Это...
- Тебе положен один звонок. Три минуты. Какой номер тебе нужен?
Она так нервничала, что забыла номер Чарльза. Не могла даже вспомнить
код Филадельфии. 2-5-1? Нет, не то. Она дрожала.
- Пойдемте. Я не могу ждать всю ночь.
2-1-5. Это он!
- Два-один-пять пять-пять-девять-три-ноль-один.
Сержант набрал номер ипротянултрубкуТрейси.Онаслышала,как
телефон звонил и звонил. Ответа не было. Чарльз должен быть дома, подумала
она.
Сержант за столом сказал:
- Время вышло.
Он стал вырывать у нее телефонную трубку.
- Пожалуйста, подождите, - закричала она.
Но вдруг она вспомнила, что Чарльз отключал телефоннаночь,чтобы
его не будили. Она слушала безответныегудкиисознавалабезнадежность
ситуации.
Сержант спросил:
- Вы закончили?
Трейси взглянула на него и глупо ответила:
- Я закончила.
Полицейский в рубашке с короткими рукавами провел ее вкомнату,где
ее взяли на учет и сняли отпечатки пальцев,затемповелпокоридоруи
запер в камере.
- Допрос будет завтра утром, - сказал он ей на прощание.
Она осталась одна.
Ничего этого не происходит, думала Трейси. Все этоужасныйсон.О,
Господи, не дай этому стать реальностью.
Но вонючая койка в камере была настоящей, как и туалет без сиденьяв
углу камеры и решетка на двери.
Ночные часы тянулись бесконечно долго.
Если бы только я смогла бы связаться с Чарльзом. Она нуждалась внем
сейчас, как никогда в жизни. Я должна была довериться ему с самого начала.
Если бы я тогда так сделала, ничего этого не случилось бы.
В 6 утра скучный охранник принес ей завтрак,состоявшийизжидкого
кофе и холодной овсянки. Она не могла и притронуться кэтойеде,что-то
случилось с желудком. В 9 утра за ней пришла женщина.
- Время идти, дорогая, - она открыла дверь камеры.
- Мне необходимо позвонить, - начала Трейси. - Это очень...
- Позднее, - ответила женщина. - Выженехотитезаставитьсудью
ждать. Он же сукин сын.
По коридору они прошли в зал суда. Наскамьесиделпожилойсудья.
Голова его и руки слегка подергивались. Перед ним стоял окружнойадвокат,
Эд Топпер, невысокий мужчина лет сорока, с коротко подстриженными волосами
цвета соли с перцем и холодными черными глазами. Трейси провели к месту, и
сразу же судебный исполнитель провозгласил:
- Люди против Трейси Уитни.
Трейсивдругобнаружила,чтонаправляетсякскамье.Судья
рассматриваллистбумаги,лежавшийпередним,головаегодергалась
вверх-вниз.
Сейчас... Сейчас был момент, когда Трейси могла бы объяснитьсидящим
в зале правду о том, что произошло.
Она сжала руки, пытаясь унять дрожь.
- Ваша Честь, это не было убийство. Я застрелилаего,ноэтобыла
случайность. Я только собиралась испугать его. Онпопыталсяизнасиловать
меня и...
Окружной адвокат оборвал ее.
- Ваша Честь, я вижу, нет причинтратитьвремясуда.Этаженщина
проникла в дом мистера Романо, вооруженная револьвером 32 калибра,украла
полотно Ренуара стоимостью в полмиллиона долларов и, когдамистерРомано
поймал ее на месте преступления, хладнокровно выстрелилаиоставилаего
умирать.
Трейси почувствовала, как кровь схлынула с ее лица.
- Что... что такое вы говорите?
Ничегоизэтогонеимелосмысла.Окружнойадвокатпродолжал
выхлестывать:
- У нас имеется пистолет, которым она ранила мистера Романо.Нанем
отпечатки пальцев.
Ранила! Значит, Джо Романо жив. Она никого не убила.
- Она скрылась вместе с картиной, Ваша Честь. Картина сейчас,скорее
всего, где-то спрятана. Я требую, чтобыТрейсиУитнибылаосужденаза
попытку убийства и вооруженное нападение. Поручительство занеесоставит
полмиллиона долларов.
Судья повернулся к Трейси, которая стояла потрясенная.
- Ваши интересы представляет адвокат?
Она даже его не слышала. Он повысил голос:
- У вас есть адвокат?
Трейси покачала головой.
- Нет. Я... что... то, что этот человек сказал, - ложь. Я никогда...
- У вас есть деньги заплатить за адвоката?
Существовали некоторые накопления в банке. И еще Чарльз...
- Я... нет, Ваша Честь, но я не понимаю...
- Суд назначит вам адвоката. Вам надлежит содержаться в тюрьме вместо
500 тысяч долларов залога. Следующее дело.
- Подождите! Это ошибка. Я не...
Дальше она не помнила, как попала в камеру.
Адвоката, назначенного судом, звали Перри Поуп. Ему было за тридцать,
скуластый, с интеллигентным лицом и симпатичными голубыми глазами.Трейси
он сразу понравился.
Он вошел в камеру, уселся на кровать и проговорил:
- Отлично! Вы натворили достаточно для леди, прибывшей в город только
24 часа назад.
Он ухмыльнулся.
- Но вам повезло. Вы сделали паршивый выстрел. Унегоповерхностное
ранение. Романо будет жить.
Он вытащил трубку.
- Вы не против?
- Нет.
Он набил трубку табаком, закурил и изучающе посмотрел на Трейси.
- Вы не похожи на обычную преступницу, мисс Уитни.
- Нет. Клянусь, я не преступница.
- Убедите меня, - сказал он.-Расскажитемне,чтослучилось.С
самого начала. Не спешите.
Трейси рассказала ему все без утайки. Перри Поуп сидел ивнимательно
слушал, не перебивая. Когда она закончила свой рассказ, онприслонилсяк
стене камеры, на лице было суровое выражение.