Сердце дракона - Абзалова Виктория Николаевна 3 стр.


Заметно, что Авл Руффин не отличается гордым и надменным нравом, оба они были молоды, оба в недавнем времени были войнами, и оба пострадали в ходе последней кампании.

– Я постараюсь убедить его. Моя цель драконы, а не друиды, – смирив себя, заверил хозяина Сулла Грецинн.

Какая ирония! Не иначе как местный воздух действует разлагающе и на самые твердые умы! Проконсул потакает драконам, сын его – друидам, заведя дружбу с рабом-варваром, а дочка и вовсе сбежала из дома с разбойником…

Руффин тем временем позвал своего раба, не скрывая владевших им сомнений.

– Брен…

Перехватив суровый озабоченный взгляд господина, ал немедленно стал рядом, уже не отводя упрямых глаз от легата, явно будучи готов защищать сына проконсула от любой напасти любым способом.

– Брен, – неторопливо обратился легат прямо к рабу, – Я спросил твоего господина, как мне найти друидов.

От него не ускользнуло, как Брен бросил быстрый взгляд в сторону Руффина, и получил такой же молчаливый ответ.

– Республика не преследует тех, кто не идет против нее, тем более религии.

Каждый может верить в то, что хочет, лишь бы соблюдал законы. Тем, кто не виновен злоумышлениях, опасаться нечего – я, прокуратор, всадник Сулла Валерий Грецинн, легат четвертого Стремительного, даю в том слово! Я знаю, что обряды соблюдаются здесь. И мне необходимо встретиться с вашими иерофантами либо фламиниками!

И снова обмен молниеносными взглядами: о да, как видно Авл Руффин во многом покрывал своего раба!

– Если ты знаешь, где можно найти ваших жрецов, или знаешь того, кто знает, – я прошу, – легат особенно выделил последнее слово: язык не отсохнет, – устроить мне встречу!

Раб медлил в растерянности, с надеждой снова взглянув на господина, старательно скрывавшего свою тревогу.

– Трибун, – уже одно то, что ал обратился к хозяину по прежнему званию, сказало легату на сколько они близки, – я попробую…

– Спасибо, Брен, – искренне ответил лаций, – Иди.

Когда шаги раба затихли в атриуме, молодой человек обратился к Грецинну:

– Надеюсь, легат, вы понимаете, что это вопрос не одного дня! – и закончил уже с откровенной печалью, – И понимаете, на сколько шатко перемирие последних лет здесь, на границе…

Грецинну пришлось ждать около недели, прежде чем за ним послали от Авла Руффина.

– Легат, – сразу же обратился к нему молодой человек, едва было покончено с приветствиями, – Признаться, я вообще удивлен, что у нас что-то получилось, но ваша просьба была услышана. Брен…

– Те, с кем я говорил, уже отправились с известиями. И вас будут ждать на озере Цера… – сообщил раб.

Легат нахмурился – указанное место располагалось на самой западной границе, собственно даже не на границе, а в центре земель, еще не определившихся кому принадлежать. Посещение друидского святилища прокуратором-всадником означало засовывание головы в пасть хищнику. Что если его там будет ждать толпа оголтелых фанатиков? Не мог же он взять с собой когорту другую!

– Почему именно там?

– Вам ничего не будет угрожать, ведь вы будете посланником и гостем, – заверил Брен.

– Убийство магистрата Реммия было бы чудовищной провокацией. Это неизбежная война, а племенам сейчас не до нее. Так что думаю вам и впрямь опасаться нечего, – задумчиво согласился Авл Руффин, – Скорее друиды сами боятся ловушки.

– Я передал ваши слова… – начал Брен – И клятва лация не рушима! – холодно оборвал его Сулла Грецинн.

– Я знаю это, – смиренно отозвался раб, и сын проконсула улыбнулся какому-то воспоминанию, – но в Лилибей никто из мудрых не явится…

Легат прищурился – такое предложение уже следовало рассмотреть: возможность встречи с верховными жрецами дорогого стоила.

– Да будет так, – он решительно хлопнул ладонью.

– Как жаль, что я не смогу сопровождать вас! – вырвалось у молодого Руффина.

Видимо, он и в самом деле полностью доверял слову своего раба, а вынужденная бездеятельность из-за увечья невыносимо тяготила его.

– Мне тоже жаль, – согласился легат, искренне сожалея, что Авл Руффин уже никогда не окажется под его началом.

***

Миссия находилась на пол дороги между Ассором и Энной, и с некоторой натяжкой скромное поселение и факторию можно было назвать последним оплотом цивилизации перед землями северных варваров. По мнению весьма известного философа и историка Фибия из Мессемии, который путешествовал в сопровождении своего раба, с целью собрания материала для написания очередного труда, на этот раз посвященного религиозным культам Паннокии, Цизальпии и Лугундии, – натяжку приходилось делать очень большую! Хотя он и не был последователем Гедония, и сам не уставал проповедовать умеренность в потребностях, его не устраивало решительно все: от скудного меню, отсутствия элементарных удобств, недостаточной услужливости местного населения, отличавшегося от варваров лишь такой формальностью, как пребывание на землях Республики.

Фибий только что отчитал своего раба Главка за недостаточную заботу о его дорожной одежде, с которой так и не удалось вычистить грязь после вчерашнего дождя, и уже собирался сделать замечание хозяину фактории и здешнего варианта траттории, относительно вопиющей антисанитарии его заведения, как случилось нечто, что отвлекло всех. По тому, как напряглись люди, стало ясно, что происходит что-то необычное.

Во двор миссии неторопливо вошли четверо: двое мужчин, один из которых был совсем еще молоденький юноша, и двое женщин, похожих как сестры, только у одной волосы были острижены коротко, а у другой собраны на макушке и заплетены в косу.

Все они были вооружены, женщины – одеты по мужски. Люди из-под тишка провожали их настороженными и испуганными взглядами. Над миссией словно разом повисла тяжелая черная туча. Только двое пацанят продолжали спорить, и вот-вот готовы были кинуться в драку:

– Я дракон!

– Нет, я дракон!

– Не честно, ты в прошлый раз был драконом!

– Я сильнее тебя, значит, я дракон!

Проходя мимо, стриженая потрепала настойчивого мальчишку по волосам.

– Видел?! – торжествующе завопил тот, – Я дракон!

Люди немного расслабились. Как только драконы прошли, обоим досталось по хорошей затрещине… Почти – один из мальчиков сумел извернуться и уклониться.

Старший из драконов – молодой крепкий мужчина лет около тридцати, – опустился на корточки, так, что из этого положения легко было перейти в нападение. Его спутники расположились поодаль в свободных позах…

Более почтительного поклона хозяин не смог бы отвесить и консулу, и царям Азии, и восточному владыке Чакравартину…

– Славен будь, Сильнейший! – он склонился, словно переломившись в спине: на севере так не умеют…

Оказалось – не все.

После короткого обмена сообщениями на местном тягучем диалекте, выяснилось, что драконы идут дальше и желают продать дорогие шкуры и янтарь за звонкую монету.

Хозяин миссии не выглядел при этом счастливым, – драконы словно чуяли ложь и лучше было не пытаться их обмануть, – поэтому торг не занял и получаса.

Фибий наблюдал за всем этим с любопытством: о драконах он слышал, но вот видеть как-то не доводилось, – упускать такую возможность было просто преступлением!

Заметив, что драконы почти завершили свои дела, и хозяин с поклонами пытается всучить им всякую снедь, Фибий распорядился:

– Главк, поди и передай, что я приглашаю их побеседовать со мной, а за одно и утолить жажду.

Назад Дальше