- Мне поистине жаль прерывать такое удовольствие, - заметил, наконец, маркиз. - Но, думаю, придется. Как это выключается?
- Смотрите, вот здесь.
Сандок выключил излучатель и снял его с головы маркиза.
- Я еще никогда не испытывал такого чувства власти, - сказал маркиз.
- Почему... Ведь это было бы поразительное оружие, идеальный убийца.
Почему бы не использовать его против этого человека, Доракина - убить его и получить вознаграждение, которое назначил за его голову ваш господин?
Сандок засмеялся:
- А вы можете себе представить, как этот малыш поспешает по Дороге к предполагаемому месту встречи, чтобы раздавить свою жертву? Нет, транспортировка была бы неразрешимой проблемой, даже если бы мы точно знали, куда доставить зверя. Я никогда не намеревался использовать его подобным образом - он слишком неуклюж.
- Это верно... Просто у меня разыгралось воображение мститель-рептилия настигает свою жертву... И я представил себе, какие чувства будет испытывать в этот момент человек, руководящий ей.
- Гм... Действительно.
- Хотя, по-настоящему, это лишь благородное предприятие для развития наук.
- Едва ли. Все это было придумано довольно давно. Техника контроля ничего нового в науку не вносит. Любая информация о звере, полученная таким способом, может быть добыта и простым наблюдением в естественных условиях. Нет, то, что вы видите перед собой - это исполнение моей прихоти. Вот почему я так легко согласился показать его вам. У меня давно уже было желание сделать нечто подобное просто так... ради развлечения.
Вот и все. Другого назначения у него нет. О, мои помощники изучают, конечно, его физиологию и опубликуют полученные данные. Это тоже, в общем, польза. А я... карьера моя была долгой и успешной... Так разве не могу я позволить себе такую прихоть? Почему бы и нет?
- В некотором отношении мы гораздо ближе с вами, чем я предполагал.
- Потому, что я склонен к таким дорогостоящим развлечениям?
Маркиз отрицательно покачал головой.
- Потому что наслаждаетесь чувством такой необыкновенной власти.
Сандок выключил свет в колодце, отошел от поручней и отвернулся.
- Ладно, в чем-то вы правы, - сказал он. - А теперь вам, наверное, лучше вернуться к рукописям.
- Увы! - вздохнул маркиз. - Хотя путь с Олимпа в Тартар недалек всего несколько кварталов.
Сандок улыбнулся:
- У него ненасытный аппетит, но он того стоит...
***
Он въехал на покрытую гравием стоянку и направил грузовик к группе строений из тесаных бревен, перед которыми выстроились ряды заправочных колонок.
- Как там бензин? - спросил Рэд.
- Половина бака плюс полный запасной.
- Стань вон там, под деревьями.
Пикап остановился под развесистым дубом. Солнце уже успело почти скрыться за горизонтом.
- Мы где-то в области В-16, правильно?
- Да. Считаешь, стоит сделать выход?
- Нет, просто я подумал, что когда-то знал одного парня из этих краев. Пришлось срезать путь однажды...
- Ты хочешь проведать его?
- Нет. Он сейчас... не здесь. И я проголодался.
Он сейчас... не здесь. И я проголодался. Составь мне компанию.
Он вытащил из ящика на приборной панели экземпляр "Цветов зла".
- А куда он отправился? - послышался голос из книги.
- Кто?
- Твой друг.
- О, далеко. Да, он отправился очень далеко. - Рэд хихикнул.
Он открыл дверцу и вылез. Воздух был прохладный и зябкий. Рэд поспешил в сторону домов.
В столовой было сумрачно, большую люстру еще не зажигали. Деревянный пол, деревянные столы без скатертей...
В камине, в дальнем конце комнаты, потрескивали горящие поленья. Окна были только в одной, фасадной, стене.
Рэд оглядел посетителей. Перед большим окном сидели две пары; на вид - довольно юные. По одежде и по разговору - выходцы из поздней части В-21.
Одежда утонченного вида юноши, сидевшего справа, указывала на то, что местом его рождения могла быть викторианская Англия.
Спиной к ближайшей стене сидел черноволосый мужчина в белой рубашке, черных брюках и сапогах. Он ел цыпленка и прихлебывал пиво. На спинке стула висела серая кожаная куртка. Все слишком обычно, чтобы Рэд мог установить его происхождение.
Он прошел к самому дальнему столу и устроился спиной к углу. Положил "Цветы зла" на гладкие доски перед собой и наугад раскрыл книгу.
- О, юноша, влюбленный в картины, сама Вселенная под стать твоему аппетиту, - донесся со страниц тоненький голос.
Рэд быстро поднял книгу, закрыв ею лицо.
- Верно, - ответил он шепотом.
- Но тебе и этого мало, так?
- Всего лишь тихий уголок, дабы преклонить голову.
- Где же он может находиться?
- Будь я проклят, если знаю.
- Я никогда не понимал до конца, почему ты делаешь так, а...
К столу подошел высокий седоволосый официант:
- Что будет угод... Рэд!
Рэд поднял глаза, вгляделся:
- Джонсон?
- Я. Великий Боже! Сколько лет прошло!
- Разве? Но ведь ты работал раньше несколько ниже по Дороге, так ведь?
- Да. Но мне здесь больше по душе.
- Рад, что ты нашел хорошее место. Слушай! Цыпленок, что вон у того парня, очень аппетитный на вид. - Рэд кивнул в сторону темноволосого. - И пиво! Я закажу то же самое. Кстати, кто он такой?
- Впервые вижу.
- Ну, что ж, принеси пиво сразу.
- Хорошо.
Он вытащил из кармана новую сигару, осмотрел ее со всех сторон.
Джонсон приостановился, глядя на него:
- Хочешь показать фокус?
- Какой фокус?
- Я однажды видел, как ты вытащил из кармана уголек, прикурил сигару.
И - не обжегся.
- Рассказывай!
- Не помнишь? Несколько лет назад... Если только тебе не предстоит опять этому научиться. Ты тогда выглядел старше. Было это примерно на пол-В ниже по Дороге.
Рэд покачал головой:
- Какая-то детская шутка. Я с подобным давно покончил. Неси скорее пиво и птичку.
Джонсон кивнул и вышел.