— А как же объект?
— Да кому нужна низкородная, когда убиты отпрыски знатнейших семей Империи? Поверь, все силы сыска будут брошены на выявление нанимателей этих убийц.
Мне стало интересно, что это за объект, о котором они говорят, и я сделал попытку подползти к таверне. Рядом вдруг раздался посторонний звук. Поворачиваюсь в ту сторону, и, получив удар по голове, проваливаюсь в забытье…
Утро следующего дня
Император Нитской Империи Киркул III
Зал совещаний
В просторном зале, освещенном множеством люстр со встроенными магическими светильниками, за большим продолговатым столом, занимавшем пятую часть помещения, собрался Высший Совет Империи. Возглавил сегодняшнее заседание лично император, с задумчивым видом, сидевший во главе стола, в кресле Главы Совета. Присутствие императора на таких заседаниях было редкостью. Обычно их проводил первый министр, император же являлся, когда необходимо было принять или выработать решение, от которого зависело будущее Империи, или когда случалось нечто экстраординарное, но очень важное, напрямую или косвенно затрагивающее интересы все той же Империи. Сегодня как раз был один из таких случаев.
Только что свой доклад закончил глава имперской канцелярии сыска, который описал произошедшее этой ночью в таверне «Три дороги» и поведал Совету о проводимых сыскных мероприятиях. В зале стояла тишина, пока, наконец, император, слегка поморщившись, не прервал молчание.
— Граф Илор, из вашего доклада я понял, что два наемника, оставленных связанными в таверне бойцами третьей группы, цели которой тоже остаются неясными, ничего не знают. Не понял только одного. Почему не дали никаких результатов допросы, проведенные с помощью привлеченных некромантов?
— Ваше Императорское Величество, у всех погибших стояли ментальные закладки, специально предназначенные для того, чтобы стереть все воспоминания человека после его смерти. И прошу обратить внимание, что двое арестованных знали имя человека, на которого они работают.
— Да, да. Мы это слышали. Этим человеком был известнейший наемный убийца Сикт, которого также нашли мертвым около таверны.
— Да, Ваше Императорское Величество. Теперь мы выясняем, где данный убийца был в последние полсезона, с кем контактировал. Уверяю Вас, мы рано или поздно выясним имя заказчика! Сейчас мы планируем провести допрос студиоза Университета Магии Палаэля. Он эльф. По показаниям очевидцев, первые две группы приходили за ним. Наверняка он что-то знает.
— А если он не захочет вам рассказывать?
— Захочет, Ваше Императорское Величество. Еще как захочет! Только мне нужно Ваше разрешение на проведение допросов с пристