Корни камня - Дяченко Марина и Сергей 7 стр.


Только бы не обманул Барракуда, только бы связь...

Дверь откатилась, пропуская большеротого Иварова знакомца. За спи- ной у него, переминаясь с ноги на ногу, растерянно улыбался Саня.

Ивар плохо помнил улицы и коридоры, которыми конвоировал их боль- шеротый. В круглых отдушинах деловито сновали лопасти вентиляторов; света было мало рассеянный, приглушенный, он не давал теней, и воспа- ленному Иварову воображению в какой-то момент померещилось, что он плы- вет, не касаясь ногами пола, зависнув в липком тумане... Потом они пришли.

Зал был куда меньше, чем в городской Ратуше. Скудное освещение выхватывало из полутьмы только центральную его часть, и все еще затор- моженный, как во сне, Ивар увидел полукруглый экран, пустой, и от этого кажущийся огромным вогнутым зеркалом. В глубине его причудливо, уродли- во отражались сидящие перед ним люди - их было немного, человек десять; все были одеты в темное, вызывающе свободное; все лица, как по команде, обернулись навстречу вошедшим мальчикам. Вздрогнув, Ивар узнал Ванину - она сидела рядом с Барракудой, и тут же стоял плечистый старик, встре- тивший пленников в тамбуре, а рядом еще кто-то, показавшийся знакомым - но, не желая как-либо приветствовать своих тюремщиков, Ивар тут же обернулся к экрану.

Он все боялся, что, как в кошмаре, в последний момент телемост сорвется. В последний момент, когда ватные во сне ноги отказываются служить, и преследующее тебя чудовище настигает, настигает, настига...

Братьев усадили в центре, на видном месте, и рядом уселся больше- ротый стражник со шрамом. Барракуде, похоже, не было дела до пленников - он о чем-то вполголоса совещался со стариком.

Привалившись плечом к брату, Ивар закрыл глаза. Медленно сосчитал до десяти, пытаясь унять нервную дрожь. Саня осторожно подтолкнул его локтем; вздрогнув, Ивар уставился на экран.

Экран больше не был пустым, и по поверхности его не гуляли уже уродливые отражения. Занимая собой всю ширь и глубь маленького экрана в маленьком зале жалкого Поселка, перед Иваром лежала Ратуша, вид изнут- ри.

Замелькали знакомые лица - надо же, сколько народу, Ивар даже по- чувствовал себя польщенным. Значительные, видно, они с братом особы, коль уж судьба их волнует таких важных, таких занятых... А-а, Регина, и она здесь, а как же! Но где же...

Изображение качнулось и поплыло; выхваченное крупным планом, перед Иваром встало во весь экран невозмутимое лицо отца.

Ему. захотелось вскочить. Кинуться, подбежать к экрану, коснуть- ся... Но он остался на месте, только плечи его поднялись и опали - на волю вырвался вздох колоссального облегчения.

Лицо Командора отодвинулось чуть глубже, и рядом возникла напря- женная физиономия Регины; Ивар даже улыбнулся - да она почти не умеет скрывать своих чувств!..

В следующую секунду он увидел, как остекленел взгляд красивых Ре- гининых глаз - как у человека, нос к носу столкнувшегося с призраком. Ивар решил было, что она только теперь заметила его и Саню - но нет, взгляд ее направлен был поверх их голов.

- Здесь Командор Онов, - медленно, чеканя каждое слово, произнес отец.

- Здесь Координатор общественного согласия, - голос Регины дрог- нул, пусть чуть заметно, но Ивар со злорадством отметил этот признак слабоволия.

- Здесь я, - отозвался Барракуда, и, как показалось Ивару, чуть насмешливо. Ну, недолго же тебе осталось смеяться!

Зависла тишина; слышно было, как и с той, и с другой стороны моста ворчат вентиляторы.

Некоторое время отец смотрел на Барракуду; потом перевел взгляд на лица сыновей, заглянул каждому в глаза... Ивар счастливо, виновато улыбнулся. Взгляд отца на мгновение потеплел.

Рядом что-то невнятное прошептал Саня. Отец отвел глаза.

- Здравствуй, Кай, - сказал он наконец, и приветствие это было исполнено иронии - так мог бы поздороваться судья с отловленным после долгих бегов, симпатичным, но обреченным на вечную каторгу преступни- ком, которого в наручниках доставили наконец пред ясны очи правосудия.

- Здравствуй... Кай, - с чуть заметной запинкой повторила Регина. - Приятно видеть тебя... живым.

Старый знакомец, подумал Ивар, но на удивление у него уже не хва- тало сил. Старый знакомец, старый бандит, старая лиса... теперь тебе крышка.

- А уж мне как приятно, - проронил Барракуда с усмешкой. Ивар слы- шал, как по Ратуше пробежал шепоток.

- Надеюсь, - мягко начал Командор после паузы, - надеюсь, что этот странный телемост есть преддверие твоей... цивилизованной капитуляции?

Большеротый за спинами братьев шумно вздохнул.

- Разве мы - воюющая сторона? - очень натурально удивился Барраку- да.

- А разве нет? - еще мягче поинтересовался Онов. - Признаться, ме- ня ошеломил твой размах - целая база, Поселок, понимаешь... - он обвел глазами притихших людей за спиной Барракуды, Ивар дернулся, но отец не остановил на нем взгляда, - но право же, - и голос Командора сделался укоризненным, - не могут же эти люди не знать, что, связавшись с тобой, поставили себя вне закона... А ты, в свою очередь, разве забыл, что те- бе предстоит значительный срок тюремного заключения?

Регина молчала. Губы ее то и дело подергивались - в какой-то мо- мент Ивару стало даже жаль ее.

- Сожалею, - Барракуда развел руками, и тон его действительно вы- ражал искреннее сожаление. - Сожалею, но, оказавшись вне одного закона, мы все подчинились другому - Закону рода, Закону права, древнему Закону тигардов. Мой, как ты выразился, размах - только начало. Мы хотим уйти и жить самостоятельно, как велит нам этот Закон; мы не угрожаем Городу, но, кажется, Город не захочет отпустить нас добром?

Регина сложила губы в улыбку:

- Остановись, Кай... Ты, кажется, всегда считал себя здравомысля- щим человеком.

Командор уставился на Барракуду уже сурово:

- Достаточно. Хватит. Игра закончилась. Теперь я задаю вопросы, а вы, Коваль, отвечаете; советую быть откровенным - это, возможно, смяг- чит вашу участь. Итак: каким образом попали к вам мои сыновья?

- Наконец-то вы обратили на них внимание, - заметил Барракуда желчно.

- Я сказал, хватит! - голос Командора наконец-то обрел привычные железные нотки. - Вы хорошо представляете, каким образом похищение де- тей скажется на вашей дальнейшей судьбе?

- Ивар, - сказал Барракуда устало, - объясни папе, что никто тебя не похищал. Расскажи, как все получилось, ладно?

Стало тихо; Ивар ощутил на своем лице десятки пристальных взглядов сочувственных, удивленных, мягких и шершавых, как наждачная бумага.

Он встал, не сводя глаз с отца. Снова улыбнулся - и почувствовал, как на глазах опасно набрякают комочки слез. Перестал улыбаться, сказал серьезно, подражая в твердости отцу:

- Господин Командор, на объекте "Пустыня" гнездятся бандиты... Они схватили нас грубой силой, когда мы...

Он запнулся и замолчал.

Кто-то хмыкнул. Зашевелились, заговорили и в Ратуше, и здесь, в зале.

- Они явились к нам сами, - пояснил предатель-Барракуда.

Тихонько засмеялся Саня. Ивар удивленно глянул на него - Саня всхлипнул и зажал себе рот ладонью.

- Ты что?! - прошептал Ивар свирепо.

- Довольно, - отрезал Командор. - Господин Кай Коваль, командова- ние Города предписывает вам в течение шестидесяти секунд сдаться и вы- дать детей. За ними уже отправляется транспорт; только полное повинове- ние при аресте может смягчить вашу нелегкую участь... Вина каждого из ваших сторонников будет оцениваться отдельно... когда они предстанут перед трибуналом.

Ивар подпрыгнул на месте. Отец не мог бы сказать лучше.

- Тигарда судит только суд тигардов, - тихо, но веско уронил Бар- ракуда. Других судей мы не признаем.

Назад Дальше