Чародей поневоле - Сташеф (Сташефф) Кристофер Зухер 31 стр.


Катарина очень хорошо это сознавала: она выпрямилась еще сильнее, чтобы казаться еще хоть ненамного повыше и сохраняла свою позу пока в зале не воцарилась мертвая тишина. Затем она медленно села, и Бром уселся по-турецки у ее ног. Тупые концы пик глухо стукнули о камень, когда Род и трое других гвардейцев стали "вольно", оставив пики под углом в двадцать градусов.

По залу прогремел голос Брома.

- Кто в сей день предстанет перед королевой?

Вперед шагнул герольд с пергаментным свитком и зачитал список из двадцати петиций. Первой была петиция вельмож, последней - петиция дюреровских крестьян.

Наступил миг потрясенного молчания, затем старый герцог Логайр с ревом вскочил на ноги.

- Показания! Вы так сильно нуждаетесь в показаниях, что ставите эту деревенщину впереди своих высочайших вельмож?

- Милорд, - окрысилась Катарина, - вы забываете свое положение при дворе.

- Нет, это вы забываете! Это вы забываете уважение к традициям и все законы, с детства усвоенные вами от вашего отца!

Старый лорд вытянулся во весь рост, пылая гневом.

- Никогда, - прогремел он, - старый король не обесчестил бы так своих вассалов!

- Открой глаза, старик! - голос Катарины был холоден и надменен. Я бы хотела, чтобы мой отец был все еще жив, но он умер, и теперь царствую я!

- Царствуешь! - губы Логайра скривились в кислой усмешке. - То не царствование, но тирания!

Потрясенный зал умолк. Затем все нарастая, по рядам присутствующих пополз шепот: "Измена! Изменаизменаизменаизмена!"

Первым заговорил Бром О'Берин.

- Теперь, милорд Логайр, теперь ты должен пасть на колени и попросить прощения у своей госпожи, или же ты навек будешь осужден как изменник трону и государству!

- 81

Лицо Логайра окаменело, он вытянулся, выпрямился и, задрав подбородок, хотел начать говорить, но Катарина опередила его, сказав тугим дрожащим голосом:

- Никакого прощения не будет не спрошено, ни дано. Ты, милорд Логайр, принимая во внимание оскорбления, нанесенные нашей королевской крови, отныне изгоняешься из нашего Двора и Присутствия, чтобы никогда более к нам не приближался.

Медленно взгляд старого герцога встретился с глазами королевы.

- Как же так, дитя? - пробормотал он, и Род неожиданно заметил в уголках глаз старика слезы. - Дитя, неужели ты обойдешься с отцом также, как обошлась с сыном?

Лицо Катарины стало мертвенно бледным. Она полуподнялась.

- Поспеши покинуть место сие, милорд Логайр! - голос Брома дрожал от ярости. - Поспеши покинуть место сие, или же я спущу на тебя собак!

Взгляд Логайра медленно опустился на Брома.

- Спустишь собак? Да, ибо ты - самый верный пес нашей королевы! он снова поднял глаза на Катарину. - Ах, леди-леди! Я надеялся умилостивить тебя борзым щенком, прежде чем умру.

Катарина снова села, гордо вытянувшись.

- У меня есть мастиф, милорд, и пусть мои враги берегутся!

Старик медленно кивнул, его полные горя глаза не могли оторваться от ее лица.

- Значит, ты будешь называть меня врагом...

Катарина чуть выше вскинула подбородок.

Он круто повернулся и направился через весь зал к выходу. Толпа расступилась перед ним, открыв широкий проход. Гвардейцы по обеим сторонам от большой центральной двери вытянулись по стойке "смирно" и распахнули порталы.

Герцог резко остановился на пороге и обернулся посмотреть над толпой на Катарину. Его тяжелый старый голос в последний раз наполним зал. И голос его был каким-то мягким, почти добрым.

- И все же прими сие от меня, королева, кою я некогда называл своей племянницей - тебе нечего страшиться армий Логайра, пока я жив.

Секунду он постоял на пороге, не двигаясь, выдерживая взгляд Катарины. Затем резко повернулся, взметнув полы плаща, и исчез.

Целых три вдоха в зале царило молчание, затем все поднялись, как один, одиннадцать оставшихся Великих Лордов и двинулись гуськом по проходу к Большой центральной двери, следуя за Логайром в изгнание.

* * *

- Так как же она решила дело двух крестьян? - спросил Векс.

Род ехал на роботе-коне по склону, за замком, "для выездки", во всяком случае, так он сказал конюху. На самом же деле ему был необходим совет Векса относительно того, ЧТО БЫ ВСЕ ЭТО ЗНАЧИЛО.

- О, - ответил он, - она поддержала решение приходского священника: подобающим наказанием для паренька был брак. Старику это не слишком понравилось, но Катарина держала туза в рукаве: парень должен будет содержать своего тестя на СТАРОСТИ ЛЕТ. При этом старик ухмыльнулся, а парень вышел с таким видом, словно он был не совсем уверен, в том, что он, в конце концов, победил.

- Превосходное решение, - пробурчал Векс. - Наверное, юной леди следует поискать карьеры в юриспруденции.

- В чем угодно, лишь бы это держало ее подальше от политики... Славные, воистину, на этой планете закаты.

- 82

Они ехали в сторону заходящего солнца, алый шар разрисовал небо в красновато-коричневый и золотой цвета от горизонта и почти до зенита.

- Да, - снабдил его информацией робот, - здесь закаты действительно превосходные, благодаря густоте атмосферы, которая составляет почти одну целую и пять десятых земной нормальности. На этой широте, однако, из-за наклона оси, который равен...

- Да-да. Я записал все это в судовой журнал, когда мы приземлились. Сделай милость, оставь все это в покое. Я заметил, что лучи солнца стали кроваво-красными.

- Соответственно, - пробормотал Векс.

- Хм, да. Это возвращает нас к сути, не так ли? Что насчет еще одного предстоящего убийства?

- Не убийства, Род - покушения.

- Ладно, покушения. Прости мне мои обозначения и переходи к делу.

Векс с минуту помолчал, подставляя данные в заранее подготовленный

- Политическая ситуация на острове Грамрай заключает в себе три определенные фракции: одну роялистскую и две антироялистские. Роялистская фракция состоит из королевы, ее главного советника некоего Брома О'Берина - духовенства, королевской армии и группы эсперов, известных под местным именем "маги".

- А как насчет судей?

- Как я собирался сказать, государственные служащие могут быть включены в роялистскую партию, за исключением тех чиновников, чья продажность оставляет их противниками реформ королевы.

- Хм, да. Я забыл об этой оговорке. Ну а еще есть кто-нибудь на стороне Плантагенетов?

- Да. Подвид Хомо Сапиенс, характеризуемый крайней карликовостью и упоминаемый под местным названием "эльфы".

- Ну, они, кажется, во всяком случае не против нее, - пробормотал Род.

- Антироялистские партии многозначительно не объединены своей общей оппозицией к трону. Первая из них - аристократия, возглавляемая двенадцатью герцогами и графами, который, в свою очередь, возглавляет герцог Логайр. Стоит отметить, что аристократы единодушны в своей оппозиции королеве. Такое единодушие среди аристократов феодальной культуры совершенно беспрецедентно и, таким образом, должно рассматриваться как аномалия.

- И откуда взялся этот странный, объединенный фронт?

- Это единодушие может быть отнесено к присутствию группы, называемой советниками, каждый из которых служит в качестве советника одному из двенадцати Великих Лордов. Физическая согласованность данной группы указывает...

Род резко повернул голову, уставясь на уши робота-коня.

- Что это?

- Каждый из советников физически характеризуется сутулостью, крайней худобой, скудными черепными волосами, бледной кожей и общим видом человека пожилого возраста.

- Оч-чень интересно! - Род поджал губы. - Я что-то уловил здесь, но не могу понять что.

Назад Дальше