Только через мой труп - Рекс Стаут 29 стр.


Я хочу взять у нее подписку о невыезде.

- Да не сбежит она, по крайней мере сегодня ночью, а насчет подписки можно договориться и завтра, если вы так настаиваете.

Кремер что-то промычал.

- Она слишком важный свидетель. У нее в руках находилось орудие убийства. Пусть придет завтра в мое управление к лейтенанту Роуклиффу.

Вулф насупился:

- Лейтенант Роуклифф - это тот самый невежа, что явился сюда как-то с ордером на обыск и перерыл весь мой дом.

- Вот-вот. Вы это не забыли, правда?

- Не забыл. Так же как и вы не... Войдите... Что там, Фриц?

Из-за того, что кабинет был загроможден креслами, Фрицу пришлось говорить с Вулфом через голову Нийи Тормик. Он держался официально, как

всегда в присутствии дам, но не потому, что был так воспитан, а просто-напросто из страха. Когда порог нашего дома переступает женщина любого

возраста и наружности, Фриц так и ждет несчастья и пребывает не в своей тарелке, пока непрошеная гостья не убирается восвояси.

- Сэр, к вам пришел один джентльмен, мистер Шталь. Он уже был у вас сегодня.

Вулф велел впустить его.

Глава 8

На фэбээровце был тот же костюм, что и днем, и держался Шталь так же изысканно; единственная перемена состояла в том, что он удосужился

вычистить ботинки. Кремер бросил на него взгляд, что-то промычал и слегка оперся о краешек моего стола.

Фэбээровец извинился своим хорошо поставленным голосом.

- О, мистер Вулф, я не знал, что вы заняты... Я не хотел вторгаться...

- Да, я буду занят еще какое-то время. Вы хотели поговорить со мной с глазу на глаз?

Казалось, Шталь был озадачен. Он нахмурился и обвел собравшихся быстрым взглядом.

- Может, и нет, - протянул он. - Дело всего лишь... в том законе, который требует регистрации агентов иностранных ведомств.

- Мы же, кажется, все выяснили?

- Ну... необходимо удостовериться, что вы поняли все требования этого положения.

- Кажется, я их отлично понял.

- Возможно. Параграф пятый Акта гласит: "Любое лицо, которое умышленно нарушает любое положение данного Акта, или дающее ложные показания

по данному Акту, или уклоняющееся от дачи оных, подлежит наказанию в виде штрафа размером до тысячи долларов, или лишения свободы сроком до двух

лет, или и того, и другого".

- Ну да, все ясно.

- Возможно. Другой параграф Акта определяет агента иностранного ведомства как любое частное лицо, компаньона, объединение или корпорацию,

которые действуют или работают в качестве представителя иностранного ведомства, а иностранное ведомство определяется как правительство

иностранной державы, лицо, постоянно проживающее за границей, или любое иностранное деловое сообщество, компания, объединение, корпорация или

политическая организация.

- Повторите еще раз.

Фэбээровец исполнил просьбу Вулфа. Тот в ответ покачал головой:

- Не знаю. Не думаю, что я должен регистрироваться в соответствии с этим Положением. Я работаю сейчас только на молодую женщину по имени

Нийя Тормик. Она иностранка. Но она не деловое сообщество, не компания, не объединение, не корпорация и не политическая организация и в данное

время постоянно за границей не проживает.

- Где она?

- Она перед вами.

Фэбээровец посмотрел на Нийю, внимательно ее изучая. Затем он перевел пристальный взгляд на Вулфа. Наконец он медленно покачал головой и

объявил:

- Я тоже ничего не могу сказать. Мне еще не встречались подобные случаи. Я должен посоветоваться с Генеральным прокурором. Позже я сообщу

вам его мнение.

Он с достоинством поклонился, повернулся и вышел из кабинета.

Я хихикнул.

Кремер поднял руки, словно собираясь всплеснуть ими, и тоже направился к двери. На полпути он остановился и провозгласил:

- Я все слышал и не верю ни единому слову. Даже запиши я его слова на пластинку и проигрывай их себе каждый день, я вес равно не поверю.

Но, в отличие от этого, я верю в законное принуждение. Пошли, Стеббинс. Прихватите с собой перчатку и ту штуку тоже. Мисс, завтра в восемь

тридцать утра к вам на квартиру придет наш сотрудник, чтобы проводить вас в полицейское управление. Вы будете дома?

Она ответила, что будет, и Кремер, вместе с сержантом, идущим за ним по пятам, вышел из кабинета.

Вулф налил себе пива и выпил. Я скрыл зевок.

Нийя Тормик спросила, наморщив лоб:

- Может, с моей стороны было глупо все признать? Я подумала - это единственное, что я могу сделать.

Вулф вытер губы, откинулся в кресле и посмотрел на нее:

- Так или иначе, это было лучшее, что можно было сделать, и вы это сделали. Вы сказали правду?

- Да.

- А история, рассказанная Фабером, которую вы подтвердили и которая обеспечивает алиби вам обоим, тоже правда?

- Да.

- Вы, наверное, понимаете, что, не будь у вас этого алиби, вас сейчас могли арестовать и предъявить обвинение в убийстве.

- Понимаю.

- Вы знали, что Ладлоу - британский агент?

- Да.

- А то, что Фабер - германский агент?

- Тоже знала.

- А вы или мисс Лофхен - тоже агенты?

- Нет.

- Вы знаете, кто убил Ладлоу?

- Нет.

- А какие-нибудь предположения на этот счет у вас имеются?

- Нет.

Вулф метнул взгляд в сторону, где сидела Карла.

- Мисс Лофхен, вы убили Ладлоу?

- Нет, сэр.

- А кто это мог сделать, по-вашему?

- Даже не представляю, сэр.

Вулф вздохнул.

- Теперь вот что. Поговорим об остальных. Возьмем мистера и миссис Милтан, Дрисколла, Гилла, Барретта, мисс Рид, мадам Зорку. Вам что-

нибудь известно о том, был ли кто-нибудь из них хоть как-то связан с Ладлоу, по делам политики или лично?

Нийя подняла глаза на Карлу и снова перевела их на Вулфа. Затем открыла рот, снова закрыла и только потом сказала:

- Не знаю, насколько тесно они могли быть связаны. Они все знали друг друга. Мы сами не так долго работаем в школе Милтана.

- С Ладлоу и Фабером вы познакомились в школе Милтана?

- Да.

- Как вы узнали, что они иностранные агенты?

- Ну как.

Назад Дальше