Слепец - Борисенко Игорь Викторович 7 стр.


Теперь ему казалось, что отец просто желал, чтобы его потомки избежали каких-то страшных событий, имевших место в его прошлом. О, как он сам не похож на мудрого Джона Торби!! Прости отец, но что же делать? Изменить себя самого ему казалось не под силу. Все равно, что умереть и заново родиться уже другим человеком. Он чувствовал страшную опустошенность, грусть, безысходность. Отец, отец! Куда ты пропал, почему бросил своего отпрыска в таком сложном мире без своей мудрости и силы? Почти плача, он захлопнул книгу и ушел к себе, наверх. Король пребывал в смятенных чувствах, король ужинал в одиночестве. Даже Олек был допущен лишь на минуту, чтобы шепнуть Малгори о том, что понравившаяся ему днем девушка похищена. Потом король вновь остался наедине сам с собой. Ел он без аппетита, лишь вино быстро исчезало из кубка. Алкоголь помог побороть те неразрешимые, мучительные проблемы, что встали перед ним в библиотеке, скрыл их за сладкой пеленой полузабытья. Шатаясь, Малгори вылез из-за стола и направился принимать ванну. Мадди, стоя на бортике бассейна, внимательно следил за господином, ловил каждое его движение, готовый прийти на помощь в любое мгновение. Но ничего не произошло - Малгори еще был пьян не настолько, чтобы утонуть в собственной "ванной". После долгого купания он с помощью Мадди выбрался из воды, насухо вытерся и отправился в спальню. Там уже горел камин, расположенный прямо напротив громадной кровати и погружающий ее в приятный, дрожащий багровый сумрак. Король мягко улыбнулся в предвкушении удовольствия, потому что под балдахином, на его постели, угадывалось сжавшееся в комок тело девушки. Он подошел ближе. Его обнаженная кожа была раскрашена в густую черноту ночи и пурпурные пятна пламенных отсветов. Девушка, увидев, КТО взял ее на свое ложе, тихо охнула и отползла на подушки, в самый угол кровати. Она, похоже, боялась. Малгори вскочил на белоснежное покрывало, быстро сделал несколько шагов и осторожно опустился рядом с девушкой. Она отвернула лицо, уткнувшись им в плотную ткань балдахина. Король положил руки ей на плечи и медленно провел ладонями вниз, по грудям, животу и бедрам. Теплое, молодое и упругое тело мелко дрожало под полупрозрачной тканью. Он протянул руку вверх, чтобы вынуть из висевших на стене ножен короткий кривой кинжал. Девушка, услышавшая визг трущейся о медные края ножен стали, повернула лицо к королю. Тот внезапно скривился, увидев пористую кожу на крупном носу и маленькие, глубоко посаженые глаза. Да, издалека она казалась более красивой… Но что ж теперь, не выгонять же ее. Кинжал, дрогнул в руке, но король закрыл глаза и тут же улыбнулся вновь, представив на месте этой вульгарной крестьянской физиономии знакомое и прекрасное лицо. "Селия!" - прошептал он. Кинжал с треском распорол рубашку от ворота до подола, а девушка смотрела на него с немым ужасом - хотя сам Малгори этого не замечал, поглощенный видением. Он выбросил прочь оружие и раздвинул тоненький батист по сторонам. "Ты прекрасна!" - снова зашептал он, положив руки на талию и целуя грудь. Девушка, справившись с первым желанием кричать, постепенно расслаблялась, а потом начала гладить тело короля в ответ. Она больше не боялась. Когда уставший король откатился прочь, в зал явились молчаливые слуги. Они увели тяжело дышащую, прикрывающую наготу обрывками рубашки девушку прочь. Никогда ей не возвратиться сюда, и даже вспоминать о любви государя ей запретят… О ней позаботятся - а сам король уже спал мертвым сном праведника.

3.

Следующее утро было похоже на предыдущее, но только до тех пор, пока Малгори не вышел к завтраку. Хмурый Галид, одетый отнюдь не для трапезы, сделал шаг к нему навстречу.

- Государь! Плохие вести ждут тебя в начале дня!! - Говори, - равнодушно пробормотал Малгори, смотря в сторону. У него жутко болела голова, а пересохшее горло требовало влить новую порцию вина. - В кухне сидит молодой крестьянин из Последней Остановки. Он скакал к нам всю ночь, чтобы сообщить: тот самый Клусси вторгся на твою территорию. С ним небольшой отряд, а также твой брат, Хелог. Король слушал, застыв на месте, затаив дыхание. Растерянность мелькнула в его глазах, но это была лишь секундная слабость. Он сжал губы и кулаки. Головная боль и скребущая горло похмельная жажда разом отдалились, став чем-то незначительным и почти незаметным. - Ах так… Хорошо, очень хорошо. Я давно мечтал о чем-нибудь подобном. Теперь каждый из нас покажет наконец, на что он способен, когда перед ним настоящий враг, а не товарищ с деревянным мечом. Иди, Галид, собирай в поход наше войско. Через два часа они должны быть готовы. В столовую ворвался Олек. Его волосы растрепались, глаза сверкали, как яркие звезды. - Ты уже слышал? - Малгори молча кивнул. - И что? - Будет битва, - спокойно сказал король и пожал плечами. - Если только у них хватит смелости вступить в бой с нашей славной армией. - Я необычайно рад этому! Что надо делать? - Немедленно собирайся, бери своих слуг и скачи вперед. Собери в Больших Домах и Лесной по сотне человек и веди их к Переправе. - Зачем гнать их на убой? - громко спросил от дверей Галид. - Ты до сих пор здесь?! - гневно воскликнул король. - Я вернулся, чтобы сказать тебе еще кое-что. Клусси действительно волшебник. Его меч и доспехи сотканы из огня. - Это тоже рассказал гонец? Чего только не придумает эта деревенщина. Неужели ты в это веришь? Мог бы пропустить мимо ушей подобные сказки.

Галид покачал головой, но смолчал. Все слова были уже сказаны, поэтому люди занялись делами. Старик, тяжело ступая, покинул Башню по черному ходу, чтобы попасть в казармы. Солдаты уже все знали, ибо им суровую новость сообщили раньше, чем королю - их сон побеспокоить не боялись. Они сидели, тихо переговариваясь, в оружейных комнатах казарм, тянувшихся до Малой Кольцевой улицы.

– Собирайтесь! - негромко приказал Галид. Солдаты, не задавая лишних вопросов, принялись вынимать из деревянных шкафчиков оружие и доспехи.

С другой стороны Башни грохотали о булыжники копыта коней. Олек, как был, в полурасстегнутом кафтане и съехавших со щиколоток сапогах, в сопровождении двух слуг врезался в базарную толпу. Ругающиеся мужчины, визжащие женщины и веселящиеся дети разбегались по сторонам, давая дорогу всадникам.

Король, наскоро перекусив, надел темно-синий костюм из толстой, грубой кожи, который он не стал пока застегивать до конца. На плечи он набросил короткую черную накидку. Взобравшись на сундук в оружейной, он снял со стены длинный и блестящий меч с узкой гардой, покрытой редкими выступами. Мадди уже держал в руках ножны с тонким слоем чуточку потемневшего от времени серебряного тиснения по всей их длине. Малгори нахлобучил круглую шапку и помчался вниз. Дав поручения Садбалу, он вышел в жаркое утро, наполненное храпением коней и тихим цоканьем подков на их копытах. За открытыми воротами кипела, как всегда, пестрая базарная жизнь, двор был заполнен говором проверяющих упряжь солдат. Малгори оглядел их белые шапочки и плащи, тут же почувствовав укол раздражения. Из-за дурацкой традиции он один должен рядиться в черное, и это в такую-то жару! По крайней мере, за городом он все сможет снять, только бы быстрее выехать из его стен. Нахмурившись, он сбежал по ступеням и запрыгнул в седло. Дебол нетерпеливо перебирал ногами и поводил головой: ему тоже хотелось скорее пуститься вскачь.

– Галид! - угрюмо сказал король, обращаясь к старику, взгромоздившемуся в седло сбоку от него, и даже не повернув при этом головы.

Назад Дальше