Кенди - Автор неизвестен 20 стр.


Кенди, понимая, что план спасения под угрозой провала, предложила гостю уехать прямо сейчас. Мистер Флэнэган засмеялся и попросил разрешения остаться, пока не закончится дождь. Как и следовало ожидать, краска смылась, и листья снова стали зелеными. И после того, как засияло солнце, "мертвые" ветки "ожили".

Мистер Флэнэган пошел проверить, в чем тут дело, и Кенди уже не смогла его остановить.

Капающая краска все объяснила.

- Это грязный трюк! - вскричал покупатель. - Немедленно приступайте к работе! Кенди, я не думал, что ты на такое способна!

Рабочие собрались исполнить приказ, и извинения Кенди не были приняты. В ход пошли кирки и лопаты. Надежды не оставалось...

Неожиданно послышался детский плач. Все посмотрели наверх. На дереве, вцепившись в одну из верхних веток, рыдала маленькая девочка, не так давно поступившая в приют:

- Нет! Нет! Пожалуйста, не увозите моего папочку! Мой папочка никогда никуда не уезжал!

- Дерево - папочка? - захлопал глазами непонимающий старик.

- Это верно, мистер Флэнэган, - заговорила Кенди. - Это дерево - наш отец. У нас две матери в Доме Пони. А отца нет. Мы очень-очень мечтали о папе, который был бы похожим на это большое дерево.

Мистер Флэнэган не мог не прислушаться к искренним словам девочки. По ее щекам потекли слезы. А дети с криками "Папа! Наш папа!" забрались на ветки, словно на отцовские руки.

Детские взгляды устремились на старика.

- Ладно, я уступаю. Я все понял, - засмеялся он. - Кенди, я прекращаю работу.

Девочка, смеясь и благодаря, закружилась с ним в хороводе.

- Спасибо!!! - замахали дети сверху.

- Если я отберу у вас отца, то Бог меня накажет, - шутливо объяснил он. - Я буду иногда приезжать сюда, чтобы полазить с тобой по дереву.

На прощание он пообещал девочке устроить соревнование по лазанию в его саду. Спор о победителе остался незаконченным, потому что машина ехала быстрее, чем бежала Кенди. Дети весело махали вслед.

Весна вошла в Дом Пони свежим ветром, и на этот раз раньше обычного.

15.

Плохая весть.

Конюшни семьи Лэган.

- Я так соскучилась о вас, - гладила лошадей вернувшаяся из приюта маленькая служанка. - А вы по мне скучали? Клин, хорошего понемножку, повернулась она к еноту, возившемуся с морковью в ведре с водой.

Клин пододвинул ведро поближе, чтобы его друзья попробовали лакомство.

- Это вам подарок. Она выросла в поле у Дома Пони, - приговаривала девочка, угощая лошадей.

Животные охотно хрумкали, а снаружи за конюшней наблюдала враждебная парочка.

- Не думал я, что Кенди вернется. Нахальная девчонка, - злобно проворчал Нил.

- Пока ее здесь не было, Энтони приглашал меня кататься на лошадях, капризно напомнила сестра о том, как она вместе с Энтони прогуливалась верхом. Она мчалась, более радостная, чем ее светловолосый спутник. - Это было так здорово. Но как только она вернулась, он опять стал холоден ко мне.

- "Элиза, извини, сегодня я не пойду с тобой", - передразнил ее брат их кузена.

- Прекрати!

Внезапно Нил схватил ее за руку и затащил в укрытие за дерево.

- Что ты делаешь?

- Смотри, Элиза, - он заметил, как к конюшне приближается кое-кто еще. С лоханкой выжатого белья.

Это была Дороти, которая пришла к подруге.

- Я пришла попрощаться с тобой, - грустно сказала она Кенди.

- Что случилось? - девочка даже выронила морковь из рук.

- Я уезжаю в Мексику.

- В Мексику? Это очень далеко?

- У семьи Эндри в Мексике ферма. У них там не хватает рабочих, и меня попросили поехать помочь.

- Это произошло, пока меня не было, да?

- Да...

- Но почему ты собираешься уехать?

- Потому что здесь я никому не нужна, - с горечью ответила девушка с двумя косичками и отвернулась.

- Глупая... - посмотрела на нее Кенди.

- И ты уже решила ехать? Но почему?

- Я не хочу уезжать, не хочу, - помотала головой Дороти, уже задыхающаяся от подступающих рыданий.

