Шопоголик и сестра - Кинселла Софи 38 стр.


А ты знаешь, что однажды его судили за нанесение тяжких телесных повреждений? Этот

человек – преступник.

У меня голова идет кругом. Натан Батист? Преступник? Но… он же такой славный! Такой внимательный! Это он, можно сказать, подарил мне

«ангельскую сумочку»!

– А может, он исправился, – пожимает плечами Гэри. – Стал другим человеком. Во всяком случае, сам он в этом уверяет всех подряд.

– Другим человеком? – пренебрежительно повторяет Люк. – Гэри, да он не лучше гангстера.

Я чуть не роняю на пол бокал. Стало быть, я в долгу у гангстера?!

– Ну, это ты хватил, – улыбается Гэри. – Гангстеры – это когда было!

– Такие люди во все времена одинаковы, – убежденно заявляет Люк.

– Принципиальный ты малый, Люк! смеется Гэри. И вдруг замечает мою растерянность. – Бекки, с тобой все хорошо?

– Прекрасно! – почти взвизгиваю я и залпом глотаю вино. – Замечательно!

Меня бросает то в жар, то в холод. Такого оборота я не ожидала.

Мой план рухнул. Блистательный триумф провалился. Подцепила первого крупного клиента для «Брэндон Коммьюникейшнс», а он оказался хозяином

третьесортных мотелей, да еще преступником!

Но откуда я могла знать? Откуда? Он же такой обаятельный. И одет превосходно!

Пытаюсь проглотить вставший в горле ком.

А я уже наобещала, что Люк согласится сотрудничать с ним.

Вроде бы.

То есть… да нет, я же ничего твердо не обещала, правда?

Господи.

В ушах продолжает звучать мой собственный голос, весело щебечущий: «Муж с радостью согласится помочь вам. Забросит все прочие дела!»

Я таращусь в меню и пытаюсь сохранить спокойствие. Обещание я все-таки дала. Надо признаться Люку. Да. Просто объяснить, в чем дело.

Рассказать про Милан… про «ангельскую сумочку»… телефонный звонок… про все-все.

И сделать это надо не откладывая. Как полагается взрослому человеку.

Бросаю взгляд на озабоченное лицо Люка, просматривающего бумаги, и чувствую, как у меня от ужаса сжимается все внутри.

Я не могу.

Не могу, и все.

– Забавно, что ты вспомнила про Натана Батиста, Бекки, – вдруг произносит Гэри, прихлебывая воду. – Люк, я тебе еще не говорил, но он

обращался к нам по поводу рекламной кампании нового отеля?

Впиваюсь взглядом в широкое дружелюбное лицо Гэри, и меня накрывает волна облегчения.

Слава богу. Слава богу!

Конечно, Натан Батист обратился в компанию с официальным запросом. А как же иначе! Напрасно я волновалась. Люк согласится, я забуду про

Натана Батиста, и все будет просто замечательно…

– Отказываемся, правильно я понимаю? – добавляет Гэри.

Отказываемся? Я вздрагиваю.

– Да уж, пожалей нашу репутацию! – с отрывистым смешком откликается Люк. – Отклони предложение немедленно. Но деликатно, – нахмурившись,

спохватывается он. – Если он и вправду покупает «Дейли уорлд», злить его опасно.

– Не надо отказываться! – неожиданно для себя выпаливаю я.

Оба удивленно поворачиваются ко мне, я принужденно смеюсь.

– Я хотела сказать… может, выслушаем и другую сторону? А потом решим.

– Бекки, на мой взгляд, двух мнений тут быть не может, – отрезает Люк. – Натан Батист не из тех людей, с которыми я хотел бы иметь дело. –

Он заглядывает в меню. – Пора сделать заказ.

– А ты не слишком предубежденно судишь? «Не бросай первый ком» и все такое…

– Что-что? – недоумевает Люк.

– Это из Библии.

Люк как– то странно смотрит на меня.

