Грани Нижнего мира - Авраменко Олег Евгеньевич 67 стр.


Не будь нас и Марка с Беатрисой, они бы «спасли» её от якобы готовящегося заклания и вернули на Истру, а потом она поехала бы с братом в Вечный Город. И никто, никто не заподозрил бы, что эта девочка – не та, за кого себя выдаёт.”

„Ты так думаешь?”

„Безусловно. Её непременно проверили бы на предмет возможной одержимости – и установили бы, что с ней всё в порядке. Затем наверняка допросили бы под гипнозом, чтобы узнать, как с ней обращались в плену, – но она, как и все обученные колдуны, была бы снабжена соответствующей защитой, которая позволяет убедительно изображать гипнотический транс, не теряя контроля над словами, мыслями и поступками. А предположить переселение душ никому бы в голову не пришло. К тому же она наверняка симулировала бы сильное нервное расстройство в результате испытанного потрясения. На это списали бы и провалы в её памяти, и перемены в характере и манерах, и разные мелкие странности в её поведении. Любовь, как говорят, слепа, а мужчины, вдобавок, любят глазами, поэтому Владислав, видя перед собой Цветанку, продолжал бы любить в ней ту девочку, которую знал до похищения, даром что она с тех пор сильно изменилась... А впрочем, кто знает. Возможно, в тело девочки собирались вселить талантливую актрису, состоящую на службе у тёмных сил.”

„М-да, любопытная теория,” – сказал Гуннар. – „И если ты права, то в самое ближайшее время здесь следует ждать инквизиторов. А может, и самого Владислава.”

„Совершенно верно,” – подтвердила я. – „Сегодня они вряд ли появятся, зато завтра или послезавтра – наверняка... Ну ладно, кузен. Я вижу, Беатриса чувствует себя нормально. Возвращайтесь уже.”

Через минуту Гуннар с Марком вернулись, и мы стали совещаться, что делать дальше. Беатриса предлагала немедленно пойти к избушке и посмотреть, куда всё-таки ведут следы похитительницы. Марк не соглашался с ней и советовал обождать до завтрашнего утра. У меня создалось впечатление, что он полностью доволен новым телом сестры и очень не хочет продолжать поиски прежнего.

– А как именно ты видишь эти следы? – поинтересовалась я у девочки.

– Ну, по-настоящему я их не вижу, – немного замявшись, ответила она. – Мне они только кажутся. Просто я чувствую, куда шла похитительница, и в тех местах, где она была, у меня перед глазами возникают такие призрачные отпечатки, словно тут ступала её нога. На самом же деле она ехала на лошади – но я всё равно вижу следы её ног.

– Занятный феномен, – сказала я. – Что ж, давай обувайся и пойдём к избушке. – Посмотрев на Марка, я объяснила: – Лучше это сделать сейчас, а то завтра сюда могут нагрянуть сообщники ведьмы.

Мальчик неохотно кивнул.

Беатриса обула мои сапожки, затем снова взяла Леопольда на руки и спросила:

– Котик пойдёт с нами?

– Конечно, пойду, – ответил сам Леопольд. – Должен же кто-то вас защищать. А киски мне помогут.

На том и порешили. Коня Вулкана и все наши вещи мы оставили в лесу, а кота и кошек понесли с собой. Дойдя до избушки, Беатриса указала на место, чуть правее туши убитой ими козы:

– Вот здесь немного натоптано. Я думаю, что тут похитительница спешилась и поснимала с лошади поклажу. Потом вошла в избу и больше оттуда не выходила.

– А где же тогда её лошадь? – произнёс Гуннар. – Даже две лошади – её и лейтенанта Ларссона.

– Ларссон вполне мог уехать, – заметила я. – Беатриса же не видит его следов. А вторую лошадь он мог забрать с собой.

– Нет, госпожа, – возразил Марк. – Я думаю, что лошадь похитительницы осталась здесь и бегает где-то в лесу. Когда коза стала с рёвом гоняться за Кариной... то есть, конечно, за Фридой...

