В этом нет сомнения - Чейз Джеймс Хэдли 7 стр.


Ему наверняка хотелось меня облизать.

- Мистер Стивенс, - вкрадчиво заговорила она. - Могу ли я нарушить ваше уединение?

Я сердито посмотрел на нее, затем поднялся на ноги.

- Так вы здесь, не так ли? - сказал я. Она прошла дальше в комнату, улыбаясь, и уселась в кресло, в котором недавно сидел Дюрант.

- Я пришла извиниться, мистер Стивенс... Я прекрасно понимаю, как вы себя чувствуете. Все это должно казаться вам очень странным.

Оставаясь на ногах, я сказал:

- Мистер Дюрант все объяснил...

- Конечно... Но я не хочу, чтобы у вас оставались какие-то нехорошие чувства. Садитесь, пожалуйста! Я чувствую, что должна дать дальнейшие

объяснения.

Я сел.

- Очень любезно с вашей стороны, - сказала она, глядя на меня своими недобрыми серыми глазами. - Скажите, мистер Стивенс, ваша матушка

жива?

- Она умерла пять лет назад.

- Печально, мистер Стивенс... Я совершенно уверена, что если бы она была жива, она бы сделала то же самое, что и я. Человек, в роли

которого мы вас просим выступить, мой сын. Я подумал о своей матери: доброе, простенькое создание, не блещущее умом, но богомольное и очень

робкое.

- Моя мама никогда не стала бы похищать человека, предварительно накачав его наркотиками, - сухо отрезал я. - Так что давайте оставим ее в

покое...

Она играла с ухом пуделя.

- Никогда не знаешь, как поступит мать, - покачала она головой, продолжая улыбаться. - В беде они способны на непредсказуемые поступки.

Все это начало меня раздражать. Я пожал плечами и промолчал.

- Я хочу, чтобы вы знали, мистер Стивенс, что я восхищаюсь вашей работой и вашим талантом. Поэтому я особенно счастлива, что вы согласились

нам помочь. Ваша помощь будет более чем адекватно оценена.

- Да, оплата прекрасная, - сказал я деревянным голосом.

- Совершенно верно! Как я понимаю, деньги для вас важны...

- Как и для большинства людей.

- Боюсь, вы все еще немного враждебно настроены, мистер Стивенс... Вы будете выполнять крайне важную работу, а когда она закончится, у вас

будет весьма солидная сумма денег, - последовала трогательная улыбка. - Я иду на это ради сына. Пожалуйста, поймите меня!

Но я никак не мог расслабиться. В этой старой женщине тоже было что-то пугающее, как и в Дюранте, но я постарался справиться с собой и

выдавил улыбку.

Она кивнула.

- Так-то лучше...

Она похлопала по спине пуделя.

- Когда я смотрела фильмы с вашим участием, мистер Стивенс, я всегда восхищалась вашей симпатичной улыбкой.

- Благодарю вас!

- Ну, а теперь пора перейти к делу, как частенько говорит мой сын... Вы любезно согласились от всего сердца сотрудничать с нами.

На короткое мгновение ее улыбка застыла на губах, превратившись в гримасу, а в темно-серых глазах мелькнула сталь.

- Это верно, не так ли?

- Откровенно признаться, эта фраза мне уже действует на нервы, - сказал я. - Я ясно сказал мистеру Дюранту, что согласен на его условия.

Неужели нам нужно снова и снова повторять то же самое?

Она тихонечко засмеялась.

- Вы должны извинить старую женщину, мистер Стивенс. Пожилые люди имеют склонность повторяться... Кстати, называйте меня Харриет. Обойдемся

без ненужных формальностей. Могу ли я называть вас Джерри?

- Конечно.

- Сегодня днем, Джерри, мы и начнем... У меня имеется прекрасный гример, который придаст вам максимально возможное сходство с моим сыном.

Пожалуйста, ведите себя с ним спокойно. Он из тех, кто все делает артистически, и, нужно сказать, несколько утомляет своей дотошностью. Мы

хотим, чтобы вы настолько напоминали моего сына, чтобы никто, увидевший вас с некоторого расстояния, не усомнился, что это действительно он.

Понятно?

- О'кей.

- Зовите меня Харриет.

- О'кей, Харриет.

Она приподняла ухо собачонки и потерла его между пальцев. Пудель завизжал от удовольствия.

- Потом будут еще другие занятия, назовем это так. Вам еще многое надо узнать, но я уверена, что вы все схватите на лету. Большинство

актеров сообразительны.

Она улыбнулась мне.

- Буду стараться, - заверил я.

- Конечно... Ничего сложного, но это важно. Помолчав, она продолжала:

- Вы женаты, Джерри?

Этот неожиданный вопрос удивил меня.

- Разведен, - коротко ответил я.

- Сколько людей в мире разведены... Где ваша жена?

- Это имеет значение?

Она покачала головой и весело улыбнулась мне.

- Пожалуйста, Джерри, не упрямьтесь! Мне нужны ответы на все вопросы, которые я намереваюсь задать.

- Она в Нью-Йорке. Вторично вышла замуж.

- Вы с ней не видитесь?

- Не видел уже пять лет.

- Дети?

- Нету.

- Ваша мать умерла. А отец?

- Он тоже умер.

- Ваши родственники? Братья? Сестры?

Я почувствовал, что у меня по спине пробежали мурашки.

- У меня нет родственников. - Как печально!

Это было сказано отнюдь не с прискорбием...

- Так что вы один-одинешенек?

- Совершенно верно. Она кивнула.

- Ну, такой привлекательный мужчина, как вы, должен обязательно иметь подружку. Расскажите мне о ней. Она снова кивнула.

- Кто она?

- Актер, у которого за душой доллар и тридцать центов, не может иметь подружки...

Она согласилась:

- Да, конечно... Но очень скоро, Джерри, у вас в банке будет тридцать тысяч, и тогда появятся множество подружек. Нужно просто набраться

терпения!

В этом она была права. Когда я зарабатывал хорошие деньги, этих красоток было, хоть отбавляй. Если у меня на самом деле в банке будет

столько денег, нужно будет только свистнуть, мигом появятся!

- Теперь, когда мы имеем ваше искреннее желание сотрудничать, - продолжала она после некоторой паузы, - я хочу рассказать вам о Маззо.

Минута ушла на то, чтобы она приласкала собачонку.

- Просто не представляю, что бы я делала без Маззо.

Назад Дальше