Власть пришельцев - Пирс Энтони 2 стр.


Так же поступил бы и любой земной агент. Они не станут действовать преждевременно даже под угрозой смерти. Один корабль не в счет, главное - флот!

Он вошел в командную рубку и объявил по корабельному радио:

- Говорит капитан Генри. Только что на борту "Лианы" выслежен и обезоружен агент Кэзо…

Оговорка? Он убил шпиона, не разоружая его. Почему он не может сказать правду?

- Внутренняя угроза на борту уничтожена. Однако мы находимся во вражеском пространстве, и любая встреча может быть нежелательной. Сохраняйте бдительность… Лейтенанта Битула просят в командную рубку!

Через несколько минут появился Битул. Капитан разглядывал его, подпирая свою квадратную челюсть левой рукой. Правая сжимала в кармане рукоятку бластера. Бластером безопасно пользоваться внутри корабля, он не причиняет обшивке большого вреда. Хотя Битул вроде бы не похож на кэзо…

- Лейтенант, вы будете нести службу здесь, в рубке. Но сначала принесите мне досье Смита.

Кивнув, Битул исчез. Строго говоря, о досье должен был позаботиться тот, кто в нем нуждался. Но на боевом корабле такие вещи были обычными, грани обязанностей стирались…

Странное имя - Битул. Впрочем, настоящий шпион постарался бы выбрать себе имя привычней: Брюс, например. Или… Смит.

Свободной рукой Генри почесал затылок. Как бы это обыграть? Ему не хотелось снова убивать, однако час битвы близок, и предатели ему на борту не нужны. А что если действовать напрямую?

Неся маленькую папку, вернулся лейтенант. Битул был коротышкой, с залысинами на лбу. Кэзо, как правило, были такого же роста и сложения. Но у Битула - все пять пальцев, а у кэзо их только три, да и те легкие, как щупальца. Пустяковая, казалось, задача - определить, не искусственные ли два пальца на руке человека - затруднялась тем, что люди обычно не используют пальцев раздельно, кроме большого и указательного, разве только печатая на машинке двумя пальцами… Так что и тут ничего определенного сказать было нельзя.

Генри не сразу взял досье.

- Люблю досконально знать своих людей,- заявил он, усаживаясь за маленький столик и указывая Битулу место напротив.- Но вы поступили к нам недавно, а ,я был так занят… Боюсь, что я не уделил вам достаточно внимания.

Улыбка Битула была немного натянутой.

- Понимаю, сэр. Дежурство по периметру - не конфетка.

- Конфетка?

Лейтенант поднял брови.

- Тяжелая работа. Весь флот в движении. И я тоже.

- Да, конечно,- согласился Генри.

"Не конфетка". Он помнил этот оборот, но считал, что тот вышел из моды сто лет назад. Агент Кэзо мог разыскать его в словарях. С другой стороны, сленг - вещь живучая, он снова мог войти в моду так же легко, как и вышел. Так что это еще ничего не доказывало.

- Что-нибудь со Смитом, сэр?

- Может быть,- Генри открыл папку.- Три недели назад он отправлен в одну из колоний.

- Я помню. Как раз тогда я был приписан к "Лиане" и летел с ним сюда на одном корабле. Неплохой парень.

"Парень". Вот это, несомненно, устарело. Современные звездолетчики говорят "старик" или "приятель", в зависимости от обстоятельств. Но только не "парень"… Однако если бы шпион хотя бы три недели пожил среди людей, он подхватил бы и эти словечки. Кэзо очень способны и впитывают чужой язык буквально за несколько дней со всеми его тонкостями. Так что; скорее всего, выражение "парень" было особенностью речи Битула. Иногда члены команды черпали старый сленг из корабельной библиотеки, используя его для разнообразия.

- Все они хороши, когда их по-настоящему узнаешь. Поэтому так жаль, когда они умирают.

- Сэр? - удивление Битула было неподдельным.

- Разве вы еще не слыхали? Брюс.

- Я не занимаюсь сплетнями; сэр. К тому же я новичок. Произошел несчастный случай?

- Происки врагов.

Битул недоумевающе покачал толовой.