ай, ладно, буду называть её Кариной, – он ласково погладил рыжую кошечку, которую держал на руках, – так вот, ведьма выбежала успокоить свою козу и совсем не была готова к нападению. Наверное, она решила, что из леса вернулась лошадь похитительницы.

– Ладно, принимается, – сказала я. – Беатриса, ты точно уверена, что похитительница не выходила из избушки? Ни через дверь, ни через окна?

– Через дверь она не выходила. А через окна... Мы осматривали её со всех сторон, из леса, и никаких следов я не заметила.

На всякий случай мы обошли вокруг избушки, но результат был отрицательный. Похитительница тела из логова ведьмы не выходила... Или, возможно, там с ней произошло что-то такое, после чего она перестала оставлять видимые Беатрисе следы. Судя по всему, эта же мысль посетила и Марка, но он воздержался высказывать её в слух.

Из открытой двери избушки несло таким смрадом, что я предпочла бы сразиться с целой армией Кощеев Бессмертных, чем входить внутрь. К сожалению, поблизости не наблюдалось ни одного Кощея, так что волей-неволей нам пришлось войти. Котов мы оставили снаружи, объяснив недовольному Леопольду, что ему поручено ответственное дело – стоять на стрёме и тотчас предупредить нас, если к избушке кто-то приблизится. Кот со всей ответственностью отнёсся к этому поручению и вместе с кошками затаился в траве.

Мы вошли в избушку, спустились по лестнице в подвал и прошли в соседнее подземное помещение, которое служило ведьме чем-то вроде капища.

– Вот здесь, – Беатриса указала на начерченную на полу пентаграмму, – лежало моё тело... тело Цветанки. А след ведёт туда. – Девочка прошла в дальний угол помещения и остановилась перед каменной стеной. – Вот и всё, – в её голосе прозвучало отчаяние. – Дальше ничего нет. Она словно испарилась.

Я задействовала своё колдовское зрение и внимательно обследовала стену и пол, но ничего подозрительного не обнаружила. Стена была как стена, пол как пол, никаких признаков потайного хода не было.

– По всей видимости, здесь похитительница воспользовалась «колодцем», – наконец сказал Марк. На его лице явственно отразилось облегчение.

Беатриса покачала головой:

– Нет, это невозможно. Если она хотела уйти по «колодцу», зачем ей было спускаться в подвал и тащить сюда свои вещи? Здесь что-то другое.

Я тоже так думала. Кое-что в этом углу капища, где обрывались следы похитительницы, мне не нравилось. Что именно – я понять не могла. Это было не чутьё, а скорее наитие.

Я подошла к «алтарю», осмотрела разложенные на нём предметы и нашла среди них то, что, в общем, ожидала найти, – покрытый затейливой резьбой посох из чёрного дерева, очень похожий на тот, который был у Женеса, но несколько меньших размеров. Я уже знала, что этот магический инструмент назывался Ключом Освобождения. Как и подавляющее большинство артефактов, он не знал разницы между обычной магией, основанной на врождённых способностях человека, и чёрной – которая опиралась на источники силы в Преисподней. Ключом могли пользоваться все колдуны – как обычные, «правильные», так и слуги Нижнего мира.

С опаской взяв в руки посох, я вернулась к своим спутникам и сказала:

– Сейчас мы кое-что проверим. Пожалуйста, отойдите в сторонку и приготовьтесь по моей команде бежать отсюда.

Увидев в моих руках посох, Гуннар догадался, чт о я собираюсь делать.

– Надеюсь, ты будешь осторожна, – произнёс он.

– Не беспокойся, кузен. Чтобы вызвать Прорыв, недостаточно просто открыть путь. Так что всё будет в порядке.

Гуннар и ребята отступили от угла. Я воткнула в земляной пол посох в том самом месте, где по словам Беатрисы обрывались следы похитительницы, и медленно, по слогам, произнесла заклинание его активизации. Ключ слабо засветился, земля под ним прогнулась, образовав неглубокую коническую воронку метра полтора в диаметре.

– Боже мой! – прошептал за моей спиной Марк.

Назад Дальше