Это была отрезанная голова одного изтамми.Адальшевсепроизошло
стремительно. Грэн уронил голову тамми и бросился вперед,вскидываянож.
Удар пришелся в живот. Желтоусый качнулся и закричал, а Грэнсхватилего
беспалую руку, крутнулся напяткеиперебросилпротивникачерезкрай
отвесной скалы.
Наступила мертвая тишина. Утихли крики Желтоусого, иничтобольшене
нарушало ее.
"Сейчас нас разорвут на части", - подумал Грэн. Но ему было всеравно.
Он знал, что сзади стоят Яттмур, Лили-йо и другие люди,нооборачиваться
не хотелось.
Яттмур склонилась над окровавленной головой. Взглянув в глаза,которые
так и остались открытыми, она прочитала в них судьбу тамми.
Тихонько она заплакала.
- Они всегда были такими нежными с Ларэном.
Сзади послышался шум. И вдруг раздался оглушительныйревтакойсилы,
что кровь застыла в жилах. Меховыевужасезакричали:онипопятились,
толкая друг друга, спеша поскорее уйти в спасительный полумрак низины.
Оглушенный,Грэноглянулся.Лили-йоиеелюдиспешилиназад,к
умирающему траверсеру. Яттмур пыталасьуспокоитьмалыша.Закрывголовы
руками, Араблеры распластались на траве.
Снова послышался шум. Это шевелился приходящий всебяикричащийот
злости Содал. А затем, открыв свой большой рот с огромной нижней губой, он
заговорил, и постепенно поток слов стал оформляться в речь.
- Где вы, пустоголовые твари, живущиеначерныхравнинах?Увасв
головах одни лягушки; вам неданопонятьмоихпророчеств,-вам,не
знающим, как растет зелень. Растет в симметрии Вверх иВниз.Ито,что
называется гниением, - вовсе не гниение, автораястадияпроизрастания.
Один процесс, - слышите, вы, пустоголовые,-процесс:падения,который
вернул васобратновзелень,изкоторойвывышли.Язаблудилсяв
лабиринте, Грэн! Грэн, словно крот, япрошелсквозьтолщупонимания...
Грэн, кошмары, - Грэн, я обращаюсь к тебе. Ты слышишь меня? Это я-твой
старый союзник - морэл!
Несказанно пораженный, Грэн опустился наколенипередТем,которого
несут и уставился на отвратительныйкоричневыйнарост,покрывавшийего
голову. Глаза Содала открылись. Сначала они былимутными,нопостепенно
пелена спала, и Содал посмотрел на Грэна.
- Грэн! Я почти умер... Ах, с какой болью возвращается ко мне сознание.
Послушай, человек, это говорю я, твой морэл.ЯподчинилсебеСодалаи
использую его способности так же, как когда-то твои; я нашел здесьразум,
который в сочетании с моими знаниями... ах, теперь я вижу нетолькоэтот
маленький мир, но и всю Зеленую галактику, всю вечнозеленую вселенную...
Грэн вскочил.
- Да ты с ума сошел, морэл! Ты что, не видишь, в каком положении мы все
оказались? Сейчас меховые нападут на нас и всех разорвут на куски. Что нам
делать? Если ты действительно здесь и в своем уме, помоги нам!
- Я не сошел с ума - если, конечно, несчитатьединственноеразумное
существо в этом бестолковом мире сумасшедшим.
Что нам
делать? Если ты действительно здесь и в своем уме, помоги нам!
- Я не сошел с ума - если, конечно, несчитатьединственноеразумное
существо в этом бестолковом мире сумасшедшим. Да, Грэн. Я говорю тебе, что
помощь идет! Посмотри на небо!
Все вокруг было залито страннымсветом.Вдали,надморемджунглей,
высился зеленый палец. Теперь рядом с ним появился второй.Казалось,они
освещают нижние слои атмосферы своим сиянием,ипоэтомуГрэннеочень
удивился, увидев в небе тучи зеленого цвета. Из одной из таких тучвыплыл
траверсер. Он опускался не спеша, и Грэнупоказалось,чтоегоконечной
целью является выступ, на котором они стояли.
- Он идет сюда? - спросил Грэн. И, хотя ему был неприятен тот факт, что
тиран, так долго сосавший его кровь,воскрес,Грэнвидел,чтогрибок,
полностью зависимый отбедногоСодала,сейчасникакоговредаемуне
принесет, а польза от него несомненна.
- Он опускается сюда, - ответил морэл. -ТыиЯттмур,лягтездесь,
чтобы он не раздавил вас, когда опустится на выступ.Наверное,онидет,
чтобы спариться с умирающимтраверсером.Кактолькоонопустится,мы
должны будем взобраться на него.
- Ты должен отнести меня, Грэн. Понял? А потом я скажу вам, чтоделать
дальше.
Неуспелморэлдоговорить,какподнялсяветер.Волосатоетело,
спускавшееся сверху, увеличилось до огромных размеров. Осторожно траверсер
опустился на край выступа, накрыв умирающего.Егоноги,покрытыемхом,
словногигантскиеопоры,опустилисьназемлю,уперлисьвгрунт,и
траверсер замер.
Грэн, Яттмур и две женщины подбежали к нему ипосмотреливверх.Грэн
выпустил из рук хвост Содала, за который тащил его.
- Мы не сможем залезть! - крикнулон.-Нужнобытьидиотом,чтобы
предложить такое. Он же огромен!
- Лезь, человек, лезь! - вопил морэл.
Грэн стоял, не зная, что делать. И тут к ним подошла Лили-йо сосвоими
людьми. Все это время они прятались за высокой скалой, и сейчас торопились
уйти.
- Как говоритэтарыба,-этонашединственновозможныйпутьк
спасению, - сказала она. - Лезь, Грэн! Ты пойдешь с нами, и мы позаботимся
о тебе.
- Не бойся траверсера, Грэн, - добавил Харис.
Грэн стоял, не двигаясь и не обращая внимания на их слова.
А морэл тем временем вновьзаговорилголосомСодала,подгоняявсех
лезть по волосатой ноге.Онуспелнакричатьнаразрисованныхженщин,
которые тащили его.
Помогали иминекоторыечленыгруппыЛили-йо.Ивскоревсеони
оказались наверху и звали Грэна. Рядом с ним стояла только Яттмур.
- Теперь, когда нет тамми и морэла, почему мы должны зависеть отэтого
чудовища? - бормотал он.
- Мы должны идти, Грэн. Он отнесет нас в теплый лес, прочь отмеховых,
и там мы сможем спокойно жить все втроем: ты, я и Ларэн.
Он посмотрел на нее, на большеглазого малыша, которогоонадержалав
руках.