- Но почему же ты не отказалась?

- Кенди, - она повернулась. В больших карих глазах стояли слезы. - У меня дома много маленьких братьев и сестер. Мне нужно им помогать. Я должна посылать деньги им домой, как ты не поймешь?

- Я поговорю с мистером Лэганом, - решила Кенди. - Он очень хороший. Я уверена, что он все поймет и поможет.

- Ты добрая, спасибо, - лицо служанки не выражало никакой надежды. - Но я уже решила ехать.

Она вышла, задев дверь плечом. Одна из выстиранных вещей выпала из лоханки, и Кенди с готовностью положила ее на место.

- Прости меня, Дороти, - виновато сказала девочка. - Ты всегда мне помогала. А я не могу тебе помочь.

- Не огорчайся, Кенди. А сейчас мне нужно идти.

- Дороти...

Подруги распрощались. Одна побежала с бельем, а вторая, с енотом у ног, смотрела ей вслед.

- Бедная Дороти... Мексика так далеко, и может быть, она никогда не вернется сюда... Клин, - заговорила она с ласкающимся зверьком, - а я счастливей Дороти. Дом Пони недалеко, и Энтони живет тоже близко. Элиза и Нил меня больше не обижают. Это здорово.

- Ты слышал? - незамеченные, сестра и брат выглядывали из-за дерева.

- Конечно.

Убедившись, что веснушчатая врагиня вернулась в конюшню, они опять зашептались.

- Посмотрим, сколько она выдержит наше перемирие, - многозначительно заметил Нил, глядя на объект наблюдения.

Бегом, они сменили место дислокации, и оказались у деревянной стены. В конюшне же, Кенди вынула подаренное распятие.

- Я подарю это Дороти на память, - решила она, несмотря на то, что этот крестик сама мисс Пони надела ей на шею. - Мисс Пони поймет меня.

- Возьми это на память, - сказала ей тогда старая воспитательница. Пусть он принесет тебе счастье, и хранит тебя Господь...

- Он принесет счастье... Обязательно, - и Кенди стремглав выбежала из конюшни. Чердачная дверца не удержалась и, открывшись, сильно хлопнула по физиономиям парочки шпионов.

- Ты дорого заплатишь за это! - разозлился Нил.

Войдя в конюшню, он сбросил балку, перекрывающую выход лошадям из стойла. Элиза щелкнула хлыстом о землю.

- Вперед! Вперед! - с бешеной злобой размахивала она. - Пошли!

Лошади заметались, но хлыст не переставал свистеть вокруг них. Одна из лошадей вырвалась на волю.

Брат и сестра довольно переглянулись.

* * *

- Это счастливый крест, - Кенди надела подарок на шею подруге.

- Спасибо, Кенди, - ответила Дороти. - Я буду хранить его, как память о тебе.

Невдалеке мимо девочек пробежала лошадь.

- Клеопатра! - оглянулась Кенди.

- Как она выбралась из конюшни? - не поняла Дороти.

- Дороти, я возьму на время эту веревку? - Кенди схватила моток и, не теряя времени, помчалась вдогонку. - Постой, Клеопатра! - кричала она на бегу.

* * *

В рощице Энтони поил свою лошадь озерной водой. Мимо него по дороге пробежала другая.

- Это Клеопатра из семьи Лэганов, - узнал он. Он собирался уже помчаться догонять беглянку верхом, когда услышал, что Клеопатру зовет бегущая Кенди.

- Кенди!

- Энтони!

- Быстрей! Запрыгивай! - его рука помогла девочке забраться на седло сзади, и белая лошадь помчала двоих светловолосых седоков. Клин скакал где-то позади.

- Ты появился вовремя, как Принц из сказки, - девочка с мотком веревки на плече мягко, но крепко обнимала своего друга.

Итак, они продолжали погоню. С помощью лассо Кенди остановила Клеопатру.

- Здорово! - похвалил Энтони ее ловкость.

Обратный путь они проделывали также сидя верхом на лошади Энтони. Привязанная Клеопатра шла сзади.

- А ты хорошо управляешься с лассо, - заметил Энтони, направляя поводья.

- Я не хотела, чтобы ты знал об этом, - призналась немного смущенная девочка.

- Почему?

- Тебе это могло не понравиться.

- Ты мне нравишься, Кенди, - тепло улыбнулся Энтони.

- Правда?

- Да.

Назад Дальше