Пасынки Вселенной - Хайнлайн Роберт 19 стр.


"Проклятье,- подумал он,- ситуация просто идиотская. Ну. ладно..."

- Забудем об этом,- сказал он вслух.- Просто я шел на встречу с тобой, а увидел вооруженных мьютов. В странные игры ты играешь, Эртц.

- Приношу свои извинения. Следовало, конечно, предупредить тебя.- Эртц позволил себе маленькую дипломатическую ложь.- Но позволь представить тебе Джо-Джима. Он у мьютов все равно, что у Экипажа офицер. А с Бобо ты уже познакомился.

- Доброй еды,- вежливо сказал Джо.

- Доброй еды,- машинально ответил Нарби.

- С Хью ты, кажется, уже знаком. Нарби утвердительно кивнул.

Наступило неловкое молчание. Нарби первым нарушил его:

- Я полагаю, Эртц, у тебя были серьезные причины послать за мной.

- Серьезные,- согласился Эртц.- Настолько, что даже не знаю, с чего начать. Слушай, Нарби, ты мне не поверишь, но я видел собственными глазами: все, что нам сообщил Хью, было абсолютной правдой. Я был в Главной Рубке. Я видел звезды.

Нарби уставился на него.

- Эртц,- сказал он размеренно,- ты сошел с ума.

- Ты говоришь так, потому что не видел,- взволнованно выпалил Хью,- но Корабль движется, Корабль...

- Погоди, Хью, дай я сам,- остановил его Эртц.- Слушай меня внимательно, Нарби, сам решай, что к чему, сам делай выводы, но сейчас я хочу рассказать тебе то, что видел и понял я. Меня отвели в Капитанскую Рубку - помещение со стеклянной стеной. И за стеной - необъятное пустое черное пространство, такое большое, что ничего больше быть не может, больше Корабля! И в нем горят звезды! Звезды, о которых мы читали в древних мифах!

- Ты ведь считаешься Ученым.- На лице Нарби изумление смешивалось с отвращением.- Где же твоя логика? "Больше Корабля"! Абсурд! Одно понятие противоречит другому: Корабль есть Корабль. Все остальное - лишь часть его. Ты увидел или убедил себя, что увидел что-то из ряда вон выходящее, но чем бы ни было явление, увиденное тобой, оно не может быть больше того объема, в котором содержится. Таковы элементарные законы физической природы мира.

- Словами этого не объяснишь...- снова начал Эртц.

- Конечно, не объяснишь, и я про то же. Близнецы перешептывались друг с другом с видом полнейшего омерзения. Наконец Джо громко сказал:

- Хватит болтать! Пошли.

- Верно,- охотно согласился Эртц,- давай отложим спор до тех пор, пока ты не удостоверишься собственными глазами. Фин, пора в путь, идти нам далеко.

- Идти? Куда еще идти?

- Наверх, в Главную Рубку.

- Не смеши меня. Я иду вниз.

- Нет, Нарби. Вниз ты сейчас не пойдешь. Я и вызвал тебя сюда только для того, чтобы отвести в Рубку.

- Не валяй дурака. Мне туда идти незачем, у меня и так хватает здравого смысла во всем разобраться. Тем не менее ты заслуживаешь поощрения за установление дружественных контактов с мьютами. Полагаю, мы можем выработать определенные принципы сотрудничества с ними...

Джо-Джим шагнул вперед.

- Попусту тратишь время,- ровным голосом сказал Джим.- Мы идем наверх, и ты идешь с нами.

- Об этом не может быть и речи,- покачал головой Нарби.- Но не исключено, что я соглашусь позже, когда мы выработаем принципы сотрудничества.

С противоположной стороны к нему придвинулся Хью Хойланд.

- Если ты не понял, что к чему, то позволь тебе объяснить: ты идешь с нами наверх. Сейчас.

Нарби взглянул на Эртца. Эртц кивнул:

- Именно так дела и обстоят, Нарби.

Нарби злобно выругался про себя. Великий Джордан! Ну и влип. Где только была его голова, когда он согласился идти на встречу с Эртцем? Идиотская ситуация, просто идиотская. А этот двухголовый только и ждет, чтобы он. Нарби, полез в драку. Он опять выругался про себя и сдался, сохраняя, насколько было возможно, хорошую мину при плохой игре.

