Энди (Влад Талтош - 2) - Стивен Браст 38 стр.


- Маролан! Вы немедленно нужны здесь! Скорее!

- Почему?

- Нет времени. Торопитесь!

А потом:

- Алира, у нас неприятности. Маролан уже идет, но твое присутствие тоже необходимо.

Виновата Алира или нет, но она захочет остановить Норатар - я на это рассчитывал.

Маролан ворвался в комнату, сразу вслед за ним появилась Алира. Меч Маролана висел у него на боку, но в руках Алиры сверкали восемь футов черной стали. Они посмотрели на меня.

- Что случилось, Влад? - спросил Маролан.

- Леди Норатар хочет отправиться охотиться на джарегов.

- Из-за чего?

- Из-за того, что совет Драконов...

- Это не ваше дело, лорд Талтош, - холодно сказала Норатар, положив руку на рукоять меча.

- ...признал в ней дракона, но...

Норатар обнажила меч. Лойош зашипел и подобрался у меня на плече. Я успел заметить, что на лице Коти появилось страдание, но в следующий миг клинок Маролана, Черный Жезл, оказался в его руке. Короткое движение кисти в сторону Норатар, и ее меч глубоко вонзился в деревянную балку, поддерживающую потолок библиотеки. Норатар удивленно посмотрела на Маролана.

- Госпожа, - сказал он, - в Черном замке я не разрешаю убивать своих гостей. Исключение составляют дуэли, которые проводятся при условии, что погибшего можно оживить. Более того, поскольку вы дракон, вам не нужно напоминать, как следует себя вести с гостями.

После короткой паузы Норатар поклонилась.

- Очень хорошо, - сказала она.

Потом Норатар вытащила свой меч из балки и аккуратно вложила его в ножны так делают джареги, без изящной небрежности дракона.

- Нам пора уходить. Пойдем сестра, - добавила Норатар.

- Алира, останови их!

Когда я закончил псионическое сообщение, Маролан повернулся к Алире.

- Что ты сейчас сделала?

- Поставила блок на телепортацию из Черного замка, - спокойно ответила она. - Надеюсь, ты не возражаешь.

Глаза Норатар округлились, а потом превратились в щелки.

- Лорд Маролан, - медленно проговорила она, - я настоятельно...

- Во имя любви к Вирре, - вмешался я. - Вы можете подарить мне тридцать секунд, чтобы я закончил предложение?

- Зачем?

- Но почему вы против?

Ее взгляд застыл на мне, но драконы пытались напугать меня таким образом с тех самых пор, как мне исполнилось девятнадцать.

- Совет Драконов, - спокойно продолжал я, - хочет проследить за поведением Норатар, прежде чем официально объявить ее Наследницей Трона. Если она начнет гоняться за джарегами, все будет кончено. Я считаю, что вы должны поговорить с Норатар, не то она совершит что-нибудь непоправимое. Вот и все. А теперь вы можете приступить к дискуссии, а я удаляюсь, пока кто-нибудь не снес мне голову.

Впрочем, я не стал убегать из библиотеки, а спокойно вышел за дверь. Нашел маленькую гостиную, налил себе дешевого вина и, охваченный мрачными мыслями, залпом проглотил его.

Бутылка была уже наполовину пуста, когда кто-то постучал в дверь. Я это проигнорировал. Раздался повторный стук, но я продолжал молча сидеть с бокалом в руке. Тогда дверь распахнулась. Моя мрачная усмешка исчезла, когда я увидел, что это Коти. Она села напротив меня.

- Как ты меня нашла?

- Лойош.

- Ясно. Что произошло?

- Норатар согласилась подождать еще два дня - как и Алира.

- Замечательно.

- Владимир?

- Да?

- Почему ты это сделал?

- Что? Остановил ее?

- Да. Разве ты не хочешь, чтобы кто-нибудь убрал Лариса?

- У нее не больше шансов найти его, чем у меня. То же самое можно сказать про тебя и Алиру.

- Но если мы все будем его искать... - Она замолчала, но я не стал продолжать.

Через пару минут я вспомнил о правилах приличия и налил Коти бокал дешевого вина. Она сделала маленький глоток, изящно держа ножку бокала между большим и указательным пальцем, мизинец отставлен в сторону - как и положено при дворе.

При этом она продолжала неотрывно смотреть на меня.

