Сыщик Галилей - Кэйго Хигасино 4 стр.


Кусанаги не оставалось ничего, кроме как усмехнуться.

– Ну что ж, ты, в общем, прав, – он почесал щеку.

– Может, для начала кофейку? Но, извини, у меня только растворимый. – Югава поднялся и поставил на плиту воду.

Пока он разливал кофе, Кусанаги достал свою записную книжку и еще раз просмотрел главное, что касалось произошедшего. Впрочем, даже полиция еще не знала, как это квалифицировать – в качестве несчастного случая или преступления.

Если упорядочить то, что к этому моменту удалось выяснить, получится следующее. Прежде всего, на ничем не примечательной улице под названием Цветочная внезапно произошло локальное возгорание, в результате из находившихся поблизости пяти молодых людей один сгорел заживо, четверо других получили сильные ожоги. На месте происшествия остался сильный запах бензина, и на месте пожара был найден искореженный красный пластмассовый бак, из чего напрашивался вывод, что по неизвестной причине воспламенился находившийся в баке бензин. Однако почему в этом месте оказался бак – непонятно. Молодые люди ничего об этом не знают и клянутся, что не поджигали его.

Так почему же произошло внезапное возгорание?

Некоторые средства массовой информации выдвинули версию шаровой молнии, иначе говоря – плазмы.

В метеорологических условиях, порождающих грозовые явления, воздух насыщен электричеством, благодаря чему в некоторых случаях образуется плазма, с виду похожая на огненный шар. Может быть, эта самая плазма и стала причиной возгорания бензина в баке? Доводом в пользу этой версии служило то, что уже не раз явления, казавшиеся сверхъестественными, получали научное объяснение с помощью теории плазмы. С точки зрения полиции теория плазмы была более приемлема, чем байки о проделках призраков или о паранормальных явлениях. Решено было прежде всего разузнать поподробнее, что из себя представляет плазма, ради чего Кусанаги и пришел к своему студенческому другу Югаве.

Между тем Югава вернулся к столу, неся две кружки. Обе – аляповатые, должно быть купленные где‑то в качестве сувениров. С первого взгляда видно, что мыли их не слишком тщательно. Однако Кусанаги, поблагодарив, глотнул растворимый кофе так, как будто никогда не пил ничего вкуснее.

– Ну, и что ты думаешь? – спросил он, поставив кружку на стол.

– По поводу?

– По поводу случившегося. Пожара на Цветочной улице. Судя по тому, что ты мне продемонстрировал, ты тоже придерживаешься теории плазмы?

– Я провел этот эксперимент только потому, что прочел в газетах о плазме и подумал, что детективу Кусанаги это покажется любопытным. Но лично у меня пока еще не сложилось какого‑то определенного мнения. Может, плазма, а может, и что‑то другое, не знаю. Я еще не располагаю ни одним фактом, а без этого строить какие‑либо гипотезы не хочу.

– Что тебе известно о случившемся? – спросил Кусанаги.

– Разумеется, только то, что пишут в газетах. Короче, – Югава глотнул кофе, – наполненный бензином пластмассовый бак, почему‑то оказавшийся возле автобусной остановки, по неизвестным причинам внезапно загорелся, и огонь перекинулся на оказавшихся поблизости подростков. Больше ничего.

– Исходя из этого, у тебя есть какие‑нибудь соображения?

Югава фыркнул:

– Не говори глупостей! Пока тщательно не исследовано место пожара, гадать о причине бессмысленно. Наверняка пожарные сказали тебе то же самое.

– На месте пожара нашли только пластмассовый бак. Это все, чем мы располагаем.

– Кто‑то по телевидению в новостях предположил, что бак был снабжен часовым механизмом.

– Думаешь, мы в полиции глупее этих телевизионных болтунов? Эксперты досконально всё изучили, но ничего не обнаружили.

– Мои соболезнования.

– Не иронизируй, – сказал Кусанаги обиженно. – Я надеялся, что ты серьезно отнесешься к делу.

Югава пожал плечами, после чего улыбнулся.

– Расскажу тебе кое‑что забавное. Когда в Америке стали тщательно анализировать показания людей, утверждавших, что они видели НЛО, было установлено, что в девяноста случаях из ста речь шла об элементарном обмане зрения. Большинство приняли за НЛО какое‑то небесное тело. Чаще всего это была Венера, но нашлись и такие, кто принял за НЛО луну.

– Что ты хочешь этим сказать?

– То, что люди принимают за паранормальное явление, чаще всего на поверку оказывается чем‑то удивительно банальным. Есть пластмассовый бак с бензином, рядом – компания великовозрастных балбесов. Разве не напрашивается вывод, что они и подожгли этот бак?

Кусанаги вытаращил глаза.

– Ты хочешь сказать, что они врут? Что они сами подожгли бензин? Зная, что могут получить сильные ожоги?

– Вовсе не обязательно, что у них был какой‑то злой умысел. Возможно, что бак с бензином оставил кто‑то другой, а подростки не знали о его содержимом. В любом случае, кажется, нет доказательств того, что они к этому не причастны. Наверняка они курили, значит, и зажигалка у них была.

Выслушав Югаву, Кусанаги невольно поморщился.

– Не разочаровывай меня. Ты совсем как мой начальник.

– Твой начальник придерживается этой версии?

– Именно. Говорит, детишки неосторожно поиграли с огнем.

– А что? Вполне логично. Не придерешься.

– Ладно, раз ты настаиваешь на этой примитивной версии, так и быть, подброшу тебе новую информацию, – сказал Кусанаги, засовывая руку во внутренний карман пиджака.

– Это версия отнюдь не примитивная – обычный здравый смысл. Что это у тебя? А, диктофон!

– Я записал рассказ одного из парней. Из‑за ожогов ему трудно было говорить, но сознание у него ясное. Послушай.

Кусанаги нажал на кнопку, и из диктофона послышался тихий голос. Он прибавил громкость.

Вначале обычное в таких случаях установление личности. Имя – Кадзухико Мукаи. Девятнадцать лет.

Наконец начался разговор по сути. Вопросы задавал Кусанаги.

– Расскажи о пожаре, но прежде – не было ли чего‑то необычного до того, как это произошло?

– Необычного?

– Ну да, хоть малость неординарного. Ты, к примеру, что делал?

– Я?… Ну, это… курил. Еще слушал, как Рёскэ треплется.

– А твои друзья? Что они делали?

– Да ничего… Тоже слушали Рёскэ. А тут вдруг пламя… Кошмар!

– Ты имеешь в виду, что загорелся пластмассовый бак?

– Нет… Рёскэ… его голова…

– Голова?

– Волосы… Волосы у него на затылке, оттуда вдруг вырвалось пламя. И он сразу рухнул. Мы, конечно, обалдели, но не успели опомниться, как нас охватило пламя… После этого я отключился.

– Подожди‑ка! Разве все произошло не наоборот? Вначале на вас перекинулось пламя, затем вспыхнули волосы на голове твоего друга, разве не так?

– Нет, все было не так. Его голова загорелась. Первой загорелась голова Рёскэ!

На этом месте Кусанаги выключил диктофон.

– Ну, что скажешь? – он посмотрел на Югаву.

Югава слушал, подперев рукой щеку. Но о том, что ему не скучно, свидетельствовал блеск в глазах.

– Значит, голова загорелась?

– Получается так.

Убедившись, что в Югаве проснулось любопытство, Кусанаги, усмехнувшись про себя, достал пачку сигарет. Но в тот момент, когда он начал вытягивать сигарету, Югава молча показал на плакат на стене:

«Не курить, а то мозги окончательно перестанут работать».

Назад Дальше