- Хорошо, я пойду, чтобы не затевать бессмысленных споров. Показывайте дорогу.

- Держись за мной,- ответил Эртц.

Джо-Джим подал условный сигнал пронзительным свистом, и к отряду мгновенно присоединилось с полдюжины мутантов, то ли выросших из-под палубы, то ли горохом скатившихся с потолка. Нарби даже стало плохо от страха, внезапно охватившего его с новой силой: он только сейчас понял до конца, как далеко завела его неосторожность.

Шли они долго - Нарби с непривычки еле тащился за остальными. По мере подъема равномерное ослабление силы тяжести помогало ему. но оно же вызывало и приступы тошноты. Конечно, как и все, рожденные на борту Корабля, он в какой-то мере адаптировался к ослабленной силе тяжести, но на верхние палубы не забирался со времен бесшабашной юности, и сейчас ему приходилось нелегко. Незадолго до конца пути он совсем выбился из сил, Джо-Джим отослал охрану вниз и приказал было Бобо нести его, но Нарби отмахнулся.

- Я сам дойду,- запротестовал он и одним лишь упрямым волевым усилием заставил тело повиноваться. Окинув его взглядом, Джо-Джим отменил приказ. К тому времени, как длинными скользящими прыжками они достигли переборки, за которой находилась Рубка. Нарби уже вполне пришел в себя.

Согласно плану Хью, они не стали задерживаться в Рубке, а прошли сразу на Капитанский Мостик. В какой-то мере Нарби уже был подготовлен к тому, что его ожидает, как сбивчивыми объяснениями Эртца, так и оживленными рассказами Хью, который держался подле него большую часть пути. Хью даже проникся симпатией к Нарби - наконец-то нашелся свежий слушатель!

Хью вплыл в дверь первым, сделал аккуратное сальто в воздухе и уцепился рукой за кресло. Другой рукой он широким жестом обвел гигантское окно:

- Смотри, вот они! Разве это не прекрасно?

Лицо Нарби сохраняло прежнюю невозмутимость, но он долго и пристально смотрел на звезды.

- Занятно, весьма занятно,- сказал он наконец.- Никогда не доводилось мне видеть ничего подобного.

- "Занятно"! - воскликнул Хью.- Это не то слово. Чудесно, великолепно!

- Пусть будет чудесно,- согласился Нарби.- Эти маленькие огоньки и есть те самые звезды, о которых говорится в мифах?

- Да,- ответил Хью. испытывая какое-то смутное беспокойство,- но они вовсе не маленькие. Они огромны, как Корабль. Они кажутся маленькими из-за гигантского расстояния. Видишь ту, которая поярче? Она больше, чем другие, потому что ближе. Я думаю, это и есть Далекий Центавр, хотя точно не уверен,сознался он в приливе откровенности.

Нарби быстро посмотрел на него, потом снова перевел взгляд на большую звезду.

- Как далеко до нее?

- Не знаю. Но буду знать. В Главной Рубке есть специальные приборы для измерения расстояния, только я пока еще в них не разобрался. Дело не в этом. Главное - мы прилетим туда. Нарби!

- Вот как?

- Вот именно! И завершим Полет!

Нарби хранил непроницаемое молчание. Старпом обладал хорошо дисциплинированным умом и в высшей степени логичным мышлением. Способный администратор, он умел при необходимости принимать мгновенные решения, но по характеру был склонен, по мере возможности, воздерживаться от выводов и суждений, пока как следует не переварит и не усвоит полученную информацию. Сейчас, в Капитанской Рубке, Нарби был еще более неразговорчив, чем обычно. Он внимательно смотрел и слушал, но почти ни о чем не спрашивал. Хью не обращал на это внимания. Рубка была его гордостью, его любимой игрушкой. Он был счастлив одним тем, что мог показать ее новому зрителю и без умолку рассказывать о ней. На обратном пути по предложению Эртца все остановились у Джо-Джима. Кровным братьям было просто необходимо вовлечь в свое дело Нарби. в противном случае вся операция теряла смысл. Старпом против задержки возражать не стал, придя к выводу, что его безопасности во время этой беспрецедентной вылазки в страну мьютов действительно ничто не угрожает.

Назад Дальше