Военный талант - Макдевит Джек 36 стр.


Я обдумывал такую возможность, все время ожидая объявления, что вот-вот откажут магниты или готово отвалиться крыло.

Я даже допускал дикую вероятность, что Гейба убили.

Нет. Я прогнал от себя эту мысль. Смехотворно.

Тем не менее, я с радостью ступил на твердую землю.

Когда мой скиммер пересек Мелони и начал снижаться к Нортгейту, был уже поздний вечер. Едва показался дом, я сразу понял: что-то не так. Окна не светились, а Джейкоб любил свет. К тому же, в его программу входило держать гостиную ярко освещенной, когда я отсутствовал.

- Джейкоб, - сказал я в переговорное устройство. - Свет, пожалуйста.

Никакого ответа. Даже нет несущей волны.

- Джейкоб?

Свет уличных фонарей не доходил до площадки, и она была погружена в абсолютную темноту. Мы опустились на свежевыпавший снег. Счетчик подсчитал плату и вернул мою карточку.

- Благодарю вас, мистер Бенедикт, - сказал автомат. - Доброго вечера.

Не дожидаясь, пока дверь откроется до конца, я выскочил наружу, поспешно прошел вдоль дома и взбежал на крыльцо. От легкого прикосновения дверь распахнулась. Значит, энергия отключена.

Я наощупь пробрался в кухню, нашел переносную лампу и спустился в подсобное помещение. Там стоял холод, в выбитое окно летели снежные хлопья.

Как и в прошлый раз несколько электрических кабелей были выдернуты из своих гнезд. Кто бы мог подумать, что они вернутся?

Я вставил провода на место, почувствовал успокаивающее гудение в стенах, увидел зажегшийся наверху свет и услышал голос Джейкоба:

- Алекс, это ты?

- Да. - Я поднялся на кухню. - Могу догадаться, что произошло.

- Мы не приняли мер предосторожности.

- Вот именно, - сказал я. - Я хотел, но так и не собрался.

- Мы даже не задействовали систему охраны. На этот раз грабители могли работать сколько угодно.

- С тобой все в порядке? Они снова пытались добраться до тебя?

- Нет. Очевидно, не пытались. Наверное, мы должны придумать для меня какой-то способ самозащиты. Может, систему нервно-паралитического действия.

- Подумаем.

- Просто, чтобы помешать им действовать. Я бы не хотел причинить кому-нибудь вред.

- Они ушли? Или кто-нибудь еще здесь?

Я прислушивался к звукам на верхних этажах.

- Я не отмечаю в здании никакого движения крупных существ. Который час?

- Около девяти. Без двенадцати.

- Я был отключен почти одиннадцать часов.

- Что они взяли?

- Я сейчас произвожу инвентаризацию. Все системы данных, по-видимому, сохранили свою целостность. Вряд ли они что-либо взяли. По крайней мере, из того, что связано с моими цепями. Все занесенные в каталог предметы на месте. Датчики показывают беспорядок в твоей спальне. Там что-то произошло.

Мы двинулись, в заднюю часть дома. Когда я подошел, Джейкоб уже включил все освещение.

Кровать оказалась развороченной, вокруг разбросаны простыни и подушки, ночной столик перевернут, остальное было на месте.

- Что, черт возьми, происходит?

- Не могу представить, зачем кому-то понадобилось атаковать твою постель, Алекс.

Мир неожиданно показался мне очень пустынным и очень холодным.

- Сегодня я посплю внизу, Джейкоб.

Я собрался уходить, но тут же вернулся в комнату.

- Книга, - мгновенно догадался Джейкоб.

"Слухи Земли" Уолдорфа Кэндлза! Раньше книга стояла на ночном столике, теперь ее нигде не было. Опустившись на колени, я заглянул под кровать.

- Ты где-нибудь ее видишь, Джейкоб?

- В доме ее нет.

- Как насчет других книг Кэндлза?

Пауза.

- Они здесь.

- Бред какой-то. Разве это редкое издание?

- Нет. По крайней мере, насколько мне известно.

- Значит, ее можно купить?

- Думаю, довольно легко.

Я поправил столик, поднял подушки и спустился вниз. Похоже на сумасшествие.

- Джейкоб, что нам известно об экспедиции Лландмена?

- Могу предоставить многочисленные отчеты.

Несколько отличных книг подробно рассказывают о ней.

- Не хочу ничего читать. Расскажи мне сам.

- В течение сорока лет Лландмен был уважаемым археологом. Он создал себе репутацию на Влендиволе...

- Ладно. Думаю, это можно пропустить. Что там по поводу "Регалии"?

- 1402 год. Ты знаешь, что твой дядя был в этой экспедиции?

- Да. Но, как я понял, они потеряли находку. Очевидно, это создало большие проблемы.

- Единственным известным фрегатом деллакондцев, уцелевшим после войны, был "Раппопорт". Он выставлен в Хранварском космическом музее на Деллаконде. В значительной степени он и есть музей, но всегда служил поводом для крупных споров. На нем отсутствуют двигательная система, системы обработки данных и вооружение. Они всегда отсутствовали. Теоретически, все это могло снять руководство музея, чтобы никому не удалось, скажем, выпустить ядерный заряд по служебному офису.

- Вполне разумный подход, - заметил я.

- Да. К сожалению, тот, кто снял системы, не сохранил их. Есть много такого, о чем историкам хотелось бы знать, но без этих систем "Раппопорт" - не более, чем пустая оболочка. Пользы от него никакой.

- Следовательно, находка предположительно подлинного боевого корабля деллакондцев была бы чудесным открытием.

Я подумал о Лландмене и "Регалии".

Джейкоб догадался.

- Ему повезло, - сказал он. - Тем не менее, находка корабля являлась значительным достижением. Он работал над этой задачей сорок лет. Они нашли его на расстоянии 175 миллиардов километров от места сражения, что дает представление о масштабах вычислений.

- Квинда считает, что корабль намеренно уничтожили, Джейкоб. Разве нам известно, что там произошло в действительности?

- Возможно, она права. Стоило исследовательской группе подняться на борт, как включилась система автоподрыва одной из ядерных торпед. Сработал таймер, и начался отсчет времени. Поврежденные системы, неосторожное обращение, диверсия - никто не знает. Лландмен чуть не погиб, пытаясь сбросить торпеду, но так ничего и не смог сделать. Они плохо знали устройство.

- А что случилось потом?

- Некоторое время поговаривали о следующей экспедиции. Еще за одним кораблем. Но ничего не вышло, и, в конце концов, остались только насмешки. Лландмен впал в депрессию, заболел и ушел на пенсию. Какое-то количество насмешек пришлось на долю твоего дяди. Однако Гейб был сделан из более прочного материала, он послал насмешников подальше.

- А Лландмен?

- Я ищу запись. Он принял слишком большую дозу лекарств. Результаты вскрытия не публиковались. Он страдал от различных заболеваний, поэтому нельзя с уверенностью говорить о самоубийстве. По-видимому, записки он не оставил.

- Почему ты говоришь "по-видимому"?

- Один из его родственников заявил, что видел ее. Даже если это так, семья не отрицала ее существования.

- Их можно понять.

- Да. Неудачный конец талантливого человека.

Я вспомнил, как Лландмен водил меня по затерянным местам мертвых городов, как держал меня за руку, помогая перебираться через обломки или обходить археологическое оборудование.

- Поговаривали даже, что он сам взорвал корабль. Намеренно.

- Чепуха!

- Мысль закономерная. - Тон Джейкоба отверг эту идею, как не стоящую внимания. - Пока тебя не было, я наткнулся на дополнительные сведения о Мэтте Оландере.

- О ком?

- О Мэтте Оландере. Пропавшем друге Лейши Танцор. Оказывается, он похоронен на Илианде. Я читал путеводитель, составленный их специалистами по туризму. Илианда - очень популярный туристический объект.

Этого я не знал.

- Большая часть планеты все еще представляет собой дикую, неисследованную территорию, великолепная охота и рыбная ловля, вдобавок руины, происхождение которых никто еще не объяснил.

Назад Дальше