Гаргантюа и Пантагрюэль - Франсуа Рабле 21 стр.


Вволю наигравшись, просеяв, провеяв и проведя свое время сквозь решето,

Гаргантюа почиталзанужноенемножковыпить,-небольшеодиннадцати

кувшинов зараз, - а потом сейчас же вытянуться на доброй скамейке или жена

доброй мягкой постели да часика два поспать сном праведника.

Пробудившись, он некоторое времяпротиралглаза.Тутемуприносили

холодного вина; пил он его с особым смаком.

Понократ пыталсявнушитьему,чтопитьпрямососнавреднодля

здоровья.

- Но ведь так жили святые отцы, - возражал Гаргантюа. - Тем более сон у

меня от природы какой-то соленый: во сне я словно все время ем ветчину.

Затем он нехотя принимался заурокиипреждевсего-замолитвы;

запасшись четками, чтобы все было чин чином, онсадилсянастарогомула,

служившего уже девяти королям, и, бормоча себе под нос и покачиваяголовой,

отправлялся вынуть из западни кролика.

По возвращении он заходил на кухню узнать, что жарится на вертеле.

И ужинал он, - скажу вам по чистой совести, - отлично и часто приглашал

к себе кое-кого из своих соседей, любителей выпить; и он от них не отставал,

а они ему рассказывали небывальщины, и старые и новые. Домочадцами его были,

между прочим, сеньеры дю Фу, де Гурвиль, де Гриньо и де Мариньи.

После ужина снова появлялись в большом количестве прекрасные деревянные

евангелия, то есть шашечные доски; или жарились в свои козыри, перед темже

как разойтись - в банк, а не то так шли к девицам иподорогетудаипо

дороге обратно выпивали и закусывали, выпивали и закусывали. Затем Гаргантюа

спал восемь часов кряду.

ГЛАВА XXIII

О методе, применявшейся Понократом, благодаря которой у Гаргантюа не

пропадало зря ни одного часа

Увидев,какойнеправильныйобразжизниведетГаргантюа,Понократ

решился обучить его наукам иначе,однакожнапервыхпорахненарушил

заведенного порядка, ибо он полагал, что без сильного потрясения природане

терпит внезапных перемен. Чтобы у него лучше пошло дело, Понократобратился

к одному сведущему врачу того времени,магиструТеодору,спросьбой,не

может ли он наставить Гаргантюа на путь истинный; магистр повсемправилам

медицины дал Гаргантюа антикирской чемерицы {1} и с помощьюэтогоснадобья

излечил его больной мозг и очистил от всякой скверны. Тем же самымспособом

ПонократзаставилГаргантюазабытьвсе,чемуегонаучилипрежние

воспитатели, - так же точно поступалТимофейстемиизсвоихучеников,

которые прежде брали уроки у других музыкантов.

Чтобы вернее достигнуть своей цели, Понократ ввел Гаргантюа вобщество

местных ученых, соревнование с коими должно было поднять его дух и усилить в

нем желание заниматься по-иному и отличиться.

Затем он составил план занятий таким образом, чтоГаргантюанетерял

зря ни часу: все его время уходило на приобретение полезных знаний.

Домочадцами его были,

между прочим, сеньеры дю Фу, де Гурвиль, де Гриньо и де Мариньи.

После ужина снова появлялись в большом количестве прекрасные деревянные

евангелия, то есть шашечные доски; или жарились в свои козыри, перед темже

как разойтись - в банк, а не то так шли к девицам иподорогетудаипо

дороге обратно выпивали и закусывали, выпивали и закусывали. Затем Гаргантюа

спал восемь часов кряду.

ГЛАВА XXIII

О методе, применявшейся Понократом, благодаря которой у Гаргантюа не

пропадало зря ни одного часа

Увидев,какойнеправильныйобразжизниведетГаргантюа,Понократ

решился обучить его наукам иначе,однакожнапервыхпорахненарушил

заведенного порядка, ибо он полагал, что без сильного потрясения природане

терпит внезапных перемен. Чтобы у него лучше пошло дело, Понократобратился

к одному сведущему врачу того времени,магиструТеодору,спросьбой,не

может ли он наставить Гаргантюа на путь истинный; магистр повсемправилам

медицины дал Гаргантюа антикирской чемерицы {1} и с помощьюэтогоснадобья

излечил его больной мозг и очистил от всякой скверны. Тем же самымспособом

ПонократзаставилГаргантюазабытьвсе,чемуегонаучилипрежние

воспитатели, - так же точно поступалТимофейстемиизсвоихучеников,

которые прежде брали уроки у других музыкантов.

Чтобы вернее достигнуть своей цели, Понократ ввел Гаргантюа вобщество

местных ученых, соревнование с коими должно было поднять его дух и усилить в

нем желание заниматься по-иному и отличиться.

Затем он составил план занятий таким образом, чтоГаргантюанетерял

зря ни часу: все его время уходило на приобретение полезных знаний.

Итак, вставал Гаргантюа около четырех часов утра. В товремякакего

растирали, он должен был прослушать несколько страниц из Священного писания,

которое ему читали громко и внятно, с особым выражением,длякаковойцели

был нанят юный паж по имени Анагност {2}, родом из Баше. Содержание читаемых

отрывков часто оказывало на Гаргантюатакоедействие,чтоонпроникался

особым благоговением и любовьюкбогу,славилегоимолилсяему,ибо

Священное писание открывало перед ним его величие и мудрость неизреченную.

Затем Гаргантюа отправлялся водноместо,дабыизвергнутьизсебя

экскременты. Там наставник повторял с ним прочитанное и разъяснялвсе,что

было ему непонятно и трудно.

На возвратном пути они наблюдали, в каком состоянии находитсянебесная

сфера, такая ли она, как была вчера вечером, и определяли, под какимзнаком

зодиака восходит сегодня солнце и под каким луна.

ПослеэтогоГаргантюаодевали,причесывали,завивали,наряжали,

опрыскивали духами и в течение всего этого времени повторяли с нимзаданные

накануне уроки. Он отвечалихнаизустьитутжестаралсяприменитьк

каким-либо случаям из жизни; продолжалось эточасадва-трииобыкновенно

кончалось к тому времени, когда он был совсем одет.

Назад Дальше