- Перепуганным шестимесячным сосунком! Даже я и то еле помню!
- Я тоже не помню, - помотал головой Грегори. - Но какое-то странное чувство говорит мне, что это так.
- Это тоже память, но лежит она столь глубоко, что Грегори ее не знает, - пояснил Пак. - Это так, парень, когда-то твои родители действительно пропали, и вместе с ними - твои братья и сестра.
Он не сказал только, что именно малыш Грегори вернул семью в Греймари. Гэллоугласов перенесло в другой мир, в волшебную страну, и вернулись они только благодаря младенческому разуму Грегори, который тосковал по своей маме. Он сумел дотянуться до них, сквозь пустоту меж миров, и вернул семью обратно - силой, удивительной даже для взрослого человека, не говоря уже о младенце.
- Они пропали, но ведь потом вернулись, - улыбнулся Грегори.
Он нечасто улыбался. Братья и сестра обнаружили, что и они тоже улыбаются, хотя им и не доставало уверенности младшего из Гэллоугласов. Так что когда они осознали это, страшные предчувствия охватили ребят. Джеффри не мог допустить этого.
- За ними! - вскричал он. - Найти их! Магнус и Корделия ожили и бросились к дверям.
- Стоять, говорю я! - рявкнул Пак. Магнус замер, схватившись за ручку двери.
- Но, Пак... Наши родители пропали, наш долг отыскать их!
- Ваш долг - делать то, что они вам велели! - эльф мигнул, как огонек свечи, и оказался лицом перед ними, спиной к двери. Подбоченившись, он посмотрел на детей. - Они велели вам сидеть дома, и слушаться меня - и вы будете сидеть дома, и я вместе с вами, пока лорд и леди не воротятся!
Лица мальчиков стали мрачнеть.
Корделия попыталась воззвать к здравому смыслу.
- Но они же не знали, что исчезнут, Пак. А если бы знали, то непременно разрешили бы нам отыскать себя.
- Если их враги набрали такую силу, что смогли захватить их в плен, то родители непременно велели бы тебе сидеть дома, в безопасности! И вы будете сидеть в безопасности, под охраной целого легиона эльфов!
- Легиона? - обрадованно переспросил Грегори и бросился к окну. Джеффри бросился следом - "легион" означал армию.
Корделия и Магнус поколебались и тоже побежали к окошку. Они посмотрели на пустой сад, на лужайку за садом, и на дальнюю опушку.
- Но там никого нет, - разочарованно протянул Джеффри.
- Нет, есть! - успокоил его Пак. - Вы эльфов, может быть, и не видите, но и в саду, и на лужайке не пройдешь и фута, не встретив эльфа с пращей или фею с луком. Вы можете бродить целый день и не заметить их, но стоит лишь врагу подкрасться - как он падет, сраженный наповал, чтоб больше не подняться!
На лице Магнуса застыло бесстрастное выражение.
- И они, конечно, не выпустят нас отсюда? Пак ответил кислой улыбкой.
- Уж не считаешь ли ты меня болваном, чародейчик? Ваша сестра может летать на метле, а любой из вас вполне способен обойтись и без этого нехитрого летательного аппарата - просто исчезнет и появится в нескольких милях отсюда. Нет, я не стал бы удерживать вас силой.
- Но ты ведь хочешь удержать нас, - тихо проговорила Корделия. Пак кивнул.
- Да, удержать, но силой вашей любви к родителям. Ну-ка, вспомните, каковы были их последние слова?
Дети замолкли, повесив носы, переминаясь с ноги на ногу.
- Так что они сказали вам? - настаивал Пак.
- Они сказали, чтобы мы сидели дома, - с величайшей неохотой призналась Корделия, - сидели дома и слушались тебя.
И они слушались Пака - весь день. Две пожилые женщины, не больше фута ростом, возникли ниоткуда, чтобы приготовить завтрак, и еще две - чтобы приготовить обед. Для ужина потребовалось трое. Дети отчаянно старались хоть чем-нибудь заняться. Они попробовали играть в прятки, но ничего не получилось. Магнус еле-еле притворился маленькой яблоней, а Грегори спрятался совсем неважно. Корделия подняла голову, увидела рядом огромную поганку и заныла.
