Держа Петру под руку, Лисандрос обошел всех, здороваясь. И каждый смог оценить достоинства этой пары.
– Кто-нибудь говорил тебе, что они о нас думают? – пробормотал он, когда они танцевали.
– Все выстроились в очередь ко мне, чтобы это сказать, – засмеялась Петра. – За нами наблюдали, когда мы были на Корфу. Эстел говорит, что нас видели вместе, когда мы разъезжали по улицам и плавали на катере.
Он пожал плечами:
– Это публичные места. Люди должны были увидеть нас. Наша свадьба, как я понимаю, тоже будет публичной… – Он улыбнулся и тихо добавил: – По крайней мере, ее первая часть.
– Правда? – пробормотала Петра. – Что-то я не припомню, чтобы мне делали предложение.
– Ты получала предложение каждую минуту в последние дни и прекрасно знаешь это, – сказал он твердо и тут же смягчил диктаторский тон: – А вот получил ли я ответ?
– Ты получил ответ в тот первый раз, когда мы занялись любовью, – сказала она. – А ты тогда даже не задал мне вопрос.
– А сейчас, когда я его задал и получил ответ, мы могли бы объявить всем! – предложил он.
– Всей этой толпе? Мне казалось, что ты ненавидишь, когда на тебя глазеют.
– Если они видят меня с самой красивой из присутствующих здесь женщин, меня это вполне устраивает.
Он крепче обхватил ее за талию и закружил под смех и аплодисменты окружающих. Петра вспоминала это потом, потому что это был самый последний момент ее безоблачной радости.
Когда они перестали кружиться и у нее начала проясняться голова, она увидела нечто, что заставило ее вздрогнуть. На них надвигалось бедствие. Имя этому бедствию было Никатор. И он улыбался.
– Что он задумал? – спросила Петра, наблюдая, как Никатор обнимает Гомера и Эстел.
– Пытается получить прощение за то, что появился поздно, – пожал плечами Лисандрос. – Делает вид, что не замечает меня. И лучше всего все-таки показать ему его место.
И прежде чем она поняла, что Лисандрос собирается сделать, он притянул ее к себе и поцеловал долгим поцелуем, не оставлявшим никаких сомнений.
Это было его заявление всему миру. Этот человек, который так долго прятал свою истинную суть за семью замками, наконец смог освободиться от них и вырваться на свободу, потому что одна, совершенно особенная, женщина дала ему ключи. Ключи от счастья. Ему было теперь все равно, кто сможет заглянуть ему в душу, потому что ее любовь сделала его неуязвимым.
Когда поцелуй закончился, Лисандрос поднял голову с видом победителя.
– Не мешай ему делать то, что он хочет, – пробормотал он. – Нас теперь ничто не сможет коснуться.
Долго еще потом она помнила эти его слова…
– Ах! – воскликнул Никатор. – Ну разве любовь не очаровательна?
Его язвительный голос разрушил сон Петры. Она вздрогнула. Никатор подошел поближе и ехидно уставился на них. Гомер поспешно встал за его спиной и положил руку ему на плечо. Никатор сбросил ее:
– Оставь меня в покое, отец! Мне надо кое-что обязательно сказать, и я с удовольствием сделаю это. – Он ухмыльнулся прямо в лицо Лисандросу. – Никогда не думал, что настанет день, когда я смогу хорошенько посмеяться над тобой.
– Оставь эту затею, – мягко посоветовал ему Лисандрос. – Это бессмысленно, Никатор.
– Зато как смешно! – взвизгнул Никатор. – Как легко тебя обманули! А ведь ты чувствовал себя в защитной броне. Но броня не прикрывает пятку, не так ли?
Даже эти слова, видимо, не подействовали на Лисандроса.
– А твоя «пятка» заключалась в том, что ты поверил вот ей, – сказал Никатор, показывая пальцем на Петру. – Ты слишком глуп, чтобы понять, что она играет тобой, потому что ей кое-что нужно.
– Эй, ты! – с силой ударила его по плечу Эстел. – Если ты предполагаешь, что моя дочь должна выйти замуж ради денег, позволь сказать тебе…
– Не денег ради! – брызгал слюной Никатор. – Ради славы. Все, что угодно, ради сенсации.