- Так почему, Владимир? - повторила Коти.

- Я не знаю. Зачем попусту губить ее будущее?

- Кто она тебе?

- Твоя напарница.

Коти задумчиво кивнула. Затем поставила бокал и поднялась. Подошла к моему стулу и посмотрела на меня сверху вниз. Потом опустилась на одно колено, взяла мою правую руку, поцеловала и потерлась о нее щекой. Я уже открыл рот, чтобы сделать остроумное замечание насчет того, не должен ли я теперь потрепать ее по голове, но тут вмешался Лойош, который так прижался к моей шее, что я не смог ничего сказать.

Продолжая держать мою руку, Коти посмотрела на меня и сказала:

- Владимир, я буду счастливейшей из женщин, если ты согласишься стать моим мужем.

Примерно через три сотни лет я сказал:

- Что?

- Я хочу быть твоей женой.

Я уставился на нее. Наконец сумел спросить:

- Почему?

Она спокойно встретила мой взгляд.

- Потому что люблю тебя.

Я покачал головой.

- Я тоже тебя люблю, Коти. Ты это знаешь, но ты не можешь хотеть выйти за меня.

- Почему?

- Проклятие, потому что через несколько дней меня не будет в живых!

- Ты же сам сказал, что Ларис только делает вид.

- Может быть, но это быстро закончится, если я продолжу нападать на него. В какую бы игру Ларис ни играл, рано или поздно он должен завершить начатое дело.

- Он до тебя не доберется, - спокойно сказала Коти, и я почти ей поверил.

Теперь уже я не мог оторвать от нее глаз.

- Хорошо, - после долгой паузы проговорил я. - Вот что я тебе скажу: когда вся эта история с Ларисом закончится, а я останусь жив - если ты по-прежнему будешь этого хотеть, - тогда, конечно, я согласен. Клянусь Вратами Смерти, Коти, я не знаю, что сказать.

- Благодарю вас, господин.

- Именем Вирры, встань с пола. Я чувствую себя - даже не знаю кем!

Она спокойно поднялась на ноги, но осталась стоять рядом. Потом на ее лице расцвела улыбка, она подпрыгнула и оказалась у меня на руках. Стул опрокинулся, и мы повалились на пол, запутавшись в руках, ногах и одежде. Лойош едва успел вовремя взлететь.

Два часа и три бутылки вина спустя мы, покачиваясь, вернулись в библиотеку. Там одиноко сидел Маролан. Я был достаточно трезв, чтобы у меня возникло желание скрыть от него, как сильно я напился. Поэтому я быстро сотворил соответствующее заклинание и разом протрезвел.

Он посмотрел на нас, приподнял бровь и сказал:

- Входите.

- Благодарю вас, - поклонился я и, повернувшись к Коти, заметил, что она сотворила аналогичное заклинание. Какой стыд.

- Вы останетесь здесь на вечер?

Коти вопросительно посмотрела на меня, и я кивнул.

- Мне нужно проверить всех потомков Бэритта. Кстати, Маролан, вы сумели выяснить, кто мог рекомендовать атиру?

- Один из моих людей составляет список. Он будет готов сегодня вечером.

- Отлично. Я попросил Алиру найти какие-нибудь сведения о лиорне. Вы не знаете, она это сделала?

- Сейчас она беседует с Норатар. Полагаю, они пытаются придумать способ разыскать этого Лариса.

- Понятно. Значит, завтра.

- Да. Я намерен пообедать в малом зале. Похоже, Алира, Сетра и Норатар собираются присоединиться ко мне. А какие планы у вас?

Я взглянул на Коти.

- Мы будем рады.

- Превосходно. А после трапезы ты вернешься в большой зал и продолжишь свое расследование.

- Да, - согласился я. - Может быть, мне даже удастся избежать обмена любезностями с вашей подругой атирой.

- Подругой атирой? Я не припоминаю, чтобы кто-то из аристократов Дома Атиры гостил у меня.

- Вы знаете, кого я имею в виду: Волшебницу в Шартрезе или как там ее называют.

Маролан улыбнулся.

- Волшебница в Зеленом. Должен признать, что она похожа на атиру.

Что-то в моей голове щелкнуло.

- Она не атира? - спросил я. - Так кто же тогда?

- Она из Дома Йенди, - ответил Маролан.

15

Я думаю, ему хорошо платят.

Назад Дальше