Стремящиеся к любви - Сара Крейвен 13 стр.


Облегающие кремовые брюки и свитер, любимые серебряные сережки, капелька духов, коралловая помада — очень мила!

День был прекрасный, солнечный и теплый, для свидания замечательный, и Сэм… Но как мало она знала о нем и, возможно, никогда не узнает больше. При этой мысли ее сердце пронзила боль.

Успокойся, приказала она себе, надо воспринимать все проще, ты с первой встречи понимала, что рано или поздно расстанешься с Сэмом, и надо принять это как должное.

Прошлой ночью она допоздна работала.

История достигла своей кульминации. Роза была возбуждена, она вложила в книгу все свои чувства. Писала легко и быстро, о том, что пережила, о любви, которая приходит только раз в жизни.

Поначалу никак не вырисовывался главный герой. И, пожалуй, он наконец найден, это Сэм — герой моего романа. Он — моя жизнь.

Ее сердце учащенно забилось, когда зазвонили в дверь. Он! Взяв себя в руки и глубоко вздохнув, она распахнула дверь.

— Доброе утро, — поздоровалась она. Ее голос звучал спокойно, но глаза сияли в предвкушении чего-то необычного.

Сэм замер от неожиданности, а потом выдав ил из себя:

— Как тебе это удается?

— Что? — Роза отошла назад, приглашая войти в прихожую и закрывая за ним дверь.

— Ты говоришь одно, а глаза — совершенно другое.

— Я… я не знаю. — Она слегка покраснела, бегло и, как ей казалось, незаметно оглядев его. Джинсы и хлопковая рубашка сидели на нем как влитые, подчеркивая его мускулистую фигуру. — У тебя… прекрасный вид, — запинаясь, добавила Роза.

— Ты опередила меня, — сказал он. — Правда, я собирался сказать, что ты выглядишь… великолепно.

Она беззаботно рассмеялась.

— А до этого как я выглядела? — задала она провокационный вопрос.

— Так же, но вела себя неуверенно. Сейчас ты расцвела, как эти розы. И знаешь почему?

Она поспешно перебила его:

— Спасибо за розы. Они прелестны.

Он взглянул на вазу и улыбнулся.

— Я рад, что ты сохранила ту розу, значит, думала обо мне, — добавил он мягко.

Она покраснела еще сильнее.

— Я не собиралась… Это домработница.

— Может быть, мне стоило встретиться с ней? — усмехнулся он.

— Она замужем, и вряд ли ты ей понравился бы.

Роза подумала, что сейчас самый подходящий момент кое-что выяснить.

— Ты женат, Сэм? Или был женат?

— Боже, нет! — Его реакция была так спонтанна, что невозможно было не поверить ему. Откуда у тебя возникла эта абсурдная идея?

— Не знаю, — заколебалась она. — Я только почувствовала… что ты от меня что-то скрываешь, какие-то вещи, о которых не хочешь чтобы я знала.

— Ты забыла о нашем соглашении, — нашелся он после паузы. — Начать все сначала.

Сэм и Джени узнают друг друга заново.

— Ты, возможно, прав, но мы никогда не сможем убежать от самих себя, от таких, какие мы есть, и притворство не поможет.

— Но мы можем иногда кое-что скрыть, сказал он. — И я знаю идеальное место, где мы можем побыть другими, особенно в такой день, как этот.

— Попробую догадаться. — Она улыбнулась, и он снова поддался ее очарованию.

— Пусть это будет сюрприз.

И сюрпризы начались. Элегантная «ауди», припаркованная в нескольких ярдах от дороги.

— Я не знала, что ты водишь машину, — пробормотала Роза, усаживаясь на место рядом с водителем.

— Видишь, путешествие к познанию друг друга уже началось. Я не часто езжу на машине. — Он замолчал. — Но иногда… по особым случаям…

— Ты ездишь без очков? — Роза изо всех сил старалась держаться независимо и строго.

— Я вполне могу обойтись без них. Одно время я думал, что они придают моему облику интеллигентность.

Роза улыбнулась и откинулась на сиденье.

Он ровно и уверенно вел машину.

— Кажется, мы выезжаем из Лондона?

— Верно. — Он широко улыбнулся.

— Значит, мы едем за город? — Она удивленно подняла брови.

— Не совсем.

Есть хорошее место для пикника, не возражаешь?

Роза была в затруднении. Одно дело — завтрак в ресторане. Это безопасно. Но уединенный уголок в пригороде — это уже сигнал: будь настороже! Он знал это так же хорошо, как и она. Девушка почувствовала какую-то затаенную опасность. Зачем она согласилась позавтракать с ним? Он приготовил ей очередную ловушку, и она попалась в нее.

Она сглотнула.

— Я не любительница пикников.

— И напрасно. Прекрасная возможность полюбоваться природой, — произнес он.

Сэм видел, что Роза — как натянутая струна, и старался ее отвлечь.

— Я забежал утром в кафе и прихватил кое-что вкусное, — продолжил он, — паста, французские ножки, оливы, холодное мясное блюдо, калифорнийская клубника… Как тебе ассортимент? Похвали меня, я старался.

— Молодец… действительно вкусно. — Роза с усилием улыбнулась. Внезапно Сэм резко остановил машину у обочины дороги.

— Все-таки, в чем дело? — спросил он, задумчиво смотря на нее.

— Не понимаю, о чем ты спрашиваешь, защищалась Роза.

— Это не правда. — Он покачал головой. Несколько минут назад ты вела себя спокойно и улыбалась. А сейчас… Я чувствую, что ты зажалась. Почему? Боишься меня? Не доверяешь мне?

Она смотрела вниз.

— Я не боюсь, но не могу понять, чем вызвана такая замена — из ресторана в лес? Она попыталась рассмеяться. — Я консервативна и не очень люблю неожиданные перемены.

— Ты испугалась, что мы будем наедине? А как же первый раз?

— Ну, тогда мы были в достаточно людном месте.

— Мне непонятно, чего ты боишься. — Сэм отвернулся, сделав вид, что обиделся.

— Не будем уточнять, но, думаю, мы видимся друг с другом в последний раз. Поэтому я согласилась позавтракать с тобой.

— Что ж, будь по-твоему. — Он замолчал на мгновение. — Но если я скажу, что тебе нечего бояться и ты насладишься этой поездкой? Если поклянусь, что не сделаю ничего против твоего желания? Что не притронусь к тебе без твоего разрешения? Ты доверишься мне?

Он подождал несколько минут, а потом потребовал:

— Ответь мне, Джени, ты боишься меня или себя? Будь честной.

Она смотрела вперед в ветровое стекло, ничего не видя перед собой. Ее голос слегка дрожал, когда она заговорила:

— Я не знаю. Разве дело в словах? И… в таком вопросе откровенность неуместна.

Он произнес тихо:

— Посмотри на меня.

Роза неохотно повернула голову и встретила взгляд его бирюзовых глаз.

— Ты хочешь, чтобы я повернул обратно и отвез тебя в Челси, где тебя ждет безопасная и удобная жизнь? Этого ты хочешь? Ты хочешь спокойствия? Да?

Она могла бы кивнуть, зная, что он так и поступит. Она была в этом уверена. Он отвезет ее домой. Он сдержит слово. Но хотела ли она этого? И, в конце концов, какое имеет значение, приведет это к катастрофе или нет?

Она мечтала быть с ним.

Роза подняла руку и прикоснулась к его губам.

— Я бы хотела продолжить нашу поездку, сдалась она. — Пожалуйста.

Он взял ее руку и нежно поцеловал в ладонь.

— Тогда держись, — мягко предупредил он ее. — Каждый из нас может поддаться минутной слабости, когда рассудок не подчиняется разуму.

Роза широко раскрыла глаза.

— Благодарю за предупреждение, но я просто подумала о еде. Было бы преступлением не съесть такие аппетитные блюда. Ты не согласен?

— Сначала надо добраться до места. — Сэм несколько опешил от ее реакции. — Голод вещь нешуточная.

Я уже проголодалась. По тебе… Роза с облегчением откинулась на сиденье и погрузилась в сладостные мечты.

— Я не имею ни малейшего понятия, где мы, — заметила Роза. Куда он ее завез? Что же ее ожидает впереди?

— Ты не знаешь эту часть света?

— Я не знаю многого, — призналась она печально. — За исключением тех мест, которые мне приходилось посещать по работе.

— Я рад, что привез тебя сюда. — Сэм действительно был рад.

Назад Дальше