Хрустальный грот (Мерлин 1) - Стюарт Мэри 22 стр.


Прежде оба мне не встречались.

Я с облегчением вздохнул.

- Вы не люди короля! Кто вы? Что вам здесь надо?

Проныра перестал рыться и уставился на меня.

- Не твое дело, - сказал громила, державший меня. - Спрашивать будем мы. Почему ты боишься людей короля? Ты их всех знаешь?

- Конечно. Я живу во дворце. Я раб.

- Маррик, - резко дернулся проныра, - смотри, там начался пожар. Не дворец, а осиное гнездо. Не будем тратить время на это рабское отродье. Режь ему горло и бежим, пока есть время.

- Подожди, - сказал громила. - Он может кое-что знать. Слушай, ты...

- Если вы собираетесь резать мне горло, то какой смысл мне вам что-нибудь говорить? Кто вы?

Он всмотрелся в меня, пригнув голову.

- С чего бы ты так закукарекал? Бежавший раб, говоришь?

- Да.

- Украл?

- Нет.

- Нет? Украшения в сумке? А это - это не накидка раба. - Он сжал в кулак ворот одежды. Мне пришлось поизвиваться. - А пони? Ну, давай, выкладывай правду.

- Ладно, - проскулил я, как настоящий раб, трусливо и прибито. Прихватил немного вещей. Это пони принца Мирдина. Конь убежал. Честное слово, сэр. Принц уехал сегодня и еще не вернулся. Он упал с коня, он дрянной наездник. Мне повезло, пока его не хватятся, я буду уже далеко. Я умоляюще схватился за его одежду. - Пожалуйста, сэр, отпустите меня. Пожалуйста! Я не опасен!

- Маррик, ради всех святых, у нас нет времени. - Огонь занимался вовсю. Из дворца неслись крики. Проныра потянул громилу за руку. - Прилив заканчивается. Лишь богам известно, на месте ли корабль в такую погоду. Прислушайся к шуму. Они могут появиться здесь в любую минуту.

- Не появятся, - сказал я. - Им хватит забот с тушением пожара. Когда я убегал, он прилично разгорался.

- Когда ты убегал? - Маррик даже не шевельнулся. Он внимательно поглядел на меня сверху вниз и ослабил руку. - Это ты устроил пожар?

- Да.

Их внимание полностью переключилось на меня.

- Зачем?

- Они ненавистны мне. Они убили моего друга.

- Кто?

- Камлак и его люди. Новый король.

Установилась тишина. Сейчас я мог разглядеть Маррика получше.

Это был крупный, плотный мужчина с копной черных волос. В его темных глазах отсвечивало пламя.

- А если бы остался, они бы убили меня тоже. Я поджег дворец и убежал. Пожалуйста, отпустите меня.

- Зачем им было тебя убивать? Теперь-то понятно - весь дворец превратился в костер. Но до этого?

- Не за чем. Просто я давно служил королю и много слышал. Рабы слышат все. Камлак думает, что я опасен. У него есть различные планы. Я знаю о них. Поверьте мне, сэр! - вполне искренне сказал я. - Я служил ему так же, как и королю, верой и правдой. Но он убил моего друга.

- Какого друга? Почему?

- Другого раба. Сакса по имени Сердик. Он разлил на ступенях масло, а старый король поскользнулся. Это произошло случайно, но они перерезали ему горло.

Маррик повернулся ко второму человеку.

- Слышал, Ханно?

- Это верно. Я слышал то же самое в городе, - и снова обратился ко мне. - Ладно, расскажи нам еще. Ты знаешь планы Камлака?

Здесь Ханно опять вмешался, не скрывая волнения.

- Ради бога, Маррик. Если тебе кажется, что он может быть нам полезен, давай возьмем его с собой. Поговорить можно и в лодке. Еще немного - и прилив закончится, лодка уйдет. Скорее всего, погода испортится, и я боюсь, что они не станут ждать.

По-бретонски же он добавил: "Мы всегда сможем избавиться от него".

- Лодка? - спросил я. - Вы уйдете по реке?

- А как же еще? Думаешь, мы пройдем по дороге? Посмотри на мост, - он мотнул головой. - Ладно, Ханно, спускайся, мы подойдем.

Он потащил меня через бечевник. Я повис у него на руках.

- Куда ты меня тащишь?

- Не твое дело. Умеешь плавать?

- Нет.

