– А твои сестренки развлекались, изображая маленьких девочек, и старый бисексуал ставил на них свои опыты. Они рассказали ему столько всякого, что Сигизмунд написал не меньше семи томов отборного бреда.
Посмеиваясь, Фауст поведал, как шаловливые девочки признались Фрейду: дескать, считают себя кастрированными мальчиками, а потому злобно завидуют мужской половине человечества, у которой соответствующие органы имеются в целости и сохранности. Еще Фиона придумала душещипательную историю: якобы ее старшие братья боятся отца, который грозит их кастрировать, но при этом мечтают переспать с родной мамочкой. Это детское признание легло в основу фрейдовского догмата об Эдиповом комплексе. А когда Фрейд застукал Фауста и Льювиллу в спальне, открывшееся ему зрелище так потрясло старика, что Сигизмунд в ту же ночь родил теорию младенческой сексуальности.
Воспоминания о кануне Первой мировой войны привели всех в прекрасное настроение, так что Флора снова принялась поглядывать на нирванца, не скрывая серьезных намерений. Лью с Фионой, наоборот, старательно делали вид, будто рассказ герцога не имеет к ним никакого отношения. Остальные, включая наполовину погруженную в наркоз Виолу, хохотали до потери пульса. Утирая слезы,
Рэндом заметил:
– Я могу понять, как старик Фрейд принял за младенца Фиону. Но Льювилла, с ее баскетбольным ростом!
– Не обошлось без колдовства, – скромно признал Фауст.
На стартовой черте, ощутив слабое сопротивление Узора, королева ударилась в панику, однако нирванец повелительно проговорил:
– Быстрее, ваше величество, здесь не стоит мешкать. Сделаете несколько шагов – вернете зрение и вдобавок станете настоящей Повелительницей Теней. Кроме того, прилагаются дополнительные услуги: долгая жизнь, быстрая регенерация, физическая выносливость. Заодно и глаза заживут быстрее.
– А если провести ее через Узор и подождать, пока зрение вернется само собой? – снова заколебался Рэндом.
– А если не вернется? Или в случае с Корал ты тоже собираешься ждать, пока Камень сам собой выпадет из глазницы?
Король Амбера, продолжая сомневаться, предпринял последнюю попытку оттянуть начало процедуры.
– Фау, стоит ли тебе входить туда? – промямлил Рэндом. – Ты ведь не амберит… Не боишься ходить через Лабиринт?
– Я давно уже ничего не боюсь, – флегматично сообщил герцог, – По крайней мере, тещу себя подобной иллюзией. Уж прости мне такую слабость.
Взяв Виолу за локотки. Рэндом и Фауст чуть ли не волоком потащили ее через Лабиринт, предусмотрительно обходя черные проплешины дефектов. Когда они, окруженные снопами сине-фиолетовых сверканий, преодолевали Первую Вуаль, Блейз недоуменно произнес:
– Действительно прошли… – Он поморщился, – Неуютно сознавать, что низкие порождения Теней тоже способны на это.
– Монополия не бывает абсолютной слишком долго, – резюмировал Жерар и добавил: – Объяснит мне кто-нибудь, почему он собрался сделать операцию в центре поломанного Узора? Это на самом деле необходимо?
– Похоже, колдун чересчур суеверен, как и все варвары, – нехотя откликнулась Фиона. – На самом деле это излишняя предосторожность.
– Ты уверена?
Фиона не решилась отвечать однозначно и сказала уклончиво:
– Мне так кажется.
Пока оставшиеся снаружи обсуждали действия доброго доктора, последний в компании августейшей четы благополучно достиг середины Узора. Как было условлено, Корвин переправил им через Карту кресло с высокой спинкой, позаимствованное на заводе, где монтировали космические ракеты. Усадив королеву, Сын Вампира достал новый ланцет и хладнокровно вырезал ей одно за другим оба глазных яблока.
Когда брызнула кровь, Рэндома стала бить крупная дрожь, но его жена даже не поморщилась.
– Не беспокоит? – осведомился Фауст, приложив тампоны к кровоточащим глазницам.
– А должно? – удивилась Виола. – Я ничего не чувствую.
– Значит, наркоз работает нормально.. – Фауст ввел несколько кубиков антибиотика. – Все идет отлично, ваше величество. Скоро увидите, на что похож этот мир.
– Полагаете, я буду разочарована? – пошутила она.
– В любом случае стоит хотя бы взглянуть…
Он вставил пациентке левый глаз, произнес длинное заклинание и обработал место имплантации невидимыми нитями, исходившими из игольчатых вершин Амулета, похожего на многоконечную звездочку. Затем попросил Рэндома вытереть пот, обильно увлажнивший его лицо, немного передохнул и достал из прозрачного цилиндра еще один глаз того же цвета и размера.
– Знаете, герцог, для меня даже не столь важно зрение, я уже привыкла к слепоте, – неожиданно призналась Виола. – Меня пугает старость. Амбериты отправляют состарившихся жен в монастырь.
– Такова судьба смертных, – заметил нирванец голосом, в котором было не слишком много сострадания. – А я – лекарь, не Бог. Кстати, старости отныне можете не бояться. Побеспокойтесь о другом: у нас, Повелителей Теней, такая долгая молодость, что на вторую тысячу лет перестаешь получать удовольствие от жизни.
– К ней вернется молодость? – быстро спросил Рэндом.
– Не уверен, – честно признался Фауст. – Но стареть она будет значительно медленнее, чем обычные люди… Мой тебе совет: попозже, когда заживут раны и Виола освоится со зрячим состоянием, проведи жену через нормальный Лабиринт.
Размяв пальцы, он хлебнул из фляги и занялся правым глазом Виолы. Завершив операцию, удовлетворенно заявил:
– Вот и все, через неделю можно будет снять повязку. Давайте сюда Корал.
– Сначала поглядим, будет ли видеть Виола, – отрезал Рэндом.
– Ты меня обижаешь… – На лице нирванского герцога появилась странная мина, выражавшая удивление пополам с угрозой.
Фиона, стоявшая у внешнего края Великой Кривой, крикнула:
– Надо еще уговорить Корал дать согласие на операцию.
– Хорошо, вернемся к этому вопросу через неделю, – неожиданно легко согласился добрый доктор.
Наблюдавший за ними снаружи Корвин вдруг забеспокоился, что Фауст, находясь в центре Узора, может решиться на какие-нибудь резкие движения. Однако к нирванцу быстро вернулось обычное состояние миролюбивой меланхолии Неторопливо собрав инструменты, он посоветовал Рэндому телепортировать жену в более подходящее место.
– Махнем к нам во дворец, – с воодушевлением предложил король – Такое событие надо отметить как следует.
Амберит запнулся, обнаружив, что колдун не слушает его. Фауст пристально смотрел в небо, и при этом по лицу герцога блуждала мечтательная улыбка.
– Мои родственники летят, – сообщил он. – Рэндом, когда познакомишься с моим папочкой, прояви немного терпимости. Иногда старик бывает занудлив.
– Как и все старики, – понимающе сказал амберит.
Громко хлопая крыльями, возле пещеры дефектного Лабиринта приземлились два невиданных существа. Трансформация тел уместилась между считанными ударами сердца, и взорам публики предстал украшенный синяками Мефисто в безупречно сидевшем белом гусарском мундире с красными эполетами и аксельбантами. Вторым был немолодой холеный джентльмен с проблесками седины в аккуратной бородке, одетый в строгий костюм-тройку из тонкой серой шерсти. На его галстуке чередовались косые полоски цветов аквамарина, золота и рубина.
Первым его узнал Корвин – не так давно Ледяной Оракул показал, как этот бугай доставляет Даре связанного Мефа. Правда, на тех кадрах джентльмен выглядел бандитом с большой дороги.
– Папа с братиком прилетели, – меланхолично прокомментировал Фауст. – Как прошло в Хаосе?
– Ты нас обижаешь.