Джим Браун!
Он торопливо привстал с постели. Потом посмотрел на часы. Было двадцать минут двенадцатого.
Ушел ли этот человек?
Перри медленно встал на ноги и подошел к двери спальни. Медленно приоткрыв дверь, стал прислушиваться. Снизу доносился шум и пахло кофе.
Итак, Джим Браун все еще здесь!
Захлопнув дверь, Перри пошел в ванную комнату. Остановившись перед зеркалом, стал рассматривать себя. Выглядел он настоящей развалиной. Ему
нельзя было столько пить вчера.
Он побрился дрожащими руками, потом разделся и встал под холодный душ. Насухо растеревшись, почувствовал себя значительно лучше.
Из шкафа Вестон достал майку с короткими рукавами и хлопчатобумажные брюки. Все это время он непрестанно думал о Джиме Брауне.
"Этот человек, - решил он, - либо сумасшедший, либо беглый. И он в любом случае опасен”. И поскольку телефон выведен из строя, дождь не
прекращается и Перри не может пробраться к своей машине, ему придется принимать ситуацию такой, какова она есть.
Готовый ко всему, он вышел из спальни и спустился вниз. В коридоре он остановился. К запаху кофе теперь примешивался аппетитный запах мяса.
Вестон открыл дверь кухни и остановился. Браун стоял возле гриля. Он поднял голову, и оба посмотрели друг на друга.
На Брауне была та одежда, которую ему дал Перри. Его толстые губы сложились в ухмылку.
- Что вы думаете насчет бифштекса, старик? - спросил он. - Холодильник у вас действительно полон. Еще пять минут, хорошо?
- Чудесно, - ответил Перри. - Я тоже не могу вспомнить, когда ел в последний раз. Браун снова повернулся к грилю.
- Кофе уже готов. Почему бы вам не пройти к себе и не сесть за стол?
Перри послушно прошел в гостиную. Стол был уже накрыт. Браун нашел посуду, приборы, соль и перец. Только теперь Перри почувствовал, как он
голоден. Он попытался было пройти к бару и выпить глоток виски, однако переборол искушение.
Вместо этого он подошел к большому окну, раздвинул шторы и посмотрел на непрекращающийся дождь. “Надо принимать ситуацию такой, какова она
есть, - подумал он вновь. - Я бессилен. У этого человека все козыри в руках”.
Он стал нервно прохаживаться по комнате, пока не появился Браун с подносом. Тот поставил на стол две тарелки, наполненные отлично
поджаренными бифштексами, с зеленым горошком и жареным картофелем.
- Ну, давайте завтракать, - сказал он. - А вы прекрасно здесь устроились.
Они сели друг против друга и принялись за еду.
"Этот мужчина, видимо, умеет готовить”, - подумал Перри. Бифштексы были отличные.
Через некоторое время, прервав молчание, Браун обратился к Перри:
- Мне очень жаль, старик. Мне действительно очень жаль.
- Чего вам жаль, Джим? - спросил Вестон спокойно.
- Мне необходимо было выспаться, я не спал двое суток. - Затем он снова занялся едой. - Вкусный бифштекс?
- Вы отличный кулинар, Джим, - ответил Перри. - И, пожалуйста, не называйте меня стариком. Меня зовут Перри. О'кей?
- Понял, постараюсь запомнить, - сказал Браун с набитым ртом. Он поглощал еду, как голодный волк. Разлив кофе по чашкам, он пододвинул одну
Перри.
Разлив кофе по чашкам, он пододвинул одну
Перри.
- Что касается телефона и телевизора, я приведу их в порядок. Мне нужна была уверенность, что я буду спокойно спать эту ночь. Мне не
хотелось, чтобы звонки телефона или звуки телевизора мешали спать.
У Перри пропал аппетит. Теперь он просто ковырялся в своей тарелке.
- У вас какие-то затруднения, Джим? Браун проглотил остатки своего бифштекса и откинулся на стуле. Его толстые губы сложились в
презрительную усмешку.
- Да. - Он отпил глоток кофе и посмотрел на Перри ледяными глазами. - Пожалуй, что так. Эти проклятые ищейки! - Сжатый кулак грохнул по
столу. - Затруднения! Об этом вы можете говорить вслух.
Перри уже не в состоянии был доесть свой бифштекс. Он пил кофе, стараясь не смотреть на Брауна. В комнате надолго повисла напряженная
тишина. Наконец Перри спросил:
- Вы не против говорить об этом?
- Почему бы и нет? - Браун допил кофе и налил себе еще. - Вопрос только в том, захотите ли вы слушать?
Перри отодвинул стул, встал и подошел к маленькому резному столику, где лежали сигареты. Закурив, он вернулся на свое место.
- Как вы себе это представляете? Браун наклонился вперед и положил на стол свои мощные руки. Ледяными глазами он уставился на Перри.
- Как я себе это представляю? - Мгновенное движение - и в его руке появился револьвер Мейсона 38-го калибра. Оружие было направлено прямо
на Перри.
Тот почувствовал, как волна холодного страха накатилась на него. Он не решался пошевельнуться.
- Это действительно необходимо, Джим? - спросил он охрипшим голосом. - Если я смогу, я попытаюсь вам помочь.
Браун испытующе посмотрел на него, усмехнулся и убрал револьвер.
- Нет, Перри, вы не только попытаетесь мне помочь. Вы поможете мне. О'кей?
- Не могли бы вы сказать мне, что все это означает? - спросил Перри, несколько успокоившись.
- Я объясню. Нравится вам кофе?
- Да.
- Я варю хороший кофе, и я могу хорошо готовить. Больше я ничего не могу делать, кроме денег. - В его голосе звучала явная горечь. -
Например, вы пишете сценарии для кино. И вы имеете все это. - Браун обвел руками вокруг. - Очень уютно и прекрасно. У вас талант. У меня нет
ничего. Такой тип, как вы, не имеет представления, что означает ничего не иметь.
- В данном случае вы ошибаетесь, - сказал Перри. - Думаю, вам не больше двадцати четырех лет, не так ли? Я на четырнадцать лет старше вас.
Когда я был в вашем возрасте, я тоже думал, что ничего не имею. Я отсиживался в укромных уголках и читал книги. Мои родители постоянно
настаивали, чтобы я занялся поисками какого-нибудь прибыльного занятия, но мне хотелось только одного: сидеть и читать книги. И только когда в
авиационной катастрофе погибли мои родители, а я обнаружил, что у меня нет денег, я был вынужден искать себе работу. Я начал писать. Я сидел в
дешевой комнате и писал, писал. Если мне везло, я покупал сандвичи. Два раза я намеревался свести счеты с жизнью. В это время я думал о том, что
у меня ничего нет, абсолютно ничего. Книги, которые я писал, не приносили мне никакого дохода. Одно время, чтобы заработать на хлеб, я работал
на мусорной машине. Я работал посудомойщиком в одном из баров, но не прекращал писать.