Маррик рассмеялся не вселяющим надежды смехом.

- Тогда для тебя это не имеет значения, верно? Пошли, пошли.

Он снова зажал мне рукой рот и оторвал меня от земли, будто я весил не больше котомки. Мы спускались к реке, маслянисто блестевшей в темноте.

Это была обычная рыбацкая лодка, сплетенная из ивняка и обтянутая кожей; ее спрятали под кустами у самой воды. Ханно уже поднимал якорь. Спотыкаясь и скользя, Маррик спустился вниз, скинул меня в лодку и забрался сам. Лодка отошла от берега, и я снова почувствовал у шеи холодное лезвие ножа.

- Ясно? Пока мост не скроется из виду, рта не открывать.

Ханно оттолкнулся веслом, и нас подхватило течение. Ханно заработал веслом и направил лодку к южному пролету моста. Меня под охраной Маррика посадили на корме. Когда мы были уже далеко от берега, я услышал громкое испуганное ржанье Астера, почуявшего дым. В отблесках неистового пожара я увидел, как он отделился от стены и, волоча оборванную привязь, помчался подобно привидению вдоль по бечевнику. Случись хоть потоп, он вернется к воротам конюшни, и его обязательно найдут. Интересно, что подумают обо мне, когда хватятся? Сердика больше нет, как и моей комнаты. Догадаются ли они, что я обнаружил тело Сердика и в страхе уронил лампу, при этом сгорел сам? Что бы они ни думали, теперь это для меня не имеет значения. Сердик отправился к своим богам, а я похоже, направляюсь к своим.

12

Черневший свод моста со стремительной быстротой приближался к нам. Мы плыли вниз по течению. Начался отлив. Последняя волна подхватила лодку и понесла в море.

Маррик убрал нож от моей шеи.

- Хорошо отделались. Этот чертенок оказал нам отличную услугу со своим пожаром. Никто не обратил внимания на реку и лодку, проплывшую под мостом. Ну что, приятель, теперь послушаем тебя. Как зовут?

- Мирдин Эмрис.

- Но ты же сказал... Ну-ка постой! Мирдин, говоришь? Не побочный ли ты сын?

- Он.

Маррик присвистнул. Ханно задержал весло в воздухе и сделал мощный гребок. Лодку качнуло.

- Слышал, Ханно? Он побочный сын! Но скажи, почему ты назвался рабом?

- Я не знал, кто вы, а вы не узнали меня. Поэтому я подумал, что если вы воры или люди Вортигерна, то отпустите меня.

- Сумка, пони и все прочее... Получается, что ты в самом деле ударился в бега? М-да... - задумчиво проговорил он. - Если верить россказням, то тебя особо не за что винить. Но зачем устраивать пожар?

- Я сказал вам правду. Камлак убил ни за что моего друга, сакса Сердика. Я думаю, он сделал это только потому, что тот принадлежал мне. Камлак хотел использовать его смерть против меня. Они подкинули тело ко мне в комнату, чтобы я увидел. По обычаю саксов люди попадают к своим богам через огонь. Потому я и поджег комнату.

- А остальные во дворце отправляются к дьяволу?

- В крыле прислуги никого не было, - с безразличием ответил я. Народ или ужинал, или меня искали, или обслуживали Камлака. Удивительно, а может быть, и нет, но как быстро люди привыкают к новым хозяевам. Наверняка пожар потушат прежде, чем огонь успеет добраться до королевских апартаментов.

Он долго молча глядел на меня. Нас все еще несло на волнах отлива прямо в устье. Ханно не делал попыток пристать к какому-нибудь берегу. Я запахнул поплотнее накидку и поежился.

- К кому ты бежал? - спросил Маррик.

- Ни к кому.

- Погоди, приятель, мне нужно знать правду, иначе сейчас же полетишь за борт, будь ты хоть королем. Слышишь меня? Ты бы не протянул и недели, если бы тебе не к кому было бежать. О ком ты думал? О Вортигерне?

- А что, идея, правда? Камлак за Вортимера.

- Что? - воскликнул он. - Ты уверен?

- Никакого сомнения. Он давно носился с этой идеей, потому и ссорился с королем-отцом. В любом случае он со своими людьми ушел бы к нему. А сейчас, имея королевство в своем распоряжении, он просто не пустит к себе Вортигерна.

- А кого же он пустит?

- Этого я не знаю.

Назад Дальше