- Я видел его недавно в столовой, капитан. Но за то время, что прошло после этого, у нас не было никаких стычек. Вы обезоружили агента? Это…

- Да. А в столовой вы видели не Брюса. Он умер за три дня до того, как вы с ним встретились, в увольнении.

- Кэзо! Вы поймали его?

- Убил.

Битул вздрогнул.

- Слава Богу!

Его реакция показалась капитану искренней. Потому ли, что люди боятся лишь живых врагов, или потому, что мертвый не выдаст?

- Это убийство,- сказал Генри.- Ведь они такие же живые и мыслящие существа, как и мы. У них, как и у нас, есть дома, семьи… Поэтому я не благодарю Бога, а лишь прошу у него прощения за свою глупость.

- Но ведь это агент Кэзо!

- Все мы рабы бытия. Битул побледнел.

- Конечно, сэр. Но война есть война.

- К черту войну! - взорвался Генри.- Она развращает нас. Сегодня я убил существо, пытавшееся спасти свою родину. А ведь я мог быть его другом. По крайней мере, уважать за храбрость… Война убивает в нас человека.

В наступившей тишине тикание корабельного радио казалось особенно громким.

- Но откуда вы узнали?

Генри не сразу понял вопрос Битула.

- Путем исключения,- ответил он наконец, полистав досье.- Враг не может проникнуть на судно в открытом пространстве, корпус электрифицирован. Следовательно, ему необходимо подменить кого-нибудь из команды, а возможности тут ограничены. Я просто проверил всех, кто отсутствовал последний месяц.

- А почему не раньше, сэр? Я думаю…

- Бесспорно. Рентген, анализ крови - и агент был бы уже давно раскрыт. Не так трудно определить кэзо - любой термометр покажет разницу температур на три градуса. Обычное рукопожатие и то годится.

- Но я слышал, что они могут на время понижать температуру. Они контролируют ее путем излучения… Впрочем, вы правы: агент должен был быть свеженьким. Но как вы его нашли?

- Чисто интуитивно. Мне трудно это объяснить… Я сам не понимаю.

- Однако! - воскликнул Битул.- Ну и видик бы был у нас, если бы мы вступили в бой, имея на борту диверсанта.

"Видик". Опять анахронизм.

- Конечно. Но не следует думать, что опасность ликвидирована.

Битул улыбнулся.

- Позвольте мне предвосхитить ваши рассуждения, сэр. Умный противник захочет иметь в тылу врага не одного, а, по крайней мере, двух агентов. И если одного раскроют, то второй…

- Вот именно - кивнул Генри.- Я думаю, что первый был только прикрытием, зато другой…

- Но вы только что сказали,, что кэзо легко обнаружить.

- Да. Но при этом они дерутся, как бешеные. Брюс прыгнул на меня, и если бы я не держал его на мушке…

- Это усложняет дело. Однако нам нельзя терпеть на корабле диверсанта. Почему бы вам не провести поголовную проверку прямо сейчас?

Генри нашёл нужное место в папке, заложил его пальцем и поднял глаза на Битула.

- Разоблачить - значит, убить. Мы это уяснили. А с меня хватит и одного убийства. Я, конечно, мог бы сообщить командующему флотом, но боюсь, что это приведет к резне.

- И все же вы не можете молчать,- настаивал Битул.- Многие звездолеты могут быть выведены из строя, захвачены врагом. Если дело дойдет до схватки…

- Я знаю. Но все же предпочитаю договориться с кэзо, а не драться с ними. Таков приказ. Поэтому мы в походе. Мы должны быть готовы к бою. Но если нам удастся достигнуть соглашения, а впоследствии мира…

О каком мире может идти речь? Люди для кэзо - это враги, подлежащие уничтожению любыми средствами.

Ерунда! Если мы заблуждаемся относительно их подлинных намерений, значит, и они заблуждаются относительно наших. Изоляция рождает подозрение. Мы должны установить контакт между Землей и Кэзо, хотя бы для того, чтобы искоренить это невежество. Битул откинулся на спинку кресла.

- Вы правы. Я, безусловно, ошибался. Но все же необходимо предупредить командующего.

- Нет. Шпионы могут перехватить такое донесение.

Назад Дальше