Так же, как нападки соседа по камере.
- Вставай!
Голос идет откуда-то издалека, и я не обращаю на него внимания.
- Вставай!
Голос становится более ясным, даже осязаемым. Я слышу его и ощущаю
пинок в бок. Значит, я не ошибся. Едва успел забыться, как меня уже будят.
Открываю глаза. Часовой пинает меня тяжелым сапогом. Рядом с ним -
один из моих постоянных допросчиков.
- Вставай, ты что, оглох!
Меня приводят в ту же комнату, где принимал щекастый. Но сейчас
щекастого нет. Вместо него у темного окна стоит спиной к двери стройный
седоволосый мужчина в сером костюме безупречного покроя. Мои провожатые
удаляются и закрывают за собою дверь. Как бы не заметив моего появления,
мужчина еще с минуту напряженно глядитвокно,потоммедленно
оборачивается и с любопытством разглядывает меня.
- Господин Эмиль Бобев?
Я киваю утвердительно, несколько удивленный титулом "господин", -
пока что меня тут никто не называл господином.
- Меня зовут Дуглас. Полковник Дуглас, - объясняет мужчина в сером.
Я снова киваю, ожидая, что будет дальше. Это "дальше" выражается в
том, что мне подносят пачку "Филипп Морис".
- Курите?
Я киваю в третий раз, беру сигарету, закуриваю, хватаясь на всякий
случай за угол письменного стола.
- Садитесь!
Я опускаюсь на стул. Седоволосый тоже садится, но не в кресло, а на
край стола, глубоко затягивается и снова пристально смотрит на меня своими
бесцветными глазами. Он весь какой-то бесцветный, будто облинялый от
частого умывания: брови цвета соломы, бледные, почтибелыегубы,
светло-серые глаза.
- Превратности судьбы, да?
По-болгарски он говорит правильно, но с сильным акцентом.
- То есть? - настороженно спрашиваю я.
- То есть рвались на свободу, а угодили в тюрьму! - отвечает мужчина
в сером и неожиданно разражается смехом, слишком звонким для такого
бесцветного человека.
- Нечто в этом роде, - бормочу я, впадая в приятный транс от
никотинового тумана.
- Наша жизнь, господин Бобев, сплошная цепь превратностей,-
назидательно произносит седоволосый, обрывая смех.
Я молча курю, все еще пребывая в никотиновом трансе.
- Значит, все дело в том, чтобы суметьдождатьсяочередной
превратности, которая может оказаться приятнее настоящей.
Рассуждения человека банальны, но не лишены логики, и я не вижу
оснований прерывать его. Похоже, однако, что он рассчитывает вовлечь меня
в разговор.
- А могли бы вы спокойно и откровенно рассказать мне о превратностях
вашей жизни попросту, как своему другу?..
- Опять? - Я бросаю на него страдальческий взгляд.
Седоволосый вскидывает бесцветные брови, словно его удивляет подобная
реакция. От этого мое раздражение усиливается.
- Послушайте, господин Дуглас, вы говорите о превратностях, но тут
дело совсем не в них, а в самом обычном тупоумии. Эти глупцы, которые в
течение полугода по три раза в день вызывают меня на допрос, не могут
взять в толк, что я не агент болгарской разведки. Я выложил им все как на
духу, но эти идиоты...
- Ш-ш-ш! - заговорщически останавливает меня человек в сером и,
приложив палец к губам, осторожно оглядывается, словно видит притаившегося
за стеной слухача.
- Плевать мне на них! - раздраженно кричу я.
- Плевать мне на них! - раздраженно кричу я. - Пусть себе слушают,
если хотят! Пускай знают, что они идиоты...
- Да-а-а... - неопределенно тянет полковник. - А как вы отнесетесь к
тому, если мы продолжим разговор в более подходящей обстоновке? В более
уютной, где вы могли бы успокоиться и прийти в себя...
- Я уже не верю в чудеса, - произношу я равнодушно. - Ни во что
больше не верю.
- Я верну вам эту веру, - ободряюще говорит седоволосый, поднимаясь.
- У вас есть друзья, господин Бобев. Друзья, о которых вы даже не
подозреваете.
Заведение тонет в розовом полумраке. Из угла, где играет оркестр,
доносятся протяжные стоны блюза. В молочно-матовом сияниидансинга
движутся силуэты танцующих пар. Я сижу за маленьким столиком и сквозь
табачный дым вижу лицо седоволосого, очертания которого расплываются и
дрожат, словно отраженные в ручье. Головокружение вызвано у меня не тремя
бокалами шампанского и десятком выкуренныхсигарет,апеременой,
наступившей столь внезапно, что я ее ощутил как зуботычину. Превратности
судьбы, сказал бы полковник.
События последних трех часов произошли так быстро, что запечатлелись
в моей памяти не последовательно, а в хаотическом беспорядке, как снимки,
нащелканные неопытным фотографом один на другой. Стремительныйбег
"шевроле", резкие гудки на крутых виражах, мелькание вечерних панорам
незнакомых улиц, уверенная рука на рулевом колесе и отрывистые реплики со
знакомым протяжным акцентом: "Вы слишком строги к нашимгреческим
хозяевам... Их методы, может быть, и грубоваты,ноэффективны...
Недоверчивость, господин Бобев, качество, достойное уважения..."
Роскошная белая лестница. Лифт с зеркалами. И снова голос Дугласа:
"Сейчас мы вернем вам человеческий облик... Люблю иметь дело с достойными
партнерами". Анфилада богатых апартаментов.Буфетсразноцветными
бутылками. Шум льющейся воды, доносящийся, вероятно, из ванной. И опять
голос Дугласа: "Немножко виски?.. На здоровье. А сейчас примите ванну и
побрейтесь".
После первого намыливания вода в снежно-белой ванне становится
черной.
- Я отчасти в курсе вашей одиссеи, - говорит Дуглас, опершись на
дверь. - Потому и решил вмешаться, дабы облегчить вашу участь. Между
прочим, за что вас уволили с поста редактора на радио?
- За ошибки в тексте передачи, - машинально отвечаю я, намыливаясь
вторично.
- А именно?
- Мелочи: вместо "капитализм" было написано "социализм", вместо
"революционно" - "реакционно", и еще два-три ляпа в этом роде.
- Значит, вы подшучивали над режимом, используя официальные передачи?
- Не собираюсь приписывать себе подобный героизм, - возражаю я, став
под душ. - Ошибки допустила машинистка, а я не проверил текст после
перепечатки. Виновата, по существу, эта дурочка, но, учтя мое буржуазное
происхождение и мое поведение, все свалили на меня.
- Ваше поведение... - повторяет полковник. - А каким оно было, ваше
поведение?
Он пристально следит за мной, пока я моюсь под душем, и этот взгляд,
который, по всей вероятности, смущал бы меня шесть месяцев назад, сейчас
не производит никакого впечатления. Проживя полгода в скотских условиях, и
сам превращаешься в животное. Тем лучше. Я чувствую, что отныне мне
придется часто стоять как бы обнаженным под взглядами незнакомых людей.