Дельта - Уилсон Колин Генри 43 стр.


Медленновсплывизила,ононаправилосьвегосторону.Этоне

реагировалонапослание,чтоНайлопасен,нотожебылодонельзя

примитивно, потому его легко оказалось сбить с толку ложными импульсами,

отчего оно замедлило свой ход.

Выбираясь напротивоположный берег(все-такипоскользнулся иупал

разокначетвереньки),Найлоглянулсяимимолетомзаметилнечто,

напоминающееизвивающийсяснопсеройтравы,весьввязкойслизи.

Секунда,итечениеперенесло егочерезскрытый наполовину древесный

ствол.

Доггинзлежалнаспине,приоткрывротитихонькопохрапывал.

Металлическая одежина,покрывающая с головы до ног,отбрасывала ему на

лицотень.Осторожновнедрившисьвспящийумтоварища,Найл

почувствовал,что он все еще страдает от истощения, и спать бы ему надо

еще не час и не два,а гораздо дольше. Но об этом не могло быть и речи.

Задерживаться чересчур опасно.

Найл развязал свой покрытый росой мешок и вынул бутыль с водой.Вода

была освежающе прохладной;видно,ночной туман освежает ненашутку.

Затем сжевал сухарь и задумался,как им все-таки быть. Стена деревьев с

ихпереплетенными ветвями испутавшимися корнями простиралась вобоих

направлениях намножество миль.Наюгеона вдавалась взаросли,на

севере -в болота.Чтобы обогнуть,уйдет едва ли не весь день;проще

возвратиться тем же путем, которым пришли. Металлическая одежина защитит

одного.Может,удастся,пустив входвесьзапас одежды,соорудить

что-нибудь,чтобысгодилось идругому?Расстелив наземлеодеяло и

запаснуютунику,Найлпришелкогорчительному выводу:смекалкине

хватает.Сейчасбысюдахорошегопортного -может,исоорудил бы

что-нибудь, а у них-то сейчас под руками ни иголки, ни нитки.

Медленно, задумчиво Найл приблизился к проходу между деревьями. И тут

вдуше ожила надежда.Бриз согнал пыльцу в кучи -по форме ни дать ни

взять дюны,только маленькие,ана них бисеринками поблескивает роса.

Может,роса увлажнила пыль,итеперь тане будет вздыматься клубами?

Наклонившись,оносторожно коснулсяпальцамиближайшей кучи,затем,

работая большим и указательным,скатал из желтой пыльцы шарик. Шарик на

ощупь был забавно скользким,но Найл с восторгом ощутил:не жжет. Чуть

поднявшись,ухватил щепотку пыльцымеждупальцами иприсыпал тыльную

сторону ладони.Гляди-ка, пыльца на коже, а все равно не жжет. Подождал

несколько секунд,пока неубедился,чтозамедленного эффекта нет,и

решился накрайность:уцепивещещепоть,осмотрительно втянул одной

ноздрей.Ясное дело, чихнул, но не почувствовал ни жжения, ни чего еще.

Выпрямившись,Найлрассмеялся отоблегчения.Поспешно возвратившись,

потряс за плечо Доггинза:

- Эй, Билдо, подъем!

Спящий прихрюкнул,втянул воздух и медленно открыл глаза.

Поспешно возвратившись,

потряс за плечо Доггинза:

- Эй, Билдо, подъем!

Спящий прихрюкнул,втянул воздух и медленно открыл глаза. Секунду он

таращился на Найла, явно не узнавая. Затем, опомнившись, резко сел.

- Ну как, все в порядке?- весело осведомился Найл.

- Давродебы,-Доггинзоглядел своируки,всеещепокрытые

красноватымипятнами.-Хотяпобаливаютеще,мерзавцы.Ну-ка,дай

глотнуть,-онотдуши приложился кбутыли сводой,затем спихнул

металлическую одежинуичутькачнувшисьподнялсянаноги.Откинув

голову,поглядел нарастение-властителя.Губы приэтом растянулись в

зловещей улыбке.- Вот чего нам нужно.

- Откуда ты знаешь?

- Не знаю,просто чувствую,-он мельком глянул на землю.- Где тут у

нас жнецы?

- Побросал в реку,- ответил Найл, свертывающий в рулон одежину.

- Молодчина.Да где ж они,в конце концов?-Доггинз, безусловно,

думал, что Найл шутит.

- Я же сказал, выкинул в реку.

Доггинз поглядел на Найла, лицо у которого было абсолютно серьезно, и

распахнул глаза.

- Как?! Н-но... почему, боже ты мой?

- Потому чтоэтоединственный способ заручиться,что мывыберемся

отсюда живыми, - невозмутимо ответил Найл.

- Как же, живыми!- выкрикнул Доггинз с мучительным надрывом.

Он рванулся к кромке берега,и Найл на миг испугался,что сейчас он

прыгнет.Тут вода у берега всколыхнулась и, над поверхностью показалось

рылокаймана.Доггинз замернаполпути,вперясь вводуиготовый

отпрянуть, пока кайман не погрузился обратно под воду.

- Икактеперьприкажешьотсюдавыбираться?-онсбессильным

отчаянием хлопнул себяпобокам.-Изэтоготреклятого места,без

оружия?

- Зря ты так расстраиваешься. Все может оказаться проще.

- С чего вдруг? - Доггинз опешил от такой непоколебимой уверенности в

тоне.

- Дельта,может статься, захочет избавиться от нас, - Найл указал на

стену деревьев. - Чем, думаешь, служит вся эта поросль?

Доггинз фыркнул невеселым смехом:

- Забором, который не дает нам уйти.

- Неугадал,-спокойно сказал Найл.-Наоборот,он не дает нам

подступиться.Дельта желает,чтобы мы ушли. Вот смотри, - он подошел к

проходу междеревьями и,черпнув пригоршню пыльцы,просеял еесквозь

пальцы на землю.-Теперь она безопасна. - Тем, что осталось в ладони,

он, вернувшись, потер Доггинзу предплечье. - Видишь, больше не жжется.

Доггинз опасливо отдернул руку и нервно на нее уставился.Постепенно

лицо облегченно расслабилось; даже улыбнулся.

- А ну-ка давай скорей отсюда,пока она не передумала, - сказал он с

плохо скрытой радостью.

Вместеонибыстрособрали поклажу,ичерезнесколько минутуже

осмотрительно ступали между деревьев.Как выяснилось,можно было ине

осторожничать.Пыльцасделаласьбезвредной,иневзнималась больше

удушающими клубамидажетам,гдетолстым слоемстелилась поземле.

Назад Дальше