– Ты имела в виду камень?

– М-м…

Хм. Может, он и прав. Но если честно, ком, камень, – какая разница?

– Суть в том… – начинаю я.

– Суть в том, – подхватывает Люк, – что для «Брэндон Коммьюникейшнс» недопустимы отношения с человеком, имеющим судимость. Не говоря уже

обо всем прочем.

– Но это же… предрассудки! В наше время у каждого второго есть судимость! – Я широко развожу руками. – Ну у кого из сидящих за этим столом

ее нет?

Наступает краткая пауза.

– У меня, – напоминает Люк. – У Гэри. И у тебя.

Я окончательно теряюсь. А ведь он прав. Судимости у меня нет.

Даже странно. Я всегда думала, что хожу по краю.

– Пусть так, ладно… Люк хмурится.

– Бекки, с чего весь сыр-бор? Дался тебе этот Натан Батист!

– При чем тут «дался»? – тороплюсь ответить я. – Просто мне… интересны твои клиенты. Особенно перспективные.

– А Батист – не мой клиент. И не перспективный, – категорически заявляет Люк. – И никогда таким не будет.

– Но… Э-э… Бее… ясно.

Меню мы изучаем в полном молчании. Точнее, двое из нас действительно читают меню, а я только притворяюсь, пока мысли мои движутся по

замкнутому кругу.

Люка не переубедить. Придется выпутываться самой. Как и полагается настоящим женам – опорам для мужей. Все они решают проблемы молчком и

самостоятельно. Ручаюсь, Хилари Клинтон тысячу раз так делала.

Все у меня получится. Просто позвоню Натану Батисту, поблагодарю за заманчивое предложение и скажу, что Люк, к сожалению, страшно занят…

Нет. Лучше скажу, что Люк пытался перезвонить, но к телефону никто не подходил…

– Бекки, что с тобой?

Я поднимаю голову и вижу, что Люк и Гэри уставились на меня в упор. И понимаю, что отбиваю по столу чечетку карандашом Гэри.

– Ничего особенного, все в порядке. Быстренько кладу карандаш на место.

Наконец– то у меня есть план. Вот что я сделаю: скажу, что Люк болен.

Гениально! Что тут можно возразить?

Как только мы возвращаемся домой, Люк с Гэри снова запираются в.кабинете, а я кидаюсь в спальню, к телефону. Плотно прикрываю дверь и

взмокшими руками набираю номер, который продиктовал мне Натан Батист. К моему великому облегчению, включается автоответчик.

Я слушаю, затаив дыхание: действительно, голос настоящего короля дешевых мотелей, да еще с криминальным прошлым! Как же я раньше этого не

заметила? Должно быть, что-то со слухом.

Раздается сигнал, и от неожиданности я подскакиваю.

– Привет! – произношу я в трубку, стараясь, чтобы голос не дрожал. – У меня сообщение для мистера Батиста. От Бекки Брэндон. Я рассказала

мужу про ваш отель, и он был в восторге! К сожалению, сейчас он приболел. Поэтому помочь вам ничем не сможет. Поверьте, мне очень жаль.

Надеюсь, вы найдете другую компанию. Пока!

Кладу трубку и плюхаюсь на постель, а сердце так и заходится.

Вот и все. Разобралась.

– Бекки! – В спальню заглядывает Люк, я в ужасе вскидываюсь.

– Что? Что такое?

– Да ничего, – смеется Люк. – Ничего особенного. Просто Джесс приехала.

13

– Уже поднимается в лифте, – добавляет Люк и открывает дверь квартиры. – Кстати, с кем это ты болтала по телефону?

– Ни с кем, – твердо отвечаю я. – Звонила… в службу точного времени.

Прекрасно, успокаиваю я себя. Все позади. Сделано – забыто.

Снизу приближается лифт. Джесс едет!

Второпях я хватаю свою шпаргалку и в последний раз пробегаю ее глазами.

Назад Дальше