Пророчица - Резник Майкл (Майк) Даймонд 14 стр.


– Конечно, сможем, – невозмутимо возразил Ломакс. – Вам всего лишь надо передать мое предложение Помазанному и сообщить мне его ответ.

Корбеккиан покачал головой.

– Я так не думаю, мистер Ломакс. Вы задаете слишком много вопросов и ставите слишком много условий.

– Я бываю очень требователен, когда на карту ставится моя жизнь, – возразил Ломакс. – Если бы Айсберга было так просто убить, он бы давно уже был мертв.

– Не вижу, о чем могли бы говорить человек, собирающийся убить Айсберга, и Помазанный, – раздраженно заметил Корбеккиан.

– Вы не видите, и что же? – ответил Ломакс. – Зато я вижу, этого достаточно.

– Я очень сомневаюсь, что он захочет разговаривать с вами, мистер Ломакс.

– Непременно захочет.

Корбеккиан даже не пытался скрыть своего любопытства.

– Почему вы так уверены, мистер Ломакс?

– Потому что вы объясните ему, что, если он откажется, я ведь могу предложить свои услуги Айсбергу.

Корбеккиан, наверное, больше минуты сверлил его своим ничего не выражающим взглядом, после чего спросил:

– Где я смогу с вами встретиться?

– Да здесь же завтра вечером.

Щеголевато одетый мужчина встал.

– Завтра, в это же время, я принесу вам ответ. Он развернулся на каблуках и направился к выходу из «Синего шатра».

– Вы ведь не собираетесь и вправду наняться, чтобы убить Айсберга?! – воскликнул Малыш.

– Не будь идиотом.

– Тогда почему же вы не убили его прямо здесь?

Ломакс улыбнулся.

– Я обещал метрдотелю, что не буду проливать ничьей крови на скатерти их заведения.

– А что нам мешает сейчас последовать за этим типом и разделаться с ним?

– Ничего, если не считать здравого смысла, – ответил Ломакс. – Он всего лишь посредник. Если мы убьем его, Помазанный просто найдет кого‑нибудь другого, кто будет вербовать для него киллеров.

– В таком случае что же мы будем делать?

– Я останусь здесь наслаждаться представлением.

– А я?

– Ты? – переспросил Ломакс. – Ты используешь свои видящие в темноте глаза и последуешь за мистером Корбеккианом.

– И куда я должен за ним следовать? – поинтересовался Малыш.

Ломакс пожал плечами.

– Туда, куда он пойдет.

– А что еще?

– Запомни хорошенько маршрут на случай, если Помазанный не захочет со мной встречаться.

Малыш покинул клуб, а Ломакс с чувством, что вечер проведен не зря, устроился поудобней и стал наблюдать за представлением.

ГЛАВА 6

Едва взошло солнце, как видеофон в комнате отеля начал трезвонить.

Ломакс сел, свесив ноги с кровати, и приказал аппарату соединить его. Секунду спустя возникло голографическое изображение Мило Корбеккиана, который пристально его разглядывал.

– Доброе утро, мистер Ломакс.

– Как вы меня разыскали? – спросил Ломакс. – Ведь я зарегистрировался под вымышленным именем.

– У меня свои источники информации.

– Что случилось? Я полагал, что мы встретимся в «Синем шатре» вечером.

– В этом нет необходимости. Я поговорил с Ним, и Он согласился встретиться с вами, мистер Ломакс.

– Когда?

– Я заеду за вами, будьте у входа в отель ровно в полдень, – ответил Корбеккиан. – Вы один и никого больше. И прихватите с собой багаж. Вы не вернетесь обратно.

– Он не на Олимпе?

– Просто будьте готовы, мистер Ломакс.

Вы не вернетесь обратно.

– Он не на Олимпе?

– Просто будьте готовы, мистер Ломакс.

– Ладно.

– Еще одно, мистер Ломакс, – сказал Корбеккиан.

– Что такое?

– Я не люблю, когда за мной по пятам кто‑то ходит. Если ваш дружок попытается сделать это еще раз, то я не отвечаю за последствия.

Ломакс позволил себе роскошь улыбнуться.

– Он еще очень молод.

– Если он хочет стать старше, то ему следует хорошенько усвоить то, что я сейчас сказал.

– Я передам ему ваши слова. – Ломакс помолчал. – Вы хотите, чтобы он остался на Олимпе?

– Останется он на Олимпе или нет, мне все равно, мистер Ломакс. Однако сопровождать вас он не будет.

Ломакс кивнул.

– Хорошо, увидимся в полдень.

– В полдень, – как эхо отозвался Корбеккиан и отключился.

Ломакс встал и направился в ванную, где быстро принял душ, причесался, после чего принялся одеваться. Затем он вышел из комнаты и спустился на аэролифте на два этажа вниз, проехал по коридору к номеру Малыша и постучал в его дверь.

– Откройся, – раздался голос Малыша, и дверь скользнула в сторону.

– Доброе утро, – сказал Ломакс, входя в комнату.

– Доброе утро, – ответил Малыш, который уже был полностью одет и сидел, уставившись в экран голографического телевизора. Он отдал телевизору приказ выключиться.

– Адрес, который я дал вам прошлой ночью, чем‑то помог?

– Пока нет, – ответил Ломакс. Он посмотрел на Малыша. – Тебя обнаружили.

– Не может быть! – воскликнул Малыш. – Я шел за ним в доброй сотне ярдов. Готов поклясться, что он не видел меня!

– В таком случае, возможно, тебя видел один из его телохранителей.

– У него есть телохранители?! – удивленно воскликнул Малыш. – Я никого не заметил.

Ломакс улыбнулся.

– Значит, они оказались проворней тебя.

– Это он вам сказал?

Ломакс кивнул.

– Когда? – спросил Малыш.

– Он звонил мне примерно десять минут назад.

– Как он смог найти вас? Ведь мы воспользовались вымышленными именами.

– Олимп – его родная планета, – ответил Ломакс. – И окажись он не в состоянии нас здесь обнаружить, ему имело бы смысл поискать себе другую работу.

Малыш какое‑то время молча смотрел на Ломакса, потом опять заговорил:

– И что он сказал? Мы собираемся встретиться с Помазанным?

– Только я.

– А как же я?

– Корбеккиан сказал: нет.

– Кем же тогда буду я – заложником?

Ломакс рассмеялся.

– Ему не нужны заложники. У него есть я.

– Что же в таком случае делать мне?

Ломакс секунду‑другую оценивающе рассматривал его.

– Малыш, ты действительно хочешь впутаться в это?

– Я уже впутался.

– Если ты хочешь отступиться, сейчас самое время. Пока ты еще посторонний. Если ты ввяжешься в это дело, то станешь бойцом, и тогда просто вынужден будешь играть по другим правилам.

– Я с тобой, – твердо сказал Малыш.

– Ладно, – согласился Ломакс. – Тогда давай позавтракаем и заодно все обсудим.

Они вышли из номера, воспользовавшись лифтом, спустились в бельэтаж и направились к маленькому ресторанчику. Малыш заказал себе плотный завтрак, а Ломакс ограничился чашечкой кофе и булочкой.

– Никогда не видел такого ресторана! – в восхищении воскликнул Малыш, указывая на голографическое меню – изображение различных блюд, парившее над столом.

Назад Дальше