- Доктор Фелл, позвольте,- перебил его Локи.
- Да? Что такое?
- Вы имеете право упрекнуть меня за вмешательство в ваши расспросы, но мне как-то не по себе от ваших последних слов. Что значит "еще выглядела"? Не подразумеваете ли вы, что Марго могли отравить в моем доме?
- В этом нам еще предстоит разобраться. Впрочем...- Внезапно в голосе доктора зазвучал отзвук прежнего рева, он шумно фыркнул и стукнул кулаком по столу.- Нет! Нет! В таком случае яд начал бы действовать гораздо раньше!
- Ах вот оно что!- с видимым облегчением воскликнул сэр Дэнверс.
- Правда, тогда возникает другой вопрос. Скажите, миссис Марш, случайно, не появлялась в вашем доме чуть раньше - скажем, за несколько часов до игры в "убийцу"?
Едва заметное удивление появилось в глазах Локи, но он не выдал своих чувств.
- Да. Как ни странно, была,- просто ответил хозяин "Уайдстэрз".
- Позвольте узнать, с какой целью?
- Думаю,- улыбнулся Локи,- просто так, поздороваться... Они тогда только что прибыли из Лондона. Хотя... нет... Подождите-ка, я вспомнил. Марго сказала, что ищет мужа.- У Локи был озадаченный вид.- Да, своего мужа!
- И она встретилась с ним?
- Нет. Наш друг Марш к тому времени ушел к ручью с Дорис, где, как я слышал, демонстрировал умение ходить по бревну с закрытыми глазами.- Локи, безукоризненно владеющий интонациями, приправил фразу изрядной порцией иронии.- Я припоминаю, миссис Марш хотела, чтобы я или моя супруга попросили Торли поскорее вернуться домой,- ей срочно требовалось с ним побеседовать.
Старинный друг "второй мамочки" долго не сводил взгляда с Локи, потом откинулся на спинку кресла:
- И что же такое срочное жена сообщила вам, мистер Марш?
- Абсолютно ничего!- В голосе Торли слышалось откровенное возмущение.Я же повторяю снова и снова: она всегда себя так вела! Она...
- Сэр,- перебил его доктор Фелл.- А не намеревалась ли она попросить у вас развода?
И снова в комнате повисла гнетущая тишина.
Развод? Холден задумался. Марго собиралась потребовать развода! Нет, не может быть! Впрочем... Если отнестись серьезно к заявлению Дорис о существовании у Марго Деверо любовника, что подтверждалось некоторыми деталями в рассказе Силии, то дело менялось в корне. В любом другом случае Марго ни за что не решилась бы развестись и скорее предпочла бы мириться с любыми бедами семейной жизни. Но если она страстно влюбилась и захотела выйти замуж за своего избранника,- то да!
- Поверьте, мне жаль, но я вынужден повторить вопрос.- Доктор и впрямь выглядел огорченным.- Но не намеревалась ли ваша супруга потребовать развода?
- Нет,- буркнул Торли, отводя глаза.
- В таком случае, сэр, я вынужден перейти к еще более неприятным и болезненным для вас вопросам.- Гидеон Фелл Дотронулся до конверта, лежащего на столе.- Вам конечно же известны детали выдвигаемых Силией Деверо обвинений?
- Уж кому-кому, а мне они хорошо известны!- бросил Марш.
- И в частности, ее утверждение, что вы однажды ударили свою жену по лицу ремнем?
- Да!- крикнул Торли.- Но это была всего лишь...
- Всего лишь что?- отрывисто спросил доктор Фелл.
Он даже привстал с кресла, едва не опрокинув лампу. Однако это движение было попыткой надавить на собеседника или напугать его. Торли соскользнул с подлокотника и выпрямился.
- Что это было, мистер Марш?- настаивал собеседник.
- Всего лишь ложь!- отрезал Торли.- Наглая ложь!
Доктор Фелл разочарованно опустился в кресло, словно потухший вулкан, только что извергнувший потоки лавы и тучи пепла.
- Хорошо, возьмем другое высказывание. Правда ли, что вы своим поведением вынудили вашу супругу предпринять попытку самоубийства, приняв стрихнин?
- И это ложь,- твердо ответил вдовец.
Отвратительные подробности этой истории вновь становились известны посторонним.
Слушая их, Локи и его дочь сидели неподвижно, словно парализованные.
- А, например, утверждение, что в ночь смерти вашей жены в аптечном шкафчике был обнаружен пузырек с надписью "Яд"?
- Там никогда не было такого пузырька!- раздраженно воскликнул маклер.
- Или вот еще...
- Прекратите!- крикнул Торли, потянувшись рукой к воротничку рубашки, глубоко вздохнул и уже совершенно спокойным тоном добавил: - С меня достаточно. Такого издевательства не вынес бы ни один человек.
- Вот как?- вежливо произнес доктор.
Но Торли уже полностью взял себя в руки.
- Послушайте, сэр, все эти грязные сплетни в мой адрес - просто пустая болтовня, и я мог бы доказать мою правоту в любой момент. Я не пытался защитить себя до сих пор только потому, что не хотел нарушать приличий. Но теперь - хватит!- И в тот момент, когда симпатии большинства присутствующих были на стороне этого несчастного, загнанного в угол человека, тон Торли изменился, и иллюзия мгновенно развеялась.- Господи, да у меня уже в печенках сидит семейная жизнь и эти полоумные сестрицы! Одна холодна как лед, другая окончательно свихнулась! И этот заплесневевший дом... Хоть бы он сгнил ко всем чертям! И эти мерзкие портреты...- Он махнул рукой на стену.Пусть вытворяют что угодно! Силия говорит, они могут... Силия... Я ведь хорошо относился к ней. Я делал для нее все, что мог! И я терпел все ее выкрутасы, пока она не выносила своих бредней на люди! Но теперь пусть она только попробует высказать что-либо подобное в присутствии посторонних! Пусть только попробует!
Хотя никто не услышал ни шагов, ни скрипа половиц, но вдруг за спиной у Торли беззвучно возникла Силия.
Глава 10
Мисс Деверо во вчерашнем белом платье замерла неподвижно, устремив спокойный взгляд на Торли. В этих серых глазах с черными, чуточку расширенными зрачками невозможно было прочесть ни единой эмоции, даже гнева. А позади нее...
Позади нее, поддерживая девушку под локоть собственническим жестом, стоял высокий незнакомец, чей возраст находился где-то между молодостью и зрелостью. Уверенная манера держаться, широкая улыбка, обнажавшая роскошные зубы, и безукоризненного покроя дорогой серый костюм выдавали в спутнике Силии человека влиятельного и высокопоставленного. Картину полного благополучия завершала шикарная, волнистая шевелюра, даже цветом напоминавшая львиную гриву.
Торли, повинуясь какому-то инстинкту, обернулся в их сторону.
- Дерек?!- удивленно воскликнул он.- Какого черта ты здесь делаешь?
"А вот и мистер Дерек Херст-Гор собственной персоной!" - подумал Холден. Хотя эту свинью он узнал бы и без возгласов приятеля. Правда, с мнением Дональда вряд ли бы кто согласился, скорее майора обвинили бы в несправедливости, ибо каждому известно, что мистер Херст-Гор - славный малый и отлично разбирается во всем, к чему прикладывает руку.
- Что я здесь делаю?- повторил член парламента доверительным тоном.- Ты же знаешь, я везде успеваю.- Дерек снисходительно улыбнулся.- Вообще-то я приехал сюда вместе с доктором Феллом. Мы остановились в местной гостинице.
Продолжая улыбаться, мистер Херст-Гор взглянул на Марша пристально и многозначительно, словно намекая на что-то.
- Торли!- произнес он наконец.
- Да, Дерек?
- Запомни - никакого скандала!- глядя на Марша все тем же многозначительным взором, проговорил мистер Херст-Гор.
- Но послушай, Дерек! Теперь они говорят об убийстве!- жалобно произнес Торли.
- Знаю.
- Но...
- Подумай о предстоящих выборах!- веско проговорил член парламента.
Холден не видел лица приятеля, но даже со спины было заметно, что ход мыслей Торли переменился. Марш приподнял руку, защищая глаза.