- За спиной не прятаться, Грегори! Теперь ты будешь искать!
В "Замри!" играть и вовсе не получилось - у детей не хватало энергии даже на то, чтобы заставить замереть жука. А когда они попробовали поиграть в мяч, Магнус и Корделия были такими невнимательными, что мячик все время падал. В конце концов Пак не выдержал, усадил их и стал учить уму-разуму.
Пока рассерженные дети просто ворчали про себя, дело было плохо, когда же они стали вникать в уроки Пака, стало еще хуже.
- Но, Робин, - папа говорил, что существует девяносто два элемента! удивилась Корделия.
- И некоторые такие редкие, что их почти нет, - кивнул Грегори.
- Ваш папа! - скривился Пак. - Ох уж эти его заморские понятия о том, что настоящее, а что выдуманное! Посмотрите вокруг, дети, пощупайте, попробуйте! Вы что, видите этот пресловутый "уран" или этот, как его, "алюминий"? Нет! Но вы чувствуете землю под ногами, и ветер дует вам в лицо! Говорю вам, в мире есть и будет всего четыре элемента - земля, вода, огонь и воздух!
- А из чего тогда сделаны камни?
- Из земли, только плотно сжатой.
- А из чего деревья?
- Как из чего? Деревья получаются из земли и воды!
- А железо?
Пака передернуло; железо олицетворяет яд для эльфов.
- Поговорим лучше о меди. Откуда берется медь? Кладут в огонь камни! Так откуда же берется медь, как не из огня и земли?
И так далее. У Пака были вполне определенные воззрения на природу вещей, и вскоре, несмотря ни на что, дети заинтересовались.
- Три дерева, и только три, на которых все зиждется, - поучал Пак. Дуб, Ясень и Терн.
- А как же сосна? - влез Грегори.
- Он годится лишь на то, чтобы вешать над дверью на святки.
- А падуб, плющ?
- Один - куст, второй - лоза. Я же говорю о деревьях!
- А шиповник и розы?
Паку осталось лишь вздохнуть и рассказать им грустную и печальную историю Прекрасной Маргарет и Храброго Уильяма, о том, как они встретились и полюбили друг друга, о том, как он оставил ее и женился на другой, и как умерла Милая Маргарет, а потом и Верный Уильям, и о том, как на их могилах выросли шиповник и роза, которые обвили всю часовню и сплелись над шпилем, неразделимые, как двое влюбленных.
Корделия слушала, не отводя глаз, но мальчики начали ерзать, поэтому для них Пак, конечно же, рассказал историю о юном Мерлине и о том, как его схватил злой король Вортигерн, о башне, которая не устояла, и о двух драконах, которые ее сторожили.
А потом, как водится, одна сказка потянулась за другой, о маленьком Артуре, о том, как он вырос и стал королем, принес мир и благоденствие в разрываемую дрязгами Англию, о Ланселоте, храбрейшем из рыцарей Круглого Стола, и о том, как он спас прекрасную Элейн, об их сыне Галахэде, и о том, как он пустился на поиски чаши Святого Грааля, о племяннике Артура Гавейне и о Зеленом Рыцаре.
- А про его братьев? - потребовал Джеффри. - Про Агравейна, и Гарета с Гахерисом?
- Но если вы уже слышали о них раньше, - вздохнул Пак, - зачем слушать одно и то же?
- Затем, что в сказках всегда столько чудес и волшебства!
- А особенно, когда рассказываешь ты, Робин, - Корделия уже знала, что это беспроигрышный комплимент.
Пак тоже знал это, но не удержался, чтобы важно надуться:
- Охо-хо, это потому, что я рассказываю их уже не одну сотню лет! Однако время уже позднее, и судя по запаху, ужин вот-вот поспеет.
Четыре маленьких головки вскинулись, четыре маленьких носика втянули вечерний воздух. Затем четыре голоса одновременно взвизгнули и мальчики исчезли с легким громом. Корделия вспрыгнула на метлу и стрелой рванула к дому, с криком:
- Это нечестно! Без меня не начинайте! Пак тяжело, протяжно вздохнул.
- Уффф! Ну, на сегодня я их, по крайней мере, занял. Но вот что я буду делать завтра?
Завтрашний день сам обо всем позаботился.