– О чем ты, черт возьми, говоришь? Тут нет никакой сенсации.
– Конечно есть. Для нее главное – ее престиж, доступ к тому, что никто другой иметь не может. И она получила его на этот раз?
Даже теперь они не увидели опасности. Лисандрос вздохнул и покачал головой, словно ему приходилось терпеть выходки какого-то надоедливого ребенка.
– Тебе будет не до смеха, когда ты узнаешь, что она делает, – глумился Никатор. – Связывается с прессой, выдает им твои секреты, рассказывает то, чем ты с ней делился…
– Это ложь! – закричала Петра.
– Конечно ложь, – сказал Лисандрос.
Но улыбка уже сошла с его лица, а голос был смертельно спокойным, как у человека, который пытается справиться с шоком.
– Думай, что говоришь, – холодно сказал он Никатору. – Я не потерплю, чтобы на Петру клеветали.
– О, ты думаешь, что это клевета? Тогда откуда пресса узнала,чтоты говорил ей во Дворце Ахиллеса? Откуда они узнали, что ты показывал ей могилу Бригитты и говорил, как часто стоишь там и умоляешь Бригитту о прощении?
– Только не от меня! – в ужасе воскликнула Петра. – Я бы никогда… ты не можешь поверить этому.
Эти слова она выпалила Лисандросу, который повернулся и быстро сказал:
– Конечно нет.
Но он был напряжен. Пропала радость, которую он излучал всего несколько минут назад. Только они двое знали о том, что он говорил ей на той могиле.
– Пора тебе увидеть это, – сказал Никатор.
Никто не заметил пакета, который он принес с собой и бросил у своих ног. Теперь он наклонился и начал вытаскивать его содержимое и демонстрировать его замершей толпе.
Это были газеты с крупным заголовком «Правда об Ахиллесе: как она заставила его говорить» и статьей о хорошо известном историке Петре Раднор, которая впервые получила известность совсем в юном возрасте благодаря своей книге «Греческие герои прошлого»: «Эта книга имела такой успех, что была переиздана в качестве школьного учебника и в настоящий момент готовится к очередному переизданию. На этот раз под более эффектным и романтичным углом зрения, поскольку мисс Раднор рассматривает современных греческих мужчин и то, отвечают ли они и в самом деле своей классической репутации. В настоящий момент она работает над Ахиллесом».
Далее следовало детальное описание последних нескольких недель: их первой встречи на свадьбе, на которой «мисс Раднор пустила в ход все свое очарование, чтобы обольстить свою жертву»: вечера, который они провели вместе, танцуя на улицах Корфу, и, наконец, времени, которое они провели на вилле, где Ахиллес когда-то жил с другой своей любовницей и которая там похоронена.
«Они вместе посетили Дворец Ахиллеса, где стояли перед огромной картиной первого Ахиллеса, который тащил безжизненное тело своего врага за своей колесницей, и современный Ахиллес объяснял, что его воспитывали, чтобы он поступал так с врагами, пока они не сделали этого с ним».
«Именно это он и сказал», – подумала Петра в немом ужасе.
Откровения все продолжались и продолжались. Каким-то образом люди, стоявшие за всей этой затеей, узнали все подробности времени, проведенного ими вместе на вилле, и выставили это на всеобщее обозрение. «Ахиллес» попал в ловушку, был обманут, одурачен женщиной, которая всегда опережала его на один шаг. Такова была идея всего этого действа, и те, кто тайно боялся и ненавидел Лисандроса, могли насладиться теперь каждой минутой.
Петра видела, как стоящие вокруг люди пытались скрыть свое веселое изумление. Гомер нахмурился. Те, кто постарше, прикрывали рот руками и отворачивались, чтобы не разозлить его, рассмеявшись, а молодежь была менее осторожна.
– Даже ты, – издевался Никатор над Лисандросом, – даже ты оказался не настолько умен, как считал. Ты думал, что все знаешь, да? Но она увидела тебя насквозь и теперь выдаст такую историю о тебе, Ахиллес!
Лисандрос не шевельнулся. Казалось, он окаменел.
Никатор переключил все свое внимание на Петру:
– Да и ты тоже не так уж мудра, моя дорогаясоблазненнаясестренка!
