- А где Пастырь?
- Никакихследов.Егоконь повернул на восток. Я его нашел. На седле
былакровь.Явернулсяназадпоследу,тамбылиотпечатки волчьих и
медвежьих лап, но его я отыскать не сумел.
- Онжив,Нестор,-сказалаона.-Будьонмертв,я бы знала,
почувствовала бы вот тут! - Она ударила себя по груди стиснутым кулаком.
- Нокаконсумелубить пятерых? Они же все были вооружены, то есть
убийцы,хочуя сказать. А я ни разу не видел, чтобы Пастырь держал в руках
пистолет или ружье.
- Тыговоришь,ихбылопятеро? - сказала она, словно не услышав его
вопроса.-Нопословамтех,кто видел бойню, церковь окружили человек
двадцать.Вероятно,тутбыликое-ктоизнашейсобственной... полной
любви... общины.
УНестора не было никакого желания вступать в спор. Как ни посмотреть,
аволчецывцеркви-этоже непотребство, и юноша понимал, почему люди
моглипотерятьвластьнадсобой.Темне менее, если бы Крестоносцам не
пришлосьуехать на ферму Сима Джексона, которой угрожали разбойники, ничего
бы этого не случилось.
- Я еще что-нибудь могу для вас сделать, миссис Мак-Адам?
Она покачала головой.
- Это было бесстыдное убийство, не больше и не меньше.
- Какоежеубийство?Этоведьбыливолчецы,-сказал Нестор, не
подумав. - То есть они ведь не люди, а животные.
ГлазаБетвспыхнулигневом,ноонатолькосердитофыркнулаи
отвернулась.
- Спасибо,Нестор,затвоюпомощь. Но тебя ведь ждет работа, и я не
хочу отрывать тебя от нее.
Он с облегчением отошел к своей лошади и взобрался в седло.
- А что мне делать с жеребцом? - спросил он напоследок.
- Отведи его Крестоносцам. Он не наш и мне не нужен.
Несторповернулкобылук каменным казармам на южной окраине городка,
спешилсятами привязал обеих лошадей к коновязи. Дверь была открыта, и он
увидел,чтозагрубосколоченнымписьменным - столом сидит капитан Леон
Эванс.
- Доброеутро,сэр, - сказал Нестор, Эванс поднял голову и улыбнулся.
Он был высоким, широкоплечим и легко улыбался.
- Все еще хочешь завербоваться, малый?
- Да, сэр.
- Библию читаешь? - Да, сэр. Каждый день.
- Первогочисласледующегомесяца проэкзаменую тебя. Если выдержишь,
запишу тебя в кадеты.
- Выдержу, сэр. Обещаю.
- Тыхорошийпаренек,Нестор.Вижу,тынашелжеребца.Ачтос
Пастырем?
- Невиделего,сэр. Но он убил пятерых налетчиков. Улыбка сползла с
губ капитана Эванса.
- Данеужто, черт подери? - Он покачал головой.
Как говорится, не суди
человека по одежде. - Кого-нибудь из убитых ты узнал?
- Ниединого,сэр. Но у троих лица совсем разворотило пулями. Похоже,
он просто спустился со склона, отправил всех в ад и поехал дальше. Пятерых!
- Шестерых,-сказалкапитан.-Утромя осматривал церковь, и там
валялсятруп.Похоже,что, когда огонь совсем разбушевался. Пастырь сумел
выбраться,выломавзаднююдверь.Тамкто-тосторожил. Пастырь вроде бы
поймалеговрасплох,онисхватились,иПастырьсумелотобрать у него
пистолет.Потомонубилегои забрал его лошадь. Джек Шейл говорит, что
видел, как Пастырь выезжал из города: волосы и одежда у него горели.
Нестор вздрогнул.
- Ктобыподумал?-сказалон.- Все его проповеди были про Божью
любовь и прощение. А теперь он уложил шестерых налетчиков. Кто бы подумал?
- Дая,малый,-сказалкто-товдверях,и, обернувшись, Нестор
увидел,чтовнутрь медленно входит старый Пророк. Даниил Кейд, опираясь на
двепалки,добралсядостеныитяжело опустился на стул. Его грудь под
седой бородой тяжело вздымалась.
КапитанЭвансвстал,налилводывкружку И подал ее Пророку. Кейд
поблагодарил его.
Несторстушевалсякзаднейстене,неотрываявзглядаот дряхлой
легендарнойфигуры.Даниил Кейд, бывший разбойник, который стал Пророком и
отразилвойскоисчадийвВеликойвойне.Всезнали, что Бог говорит со
стариком,иродителиНестораспаслисьсредимногихимногих,когда
разбойники Кейда приняли на себя удар исчадий.
- Ктосжегцерковь? - спросил Кейд голосом все еще сильным и твердым,
не вязавшимся с его ослабевшим телом, скрюченным артритом.
- Налетчики. Чужие в Долине Паломника, - ответил капитан.
- Неониодни, - сказал Кейд. - Среди них были и горожане. Там видели
СимаДжексона.Ненравитсямнеэто.Не потому ли Крестоносцы не смогли
защитить церковь? Вас ведь вызвали на ферму Джексона?
- Нуда,-сказалкапитан.-Разбойникиугналиегостадо, и он
прискакал предупредить нас.
- И остался посмотреть на убийства. Любопытно.
- Янеодобряюсожжениецеркви,сэр,-сказал капитан. - Но ведь
нельзязабывать,что Пастыря предупреждали - и не один раз, - что волчецам
вДолинеПаломниканеместо. Они ведь не творение Господа, не созданы по
егоподобию,даи вообще не Божьи твари. Они изделия Дьявола. Им не место
бытьвцеркви,даивообщетам, где живут богобоязненные люди. Пастырь
никакихпредупрежденийнеслушал. И неизбежно должна была... произойти...
трагедия.Хочунадеяться,чтоПастырьжив.Было бы печально... если бы
достойный человек - пусть и заблуждающийся - погиб бы.
- Данет,думается,онжив,- сказал Кейд.