Англичане несколько раз направляли туда войска, но без малейшего успеха...- Эта группировка посылает войска на север, - продолжил Чиф. - Тут находится их противник, и мы хотим узнать, с кем они воюют...- Оу, грандиозно! - покачал головой Тэд. - Моя задача куда как скромнее. Я был в Лхассе, где как раз получил твою радиограмму, Джон, а теперь собираюсь в Пачанг.Все склонились над картой. Валюженич указал на маленький кружок посреди желто-серых разводов.- Это маленький город в долине, окруженной почти непроходимыми горами. Европейцы ни разу еще не бывали в Пачанге, а там, по слухам, находится уникальная библиотека. Мой друг Шарль Карно финансировал экспедицию, я добрался до Лхассы, получил разрешение у далай-ламы на посещение Пачанга и двинулся туда. Вот, собственно, и все. Мы собирались, Джон, встретиться с тобою в Кэбэчунгу, но, как раз когда мы появились, там началась паника, население стало разбегаться. Похоже, ждали какую-то банду. Я решил не рисковать и пошел дальше...- Когда мы вошли в Кэбэчунгу, там было пусто - ни одного жителя, заметил Лю. - Мы еще подумали, что началась эпидемия. Странно, город никто не тронул...- Значит, дядя Тэд, ты думаешь, что эти бандиты собираются напасть на Пачанг? - Чиф внимательно разглядывал карту. - Но зачем? Маленький городок, вокруг ничего нет...- Ну, может, там спрятано что-то ценное... Или они думают, что спрятано. Вообще-то говоря, бандиты довольно странные.Чиф и Лю переглянулись: об этом они уже думали. Горное орудие как-то не особо вязалось с обычным вооружением разбойников.- А почему вы так считаете, товарищ Ю Жень? - осторожно поинтересовался Лю.- Вчера над ущельем кружил самолет, - пожал плечами Тэд. - Я почти уверен, что именно он навел на нас эту компанию.- Что? - Лю Вэй-цзян даже привстал от удивления. - Самолет? Вы уверены?- Конечно! Причем военный, правда, какой именно - не скажу. Во всяком случае, не американский и не японский. Кстати - без опознавательных знаков. Что интересно - машина небольшая, очевидно дальность полета не более нескольких сот миль... Вот я и думаю: откуда?..Пояснений не требовалось, вокруг, в радиусе не менее тысячи километров, не было ни одного аэродрома.- Это еще не все, - продолжал Валюженич, - наш проводник недавно вернулся. Он был как раз на западе, недалеко от Пачанга. Так вот, там строят дорогу. Вернее, военное шоссе... Примерно вот здесь... Шоссе, как я понял, рассчитано на тяжелую технику и грузовые автомобили...С минуту все молчали. Чиф не мог прийти в себя от удивления. Они шли по самым глухим местам Азии, где почти не бывали европейцы, по земле мифов и древних "артефактов", - и вот в небе кружат военные самолеты, а через горы кто-то неизвестный, но могущественный прокладывает трассу...- Может быть, так... - задумчиво проговорил Лю. - Есть данные, что западно-тибетская группировка уже пыталась захватить Пачанг, но неудачно. На этот раз они подготовились лучше - протянули шоссе и построили аэродром, может даже не один. Тогда... Тогда получается так, товарищи: основные силы наступают на шоссе, а вокруг действует прикрытие - небольшие отряды, такие, как вчерашний. Теперь понятно, почему они не приняли боя! Их задача - уничтожать мелкие группы и вовремя сообщать о чем-то более опасном... Мы вовремя ушли из ущелья...Чифу на мгновение стало неуютно. Одно дело - разгонять мелкие шайки, вооруженные кремневыми ружьями, совсем другое - современная армия. Даже горы не спасут, авиация легко найдет отряд...- Но зачем им Пачанг? - продолжал Лю. - От Шекар-Гомпа до этих мест больше тысячи километров, никакие сокровища не окупят расходов! Хотя...Он замолчал, рассматривая карту.- ...Пачанг - ключевая позиция на севере Тибета, примыкающая к Такла-Макану и южной Кашгарии.