Вволю наигравшись, просеяв, провеяв и проведя свое время сквозь решето,
Гаргантюа почиталзанужноенемножковыпить,-небольшеодиннадцати
кувшинов зараз, - а потом сейчас же вытянуться на доброй скамейке или жена
доброй мягкой постели да часика два поспать сном праведника.
Пробудившись, он некоторое времяпротиралглаза.Тутемуприносили
холодного вина; пил он его с особым смаком.
Понократ пыталсявнушитьему,чтопитьпрямососнавреднодля
здоровья.
- Но ведь так жили святые отцы, - возражал Гаргантюа. - Тем более сон у
меня от природы какой-то соленый: во сне я словно все время ем ветчину.
Затем он нехотя принимался заурокиипреждевсего-замолитвы;
запасшись четками, чтобы все было чин чином, онсадилсянастарогомула,
служившего уже девяти королям, и, бормоча себе под нос и покачиваяголовой,
отправлялся вынуть из западни кролика.
По возвращении он заходил на кухню узнать, что жарится на вертеле.
И ужинал он, - скажу вам по чистой совести, - отлично и часто приглашал
к себе кое-кого из своих соседей, любителей выпить; и он от них не отставал,
а они ему рассказывали небывальщины, и старые и новые. Домочадцами его были,
между прочим, сеньеры дю Фу, де Гурвиль, де Гриньо и де Мариньи.
После ужина снова появлялись в большом количестве прекрасные деревянные
евангелия, то есть шашечные доски; или жарились в свои козыри, перед темже
как разойтись - в банк, а не то так шли к девицам иподорогетудаипо
дороге обратно выпивали и закусывали, выпивали и закусывали. Затем Гаргантюа
спал восемь часов кряду.
ГЛАВА XXIII
О методе, применявшейся Понократом, благодаря которой у Гаргантюа не
пропадало зря ни одного часа
Увидев,какойнеправильныйобразжизниведетГаргантюа,Понократ
решился обучить его наукам иначе,однакожнапервыхпорахненарушил
заведенного порядка, ибо он полагал, что без сильного потрясения природане
терпит внезапных перемен. Чтобы у него лучше пошло дело, Понократобратился
к одному сведущему врачу того времени,магиструТеодору,спросьбой,не
может ли он наставить Гаргантюа на путь истинный; магистр повсемправилам
медицины дал Гаргантюа антикирской чемерицы {1} и с помощьюэтогоснадобья
излечил его больной мозг и очистил от всякой скверны. Тем же самымспособом
ПонократзаставилГаргантюазабытьвсе,чемуегонаучилипрежние
воспитатели, - так же точно поступалТимофейстемиизсвоихучеников,
которые прежде брали уроки у других музыкантов.
Чтобы вернее достигнуть своей цели, Понократ ввел Гаргантюа вобщество
местных ученых, соревнование с коими должно было поднять его дух и усилить в
нем желание заниматься по-иному и отличиться.
Затем он составил план занятий таким образом, чтоГаргантюанетерял
зря ни часу: все его время уходило на приобретение полезных знаний.
Домочадцами его были,
между прочим, сеньеры дю Фу, де Гурвиль, де Гриньо и де Мариньи.
После ужина снова появлялись в большом количестве прекрасные деревянные
евангелия, то есть шашечные доски; или жарились в свои козыри, перед темже
как разойтись - в банк, а не то так шли к девицам иподорогетудаипо
дороге обратно выпивали и закусывали, выпивали и закусывали. Затем Гаргантюа
спал восемь часов кряду.
ГЛАВА XXIII
О методе, применявшейся Понократом, благодаря которой у Гаргантюа не
пропадало зря ни одного часа
Увидев,какойнеправильныйобразжизниведетГаргантюа,Понократ
решился обучить его наукам иначе,однакожнапервыхпорахненарушил
заведенного порядка, ибо он полагал, что без сильного потрясения природане
терпит внезапных перемен. Чтобы у него лучше пошло дело, Понократобратился
к одному сведущему врачу того времени,магиструТеодору,спросьбой,не
может ли он наставить Гаргантюа на путь истинный; магистр повсемправилам
медицины дал Гаргантюа антикирской чемерицы {1} и с помощьюэтогоснадобья
излечил его больной мозг и очистил от всякой скверны. Тем же самымспособом
ПонократзаставилГаргантюазабытьвсе,чемуегонаучилипрежние
воспитатели, - так же точно поступалТимофейстемиизсвоихучеников,
которые прежде брали уроки у других музыкантов.
Чтобы вернее достигнуть своей цели, Понократ ввел Гаргантюа вобщество
местных ученых, соревнование с коими должно было поднять его дух и усилить в
нем желание заниматься по-иному и отличиться.
Затем он составил план занятий таким образом, чтоГаргантюанетерял
зря ни часу: все его время уходило на приобретение полезных знаний.
Итак, вставал Гаргантюа около четырех часов утра. В товремякакего
растирали, он должен был прослушать несколько страниц из Священного писания,
которое ему читали громко и внятно, с особым выражением,длякаковойцели
был нанят юный паж по имени Анагност {2}, родом из Баше. Содержание читаемых
отрывков часто оказывало на Гаргантюатакоедействие,чтоонпроникался
особым благоговением и любовьюкбогу,славилегоимолилсяему,ибо
Священное писание открывало перед ним его величие и мудрость неизреченную.
Затем Гаргантюа отправлялся водноместо,дабыизвергнутьизсебя
экскременты. Там наставник повторял с ним прочитанное и разъяснялвсе,что
было ему непонятно и трудно.
На возвратном пути они наблюдали, в каком состоянии находитсянебесная
сфера, такая ли она, как была вчера вечером, и определяли, под какимзнаком
зодиака восходит сегодня солнце и под каким луна.
ПослеэтогоГаргантюаодевали,причесывали,завивали,наряжали,
опрыскивали духами и в течение всего этого времени повторяли с нимзаданные
накануне уроки. Он отвечалихнаизустьитутжестаралсяприменитьк
каким-либо случаям из жизни; продолжалось эточасадва-трииобыкновенно
кончалось к тому времени, когда он был совсем одет.