Сумасбродка - Кэтрин Коултер 46 стр.


– Помнишь, утром в день нашей свадьбы ты встретила Райдера Шербрука?

– Да, помню. Но при чем здесь он?

– Я ведь рассказывал тебе, как он спасает бездомных детей. Райдер занимается этим с тех пор, как ему исполнилось двадцать лет. Они с

Джейн не оставляют без заботы ни одного ребенка из тех, кого Райдер привозит к ней в Брэндон Хаус Джейми, первого мальчика, попавшего

под ее опеку, кто то просто выкинул на кучу отбросов в темной аллее, а Райдер подобрал его. С этого все и началось. Через шесть лет

Райдер отстроил еще один дом на территории Котсуолдса. Насколько я могу судить, там сейчас содержится десятка полтора детей самого

разного возраста. Когда я навещал их несколько лет назад, Райдер познакомил меня со своей дочкой. Он как раз занимался тем, что

расчесывал ей волосы, и юная особа чрезвычайно милостиво позволила мне присутствовать при этом. Она даже разрешила мне немного

поупражняться…

Грей на миг умолк, всматриваясь в прошлое, которое отнюдь не всегда приносило ему радость.

– Мать Дженни умерла во время родов, но сама девочка выжила, и хотя с рассудком у нее не все в порядке, ты нигде не увидишь другую

такую милую малышку, Джек. Сейчас ей уже исполнилось двенадцать, и она настоящая красавица, как и ее отец! После Дженни мне пришлось

не раз расчесывать волосы маленьким девочкам и даже делать им прически. Ну, теперь тебе наверняка захотелось узнать, что Райдер

считает самым важным в семейной жизни?

Но вместо ответа Джек вдруг неожиданно заплакала.

– Ох, только не это! Я вовсе не собирался тебя расстраивать! Это ведь добрая история, а вовсе не мрачная! – Он привлек жену к себе и

теперь держал их обеих – Джорджи одной рукой, а Джек другой. – Ну не надо, не плачь! Вот смотри, Джорджи ведет себя молодцом и даже

ни капельки не хнычет!

Джек долго шмыгала носом, прежде чем отважилась поднять глаза.

– Когда я увидела Райдера Шербрука, то подумала, что такой красавчик наверняка должен быть настоящим дамским угодником – богатый

повеса, которому ни до чего нет дела. Я вела себя ужасно!

– Но теперь то ты поняла, что Райдер – это совсем другое дело? О его занятиях никто не знает, даже его родные!

– Так откуда же об этом узнал ты?

– Ну, собственно говоря, лет пять назад он выручил меня из очень больших неприятностей. И так уж вышло, что со временем я проник во

все его тайны. Хотя сам Райдер, конечно, и не думал чем либо передо мной хвастаться!

– Господи, Грей, что же с тобой приключилось тогда?

– Тебе лучше вовсе не знать об этом. Поверь, так наверняка будет спокойнее для нас обоих.

– Ты хочешь сказать, что никто не должен знать о спасенных Райдером детях?

– Нет, не совсем так. Говорю же тебе, Джек, выбрось это из головы.

– Но я твоя жена!

– Без году неделя!

– А я твоя сестра! – Джорджи неожиданно улыбнулась Грею и робко погладила его маленькими пальчиками по лицу.

– Так оно и есть. – Грей ласково поцеловал ее ладошку.

Джек молча ждала, но Грей больше не промолвил ни слова – может быть, он полагал, что такие истории не очень то подходят для слуха

маленьких девочек.

– Ладно. Тогда расскажи, что Райдер Шербрук считает самым важным в семейной жизни?

К счастью, как раз в этот момент на пороге комнаты появилась Долли с небольшим подносом в руках.

– Ага, Джорджи, а вот и теплое молоко с печеньем! Ты бы не хотела пойти вместе с Долли и немного полакомиться? А потом можешь

вернуться сюда и лечь спать!

– Миндальное печенье, Джорджи, – подхватила Джек, и это ее упоминание решило дело.

Девочка с охотой побежала к двери.

– Я скоро приведу ее назад, – пообещала Долли, которая, видимо, сразу поняла, в чем дело. Еще раз с улыбкой глянув на новобрачных,

она подождала, пока Джорджи подойдет к ней, и, пропустив девочку вперед, удалилась вместе с подносом, не забыв прикрыть за собой

дверь.

Как только они остались одни, барон повернулся к жене. Увидев ее раздвинутые в ожидании губы, он тут же принялся их целовать. Лишь на

миг он заставил себя оторваться, чтобы прошептать, обдавая жарким дыханием нежную щечку:

– Долли догадалась, что у нас с тобой на уме. Ну а про все остальное я скажу тебе, когда настанет подходящий момент. Только не

сейчас. К нам вот вот должна вернуться совсем маленькая девочка, так что, пожалуйста, потерпи.

– Хорошо. Тогда лучше я пойду перекушу вместе с Джорджи. А потом сама приведу ее назад.

Через час обе сестры уже крепко спали. И только Грей, лежа на мягкой пуховой перине рядом с молодой женой, еще долго не смыкал глаз.

– Ты совсем голый, Грей, – приподнявшись на локте, шепнула Джек.

Барон мгновенно пришел в себя – как будто к самому его носу поднесли чашку с горячим кофе. Джек лежала поверх него, чуть не касаясь

его носа своим, и лукаво улыбалась.

– И ты такой приятный на ощупь! Еще только начинает светать. Джорджи крепко спит, и мне кажется, ты мог бы дать своей жене урок. Я

обещаю вести себя совсем тихо!

Скорее реки потекут вспять, чем женщине потребуются уроки для того, чтобы свести мужчину с ума! – подумал Грей. Ему ничего не

оставалось, как только сдаться – его орган, кажется, вот вот готов был лопнуть.

– Пожалуй, я, так и быть, соглашусь. Наверное, мне придется вспомнить о великих предках, чьи портреты взирают на меня дома из старых

золоченых рам, – столь древних, что трудно даже представить, как такие развалины вообще могли произвести кого то на свет!

Джек захихикала – нежнейший, желаннейший звук в этом мире!

– Итак, прежде всего замри, – приказал барон, и Джек тут же подчинилась. Теперь ему стало намного легче сохранять выдержку, но в

результате он испытал немалое разочарование. – Ладно, можешь погладить меня пальчиком по губе. Не надо нажимать слишком сильно,

просто касайся едва едва!

И тут он поймал ее палец губами. Когда Грей отпустил его, Джек недоверчиво произнесла:

– Никогда бы не поверила, что такое может случиться, если подержать палец во рту! Наверное, это глупо, но меня вдруг окатило жаром от

макушки до ступней! Послушай, Грей, а что, если я дам тебе подержать сразу два пальца?

– Ох, какая ты хитрая – надеешься получить от этого двойное удовольствие? Но ведь дело тут совсем в другом! Давай ка повторим то же

самое, только медленнее, чем в первый раз. И ты сама решишь, когда положить палец ко мне в рот.

Джек старалась изо всех сил, но в конце концов Грей не выдержал и поймал ее за запястье.

– Пожалуй, мы уже достаточно поупражнялись с пальцами. Теперь поцелуй меня в шею, а потом спустись ниже, на грудь. – Тут он сделал

несколько глубоких вдохов, приговаривая сквозь стиснутые зубы: – У меня есть сила воли. У меня есть терпение. Я выдержу…

Джек стала медленно целовать его, то и дело заглядывая Грею в лицо в ожидании похвалы. Она так преуспела в этом упражнении, что барон

едва успевал ей кивать. Его возбуждал каждый дюйм ее тела, и он уже не был уверен, действительно ли доживет до конца этой пытки, как

вдруг к нему пришло спасение.

Это случилось тогда, когда Джорджи загадочным шепотом поинтересовалась:

– Фредди, а что это ты делаешь на Грее?

Барон едва удержался от смеха, даже несмотря на то, что близость горячего, податливого тела не давала ему прийти в себя.

Назад Дальше