Допустимые потери - Ирвин Шоу 17 стр.


Элейн твердо верила во

врожденную непорядочность итальянцев, греков, евреев, стюардесс

авиалайнеров, ирландцев и шотландцев. Если бы ей довелось

встретить болгарина или обитателя Внешней Монголии, то она

наверняка решила бы, что эти типы тоже не заслуживают доверия.

Элейн с каменным выражением лица следила за тем, как официант

наливает вино. У молодого человека была темная шевелюра и он

напоминал обитателя Средиземноморья. Деймон надеялся, что парень

не слышал конца произнесенной его бывшей супругой диатрибы.

Официант удалился. Элейн наполовину опустошила бокал и

возобновила свою речь.

— Итак, он имел гараж в Коннектикуте, — сказал она. — Держу

пари, что там сыщется ещё восемь дядюшек, которые в жизни не

видели гаража, но зато знакомы с кучей вещей, которые время от

времени вызывает живой интерес полиции.

— Я сказал, не трогай её итальянское происхождение.

— Ты попросил меня помочь, — теперь она чувствовала себя

оскорбленной. — Какой смысл говорить тебе то, что я думаю, если ты

не хочешь меня слушать?

— О'кей, о'кей — устало проговорил он, — я составлю эти

списки.

— И внимательно изучи список своей жены, — напомнила Элейн. —

Надеюсь, что, закончив его читать, ты все ещё останешься женатым

человеком. И еще, пожалуйста, — голос её стал мягче, — береги

себя. Не позволяй, чтобы с тобой что-то случилось. Я должна быть

уверена в том, что ты в порядке и находишься где-то неподалеку.

Сегодня, впрочем, как и всегда, я страшно рада тебя видеть. Не

знаю, правда, почему. Будем притворяться, пока не кончится вино,

что у нас с тобой романтическая, ностальгическая встреча, и что ты

мой расчудесный, старинный любовник, чье разбитое сердце болит вот

уже тридцать лет, с того момента, как мы расстались.

Она наполнила свой бокал и, подняв его как бы в тосте,

сказала:

— А теперь забудем, хотя бы на время еды, о делах и

попытаемся получить удовольствие от того, что можем пить и есть,

сидя рядом и не испытывая желания прикончить друг друга. Скажи,

как по твоему, не пора ли мне сделать очередную подтяжку?

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Деймон медленно шагал на работу, перебирая в уме все то, что

во время ленча, отрываясь от рюмки, говорила Элейн. Деймон шел, не

замечая окружающих. Имена людей, которых он встретил в течение

своей долгой жизни, никак не желали выстраиваться в его голове в

четком, удобоваримом порядке, как того требовала Элейн. Они

кружились перед его мысленным взором в странном хороводе, путая

имена и образы. В какой-то момент Деймон вдруг заметил, как к нему

приближается немного сутулый, невысокого роста старик, с

толстенными очками на носу. Старец был облачен в черное пальто с

меховым воротником. Среди всех знакомых Деймону людей такое пальто

носил лишь один человек — Харрисон Грей.

— Харрисон! — воскликнул он и, протянув для пожатия руку,

заспешил навстречу старику.

Старец, несколько опешив, одарил его недоумевающим взглядом.

Такое обращение, видимо, его слегка напугало. Спрятав руки за

спину, старик произнес:

— Вы, наверное, ошиблись, сэр. Меня зовут Грегор.

Деймон отступил назад, растерянно помаргивая и тряся головой,

чтобы прочистить мозги.

— Прошу прощения, — выдавил он, чуть ли не заикаясь.

— Прошу прощения, — выдавил он, чуть ли не заикаясь. — Вы

очень похожи на моего старого друга. Не знаю, чем были заняты мои

мысли. Мой друг умер…

Старик посмотрел на него с подозрением и втянул воздух носом,

как бы желая уловить запах мартини.

— Я пока не умер, — заявил он обиженно. — Надеюсь, что вы

способны это увидеть.

— Простите меня, сэр, — запинаясь сказал Деймон. — Видимо, я

замечтался.

— По меньшей мере, — проскрипел старик. — А теперь, если

позволите…

— Конечно, — Деймон отступил в сторону, чтобы дать старцу

пройти.

Когда старик скрылся из виду, Деймон ещё раз потряс головой и

продолжил путь, чувствуя, как тело заливает холодный пот. Он шел в

офис, внимательно глядя, куда ставит ногу, а прежде чем переходить

улицу, убеждался в том, что по ней не мчатся машины. Однако,

подойдя к зданию на Сорок третьей улице, Деймон остановился и тупо

уставился на выходящих и входящих через двери людей. Он

почувствовал, что не может войти в здание, подняться на лифте,

чтобы увидеть мисс Волтон и Оливера Габриельсена за их столами. Он

не имел сил притворяться, будто все идет как обычно, и что его

сотрудники могут рассчитывать на его решения, продолжая заурядный

рабочий день.

Останавливать мертвецов на улице! Когда он вспомнил недавнюю

сцену, его начала бить дрожь. Когда-то, именно в этот час он и

мистер Грин частенько отправлялись на ленч в ресторан «Алгонкин»,

расположенный в одном квартале к северу от их конторы. Очень часто

ленч заканчивался тем, что они перемещались из обеденного зала в

бар, где мистер Грей тихо выпивал рюмку бренди. Он делал это много

лет и очень привязался к этому заведению.

Деймон почти машинально прошел на Шестую авеню, ныне

hlemsels~ авеню «Авеню Америк» (Эй, Амиго, а ты знаешь что такое

Америка? И сколько их всего, этих Америк?), свернул на Сорок

четвертую улицу и вошел в бар гостиницы «Алгонкин», где после

смерти мистера Грина появлялся крайне редко. В принципе бар ему

нравился, и Деймон не позволял себе углубляться в поиск причин, в

силу которых он после смерти друга и партнера стал избегать это

заведение.

Ушедшие из жизни имеют свои права. Место, где я мирно

беседовал со стариком в тихое послеобеденное время, навеки

зарезервировано для него. В баре кроме Деймона никого не было, и

бармен был ему не знаком. Он заказал коньяк, а не свой обычный

скотч, припомнив, что мистер Грей ( как странно, что даже после

столь продолжительной дружбы он думает о нем, как о Мистере Грее,

а не как о Харрисоне) больше всего любил «Бисквит Дюбошэ». Аромат

напитка растревожил его память и на какое-то мгновение он увидел

рядом с собой мистера Грея. Присутствие старика не вселяло ужас

или печаль, совсем напротив, оно привносило тепло, покой и

утешение.

Последний раз он видел мистера Грина живым на вечере в честь

десятилетия его совместной жизни с Шейлой. В их доме собралась

небольшая компания из нескольких особенно симпатичных ему клиентов

агентства и старинного приятеля Мартина Крюйза, который когда-то

тоже был клиентом, но затем отбыл в Голливуд. Мартин стал

высокооплачиваемым сценаристом, а все его дела вел специальный

менеджер. В Нью-Йорк он прибыл для встречи с режиссером, и Деймон

страшно обрадовался, услыхав по телефону его голос за день до

юбилея.

Назад Дальше