Стеклянный корабль - Самсонов Юрий Степанович 36 стр.


- Выходит, по-вашему, господина президента и его семью охраняют гангстеры? - спросила она, не обращая внимания на отворившуюся дверь. Печальное заблуждение!- Ваше превосходительство!.. - закричал шепотом гипнотизер.- Сменщика! Живо! - приказала она стоящему в двери телохранителю.Дверь закрылась. Гипнотизер обреченно молчал.

***

Телохранитель и не подумал отпираться, равно как и раскаиваться. Он получил приказание выстрелить по неподвижной цели из духового пистолета. Выстрелил и, конечно, попал. Остальное не его ума дело. Человека, отдавшего приказ, знает и может доставить сюда, если ее превосходительству будет это угодно.Ей было угодно.- Конкурирующая служба? - произнесла она с насмешкой, когда перед ней появился доставленный телохранителем человек, чью элегантность портила повязка на черепе - до самых бровей. Гипнотизер уставился на эту повязку с нескрываемым подозрением.- Тайная полиция, - ответил вновь пришедший, отворачивая лацкан.- Уберите брошку, - сказала президентша. - Я вас слушаю.- Был приказ взять живым или мертвым, - скупо отвечал обладатель всемогущего жетончика.- И можно было взять живым!.. - подсказала президентша.Элегантный человек покосился на гипнотизера с компанией и ответил внушительно:- Да, но не таков был приказ.- Иначе тайная полиция могла остаться на бобах, - с горечью уточнила президентша. - Из этих соображений вы лишили нацию славы и платы за патенты, ослы! Вы кормились Даугенталем, не удивлюсь, если вас разгонят! Она нажала на клавишу вызова дважды. - Все арестованы! Взять их, обратилась к телохранителям, - обезоружить и изолировать! Назначается служебное расследование.Агенты зазвенели наручниками.Элегантный человек не оказал сопротивления, но когда дошло до гипнотизера, пальцы реципиента внезапно выбили дробь. Морзянку, как выяснилось после.- Ваше превосходительство! - вскричал гипнотизер, заслонив своего сотрудника от взгляда конкурента. - Прикажите удалить этого человека: у моего подчиненного имеются новые важные сведения!- Какие уж тут новости! - произнесла со вздохом президентша. - Ах, никто нам не вернет Даугенталя!Однако любопытство взяло верх. И следующие несколько минут в апартаменте были посвящены прослушиванию проповеди г-на Эстеффана на площади перед ратушей.

***

Этой волнующей проповедью был вынужден заинтересоваться также Дамло.. Пиво запаздывало, он вновь позвонил постовому, и тот вперемешку с оправданиями сообщил, как маловажную, новость, от которой начальника бросило в жар.- Что-о?! - взревел он. - Как это - толпятся? Разрешения спрашивали? Почему не сигнализировал? Назови поименно! Так много? Ну ладно, я им потороплюсь!Он водрузил на голову каску.

***

Бледные, испуганные лица обратились к Дамло, когда он взрезал толпу у фонтана. Не заметил его лишь оратор. Таким аптекаря еще никто не видел. Возвышаясь над каменными рыбами и задрав голову, как они, г-н Эстеффан вопиял:- Никто да не дерзнет сей истины отвергнуть, ибо...- Разойдись! - рявкнул Дамло. Публика дрогнула, расползаясь. Г-н Эстеффан осекся, чумовыми глазами поглядел на сержанта.- Слыхали ли вы гром небесный. Дамло? - вопросил он ни к селу ни к городу, потому что хоть дождик, верно, собирался, но громом не пахло Слезайте. - сказал Дамло.Г-н Эстеффан вдруг упал на колени.- Сограждане, друзья и пациенты! Примите покаяние мое!Толпа вновь было прихлынула, но Дамло мигом пресек бесчинство. Он ловко надел на воздетые длани наручники, за шиворот водрузил аптекаря на зыблющиеся конечности, ласково приговаривая:- Пойдемте, пойдемте! Покаетесь в участке! Каяться без протокола у нас не положено! - скомандовал толпе. - По домам!Площадь опустела.Пыльными шариками прокатились первые капли дождя.

***

- Ваш аптекарь просто сошел с ума! - во

***

- Ваш аптекарь просто сошел с ума! - возмущенно заключила президентша.Гипнотизер затряс головой.- Аналогичный сигнал мы получили еще ночью, - сказал он, - через сторожа!.. Я направил индуктора, было заперто, темно, реципиенты больше ничего не слышали... Я не поверил и решил, что сторож пьян: ему приснилось!.. Оказывается...- Ничего не оказывается! Ищете способа уклониться от ответственности, - сурово произнесла президентша, но призадумалась. - Как бы это проверить?- Сержант хочет аптекаря допросить, - ответил гипнотизер, следя за пальцами реципиента, выбивающими морзянку. - Вы желаете прослушать допрос?Президентша, стоя у окна, кивнула.- На улице дождь, - сказала она в задумчивости. - Куда запропастилась эта девчонка?Таинственный незнакомец шепнул что-то реципиенту, потом загадочно улыбнулся.- Не извольте беспокоиться, ваше превосходительство, - сказал он, мадмуазель уже высохла!

***

И в самом деле: когда золоченая карета, вернувшись, остановилась перед воротами мастерской, Рей услыхал знакомый голос:- Очень мило! - Марианна через раскрытую дверцу оглядывала сиденья и спинки, обтянутые малиновым атласом. - У кардинала карета хуже! Ты куда пропал? Ищу по всему городу!- Зря, - хмуро ответил Рей.- Ой, остригся, наголо, только что, нарочно, потому что знаешь, что мне это не нравится! - Рей молча отворил ворота. - Даже не поздоровался!- Здравствуй, - сказал Рей.- До чего упрямый. Все-таки нанялся. Позор! Хорошо, что хоть к Биллендону! Хочешь секрет? Ладно, после! Я хочу посмотреть твою Машину, слукавила Марианна.Хитрость удалась: Рей слегка смягчился. Он взглянул, наконец, на девчонку и заметил, как она дрожит от холода в мокром платьишке.- Пойдем, - сказал он.- Куда?- Греться.- Ну-у!.. - разочарованно пискнула девчонка. - Я думала, гулять позовешь! Я в дом не хочу. Там Биллендон, мы...- Иди уж! Мне Биллендон не мешает. - Рей протолкнул девчонку в ворота, вкатился следом в карете, с грохотом свел и запер створки.Биллендон хмыкнул, Марианна пригрозила не позвать его на свадьбу и тут же, увидав себя в зеркале, издала отчаянный вопль, уткнулась лицом в ладони: краска потекла под дождем. Биллендон кинул спичку в камин, пламя охватило стружки, обрезки дубовых досок. Потом он взял полотенце, молча зажал голову Марианны под мышкой, без пощады оттер остатки грима, полюбовался на симпатичнейшие конопатины и сказал, что так гораздо лучше. Марианна не поверила.- Глупости! - сказала она. Встала перед огнем, расправила платье. Правда, у меня хорошенькие ножки? Тем временем в участке шел допрос.

***

- Полиции все известно, - сказал Дамло Эстеффану, - признавайтесь, зачтется!- Дамло!..- Ну?..- Что вам известно, господин Дамло? - горестно вопросил г-н Эстеффан, подняв на сержанта отрешенный взор. Дамло не понял, что это вопрос риторический.- Что надо известно, - отвечал он, хотя ему ничего не было известно, кроме того, что аптекарь собирался покаяться. Стало быть, он виновен. Преступление в наличии только одно. Преступник найден, дело с плеч долой, можно спокойно пить пиво, долго им тут будет неповадно убийства затевать, портить Дамло репутацию. От аптекаря он такой прыти, конечно, не ждал, у него, вроде, алиби, но от аптеки до гостиницы рукой подать, выскочил на минутку, якобы в туалет, а сам туда - в триста девятнадцатый, пульнул - и назад, соловьем разливаться. Или имел соучастника, инспиратор. Сейчас расколется. Надо прижать! - Следствие установит! - заключил вслух Дамло.- О чем вы, господин Дамло? - спросил аптекарь в искреннем недоумении.- О чем - о том! - вразумительно буркнул Дамло. - Не морочьте полиции голову!- Но я хотел бы...- Знать ничего не знаю! Мне надо, чтобы вы сейчас, не сходя с места выложили, что и как, ну и там остальное.- Позвольте!..- Не позволю! - Дамло грохнул кулаком по столу.

Назад Дальше