесь можно перекусить.

— Большое спасибо. Я просто рада была вам помочь. Но ваше предложение мне лестно.

— Тогда подождите минутку, я отдам вещи в камеру хранения…

— Хорошо, а потом спускайтесь вниз, на первый этаж. Там увидите вывеску семейного ресторана. Спросите Пэтти Мэддокс — вам подскажут.

И, улыбнувшись, женщина ушла.

А Берти направилась к кассе.

— Какая милая женщина! Надо же, нашелся совершенно посторонний человек, способный помочь бедной девушке… — Она произнесла это с юмором, чтобы продавцы не восприняли ее слова в качестве укора.

— Это не милая женщина… И она не посторонняя, — хмуро ответил паренек на кассе. — Это миссис Мэддокс, наша хозяйка.

— Хозяйка? — удивилась Берти.

— Ну да. Владелица всего вот этого… — Паренек сделал круг руками, и стало ясно, что он подразумевал не отдел туристического снаряжения, а целиком магазин, со всеми его этажами, лестницами, парковкой.

— Надо же…

И все равно Пэтти — милая женщина. Не каждая вот так запросто будет общаться абы с кем, да еще и вида не покажет, что она хозяйка огромного магазина. Не прикрикнула на продавцов ни разу. Надо будет с ней обязательно подружиться!..

Пристроив покупки в камере хранения, Берти отправилась в ресторан. Она искренне удивилась, заметив, что Пэтти Мэддокс уже поджидает ее у входа.

— А я только что узнала, что вы, оказывается, здесь самая главная! — призналась Берти.

— Надеюсь, это не изменило вашего мнения обо мне в худшую сторону? — засмеялась Пэтти.

— Нет, что вы! Наоборот!

Сквозь ярко освещенный просторный зал, где значительная часть помещения была отведена под развлечения для детей разного возраста, они прошли в ресторан.

— Вот и наш столик. Десерт, фрукты, сок… Если хотите что-то еще, только скажите!

Берти зачарованно смотрела на угощение.

— Я вовсе не хотела грабить вас!

— Можете считать это подарком от моего магазина девятьсот девяносто девятитысячной покупательнице! Или миллионной — как хотите.

Берти не стала спорить, хоть ей и казалось необычным такое проявление щедрости. Вот что значит разочароваться в людях. Не так просто изменить свое мироощущение…

Еще утром, проснувшись, Берти подумала, что с появлением Майкла ее жизнь начинает совершать крутой поворот. Как будто ей удалось поймать свою удачу. Берти не находила все это странным — как будто счастье свалилось за просто так, на дармовщину. Понимала — уверенность в будущем еще нужно заслужить. Но сегодня впервые она не вспомнила ни о профессоре Вансберге, ни о Клаудии с Декстером. Сегодня же впервые у нее появилась очень симпатичная ей знакомая. А ведь у нее никогда не было подруг, с которыми можно было поделиться личным — по крайней мере, с поры взросления. Пэтти совершенно покорила ее своей открытостью, полным отсутствием снобизма. Именно о такой подруге мечтала Берти. Как жаль, что они живут в разных городах.

Они завели непринужденный разговор двух женщин, которым было что рассказать друг другу. У Пэтти — бизнес, взрослые дети, любящий муж-адвокат, как выяснилось в разговоре. У Берти — дочь и еще одна девочка, ставшая ей небезразличной. И человек, звонка которого она сейчас ждет с удовольствием. Помня о Майкле, Берти положила телефон на стол, чтобы долго не искать, когда раздастся звонок.

В общении с Пэтти время прошло незаметно.

— Ну что ж, пожалуй, мне пора. Скоро должен подъехать мой друг, — сказала Берти, надеясь, что на этом их знакомство не закончится. Поэтому, когда Пэтти взяла с нее обещание встретиться в ближайшие день-два, Берти, даже не раздумывая, согласилась.

Зазвонил телефон.

— Наверное, ваш Майкл, — сказала ей Пэтти, мягко улыбаясь.

Берти потянулась за трубкой и, даже не глядя на экран, да еще и сама того не заметив, включила громкую связь.

Но это был не Майкл.

— Декстер?! — удивленно воскликнула Берти, узнав голос.

— Привет! Ты где? Меня вчера весь день не было на работе. Отлучился по делам, только сегодня вернулся. И тут вдруг узнаю, что ты смоталась! Что происходит?!

— Декстер, я не считаю нужным тебе что-то объяснять, — сухо сказала Берти.

Тот молчал. Она уже хотела закончить разговор, но вдруг услышала:

— Между прочим, я хотел перед тобой извиниться.

— За что? — как будто не понимая, спросила Берти.

— И за конференцию, и за то, что шеф на тебя наехал… За все! Знаешь, я отказался от поездки. Сегодня у меня был серьезный разговор с профессором…

— Ты немножко опоздал. Я ждала этих слов от тебя раньше, — перебила его Берти. — Не сейчас.

— Я сожалею… Но я ведь просто рассказал ему обо всем и не думал, что он так отреагирует. Если бы я сказал это тебе позавчера, ведь ты бы мне не поверила, но я ничего плохого не хотел! Просто так получилось.

— Я тебе и сейчас не верю. Извини…

— Ну что с тобой поделаешь… Как к тебе подступиться? Ты же вся такая правильная. Если уже что решила — не перешибешь! Берти! Не клади трубку!.. Где ты?!.. Я все равно узнаю! — слышала она, торопливо выискивая пальцем кнопку отбоя.

Обойдусь без извинений!

Друзья не делают гадости за спиной, чтобы потом оправдываться…

Берти сидела, понурившись. Ей хотелось раздавить телефон, который посмел окунуть ее в то неприятное прошлое, которое, казалось, навсегда осталось за спиной.

— Что-то случилось? — спросила ее Пэтти.

— Это не Майкл, — только и сказала Берти, поняв, что ее новая подруга все слышала.

— Еще один поклонник? — спросила Пэтти, но тон ее был благожелательным.

— Да, когда-то я считала его своим другом и хорошим человеком, — нехотя ответила Берти.

Пэтти уговорила ее задержаться. Они еще немного потрепались, прежде чем расстаться, хотя Берти еще некоторое время испытывала досаду, что ее новая знакомая оказалась невольной свидетельницей разговора с Дэкстером. Но постепенно дурные мысли отступили на второй план. А потом позвонил Майкл, и снова все стало хорошо!

Итан и Майкл ждали ее возле машины. Первым делом, еще только устроившись в салоне «лендровера», Берти поделилась с мужчинами своими впечатлениями от похода в магазин. И о новой приятельнице.

— Хорошее знакомство никогда не помешает, — согласился Майкл. — Как ее звать?

— Пэтти Мэддокс.

— Как? — переспросил он.

— Пэтти Мэддокс, — громче повторила Берти, чтобы он расслышал.

— Я ее знаю. Она мать моего бывшего одноклассника, — с заднего сиденья подал голос Итан.

— Что ты говоришь? — повернулась к нему Берти. — Как тесен мир.

— Действительно… тесен… — поддержал ее Майкл.

На миг Берти показалось, что он неподдельно удивлен откровением Итана, как будто не задумывался об этой истине раньше. А ведь, если разобраться, она сама и подозревать не могла, что повстречает Майкла Боу, человека, который заставит ее сердце волноваться. Притом, что их заочное знакомство было не очень-то и приятным. Мир не только тесен — он еще и непредсказуем.

Назад Дальше