Эстел тихо вскрикнула, и Гомер схватил сына за плечи.
– Довольно! – взорвался он. – Немедленно уходи отсюда!
Но Никатор снова оттолкнул его. Охваченный дикой яростью, он был способен открыто не повиноваться даже собственному отцу. Он подошел ближе к Петре и прошипел ей почти в лицо:
– Он дурак, если поверил тебе, а ты дура, если поверила ему. В этом зале не меньше сотни женщин, которые доверяли ему и слишком поздно поняли свою ошибку. Ты просто еще одна!
Но Петра нашла в себе силы заговорить:
– Нет, Никатор, это неправда! Я знаю, что тебе хотелось бы в это верить, но это неправда.
– У тебя что, нет глаз?
– Есть, но глаза могут обманывать. Важно не то, что говорят твои глаза, а то, что говорит твое сердце. А мое сердце говорит, что это человек, которому я доверяю всецело. – Она вскинула голову и громко произнесла: – Все, что мне говорил Лисандрос, – правда. – Она взяла его за руку. Рука была холодна как лед. – Пойдем, дорогой мой. Нам здесь делать нечего.
Толпа расступалась перед ними, когда они выходили вместе в звездную ночь. Теперь зрители притихли, но это была ужасная тишина, полная недоброжелательности и насмешек.
Они шли все дальше и дальше в темную часть парка и подошли к небольшому деревянному мостику через ручей, встали на его середине и стали смотреть на воду. Он все еще не поднимал глаз на нее, но наконец проговорил тихо, почти с отчаянием:
– Спасибо, что сказала, что всегда верила мне.
– Я повторила только то, что сначала сказал ты мне, – пылко ответила она. – Я с радостью сделала это. И сделала совершенно искренне. Никатор лжет. Да, эта книга вышла много лет назад, но я сама говорила тебе о ней и о ее переиздании.
– А новая версия?
– Я знала, что есть такая идея, но не знала деталей. И это конечно же не будет иметь ничего общего с тем, что сказал Никатор. Лисандрос, ты не должен верить во все эти глупости и в то, что я собираюсь использовать тебя. Это неправда. Клянусь.
– Конечно неправда, – сказал он тихо. – Но…
– Но – что?
– Откуда они узнали, о чем мы говорили? – спросил он измученным голосом. – Это все, что я хочу знать.
– И я не могу тебе сказать, потому что не знаю. Но это не я. Возможно, кто-то стоял рядом с нами около Дворца Ахиллеса?
– Кто? И откуда им известно о могиле?
– Я не знаю, – прошептала Петра. – Не знаю. Я никогда никому ничего не рассказывала. Лисандрос, ты должен мне поверить! – Она взглянула ему в лицо и заговорила со всей страстью, на которую была способна: – Разве ты не видишь, что мы стоим на перепутье? Никто в мире не значит для меня столько, сколько ты, и я никогда и ни за что не солгала бы тебе. Ради бога, скажи, что ты веришь мне, пожалуйста.
Наступило ужасное, глубокое молчание. Наконец он, заикаясь, произнес:
– Конечно… я верю тебе…
Но в его голосе была такая мука, что она почти слышала, с каким усилием он заставил себя это произнести.
– Ты не веришь! – воскликнула Петра, когда ужасная правда дошла до нее. – Все эти слова о том, что ты доверяешь мне, – только слова.
– Я пытался поверить, я хотел, но…
У нее упало сердце, потому что она увидела на его лице то же выражение, что было у той статуи во Дворце Ахиллеса, когда Ахиллес пытался выдернуть стрелу из своей ноги. Оно было полно отчаяния человека, понявшего, что от судьбы ему не уйти.
– Мне следовало догадаться, что последует это «но», – горько сказала она.
– Никто больше не знает о той могиле, – сказал он хриплым голосом. – Я не могу не думать об этом.
– Может быть, Никатор знает, может, он отправил кого-то за нами…
– Они не смогли бы найти могилу. Ее не видно. Я никогда никому не говорил о ней. Ты – единственный человек, которому я достаточно доверял, чтобы… чтобы…
Он простонал и протянул к ней руки. Было бы так просто упасть в его объятия и попытаться решить все вместе, но укол злости заставил Петру попятиться и сурово посмотреть на него.