Коллегия - Уилсон Колин Генри 15 стр.


Затем заряд

рассеялся в стороны,будто струя из шланга,нагромоздив вокругстенуиз

камнейивывороченногогрунта.Врайонеэпицентравсебыло попросту

выпарено,в то время как дальше предметы уберегла от разрушения самасила

залпа,разметавихвстороны,словносмерчлиству.На этом участке,

вперемешку с обломками камней и вырванными скорнемдеревьями,виднелись

паучьи трупы. В воздухе стоял неприятный запах разлагающейся плоти.

Оба молчали,идявдольграницы выжженного участка.Не дающую покоя

мысль высказал,в конце концов,Доггинз.Кивнув в сторону виднеющейся на

горизонте панорамы паучьего города, он задумчиво проронил:

- Один жнец, и за минуту от всего этого осталось бы ровное место.

- А заодно и от всех жителей. Доггинз глянул искоса.

- Хочешь сказать, они того стоят?

- Нет. Там среди них и моя семья.

- Да ну тебя,я же просто так... - поспешил сказать Доггинз. - Просто

на ум взбрело...

Неожиданно Найл поскользнулся на чем-то мягком.

Оказывается, он всмятку раздавилсандалиейнебольшойгрибголовоног.

Тьфу, пакость!

Тут оба впервые обнаружили,что вокруг со всех направлений сползаются

десятки этих существ-слизней.Одно из них потянулосьНайлуклодыжкеи

высунулосероещупальце,пытаясь взобраться по ноге.Он пинком отбросил

существо.

- Странно, откуда они взялись?

- Мертвечина манит,- рассудил Доггинз.И вправду, метрах в тридцати

валялсядохлыйпаук,извспоротого брюха которого топорщились разбухшие

кишки;плоть торопливо поглощали орды крохотных головоногов,напоминающие

личинок.

Найл пинкомотшвырнулпытающийсявзобратьсяпоногегриб.Они

осмотрительно обогнули дохлятину,и головоноги,похоже,утратиликним

интерес.Приближаясь к месту,откуда начинался обход, Найл приостановился

возле каменно-твердого трупа, застывшего на спине: глазам померещилось, что

ончутьшевельнулся,будтокто пытался его перевернуть.Секунду спустя

толчокповторился,заставивобоихзаинтересованноостановиться.Труп

различимо подергивался. Тут уже оба вгляделись внимательно, и в этот момент

на брюхе образовалась язва.Язва медленно распалась,испустянесколько

секундиз брюха наружу появился головоног,волоча за собой кусок требухи.

Доггинз брезгливо сморщился и двинулся было прочь, но Найл вдруг сказал:

- Погоди-ка.

Он медленно обошел вокруг опаленного трупа, стараясь реже дышать из-за

несносного смрада. Доггинз взглянул на Найла как на сумасшедшего:

- Чего ты дурью маешься?

- Мне непонятно, как он забрался внутрь.

Он ссилойпихнул труп ногой,и тот наполовину перевернулся;спина

отливала горелым деревом.

- Через рот, наверное?

- Не может быть.

Найл указал пальцем - челюсти существа были плотно сомкнуты вгримасе

предсмертной муки.

Найл указал пальцем - челюсти существа были плотно сомкнуты вгримасе

предсмертной муки.

- Тогда через другую дырку, - усмехнулся Доггинз. Найла внезапно будто

кольнуло;промелькнувшая мысль показалась настолько нелепой,чтонеловко

было и высказывать.

- Незнаю,можетлитакоебыть.Анепревращаютсялипауки в

головоногов?

- Да ну, скажешь тоже.

Сдерживая отвращение, Найл заглянул в отверстое брюхо.

Оказывается, хлопотливое движение создавалосьзасчеттого,чтов

потрохахкишмякишели тысячи крохотных созданьиц-живчиков.Приглядевшись

внимательней,Найл сообразил, что это те же головоножки, только крохотные.

Некоторые,покрупнее,нападалинатех,чтомельче,и,очевидно,их

пожирали.При этом росли агрессоры так быстро,что прибываливразмерах

буквально на глазах.

Самый крупныйизголовоногов рвался вперед по спинам своих собратьев

одержимой бестией,создавая проходвсерыхкишках;следомлихорадочно

спешилосонмищеголовоноговпомельче.Непрошлоипятиминут,как

предводитель набрал величину почти с ладонь.

- Ты гляди,- хмыкнул Найл,- лопаютдругдружку,будтодождевые

капли.

- Ну и что? - спросил Доггинз, пожав плечами.

- Выходит, они однородны по своему составу.

Гриб-каннибал стал,пучась,выпрастываться из паучьего брюха; Найл с

Доггинзом следилисотвращениемистраннойзачарованностью.Головоног

подползкДоггинзувплотнуюисделалпопыткувзобратьсяна обутую в

сандалию ногу.Тот свирепо его пнул,но нога увязла в студенистом теле, и

гриб пристал к ступне.

Пришлось соскребать другой ногой.Но на наглеца это не подействовало,

лез себе как ни в чем не бывало. Найла разобрал смех.

- Да ты лучше не пинай, а прикажи ему уйти. Пусти в ход медальон.

- Как?

- Смотри сюда.Поверни его этой стороной внутрь, сосредоточься. Затем

пустишь в ход другую сторону - энергия распространится наружу. Медальон для

того и существует.

Доггинз неуверенно повернул зеркальную часть.

- Вот.А теперь,сосредоточься и действуй> как тогда с клейковидными

мушками.

Доггинз уставился на гриб; меж бровями пролегла складка.

- Похоже не действует, - сокрушенно покачал он головой.

- Нет,просто надо немного иначе.Сплоти энергию внутри себя.Затем

направляй наружу.

Доггинз снова насупился,на физиономиивыписалсязлойазарт.Ясно

было, что он не осознает еще потенциала медальона.

Вместо того,чтобы использовать потаенную энергию сердца и солнечного

сплетения,он грубо давил силой мозга,будто палил из бластера - ни дать,

ни взять надрывно кричащий человек.

Головоног всетакже пытался взобраться по ноге,и Доггинз невольно

отступилнашаг.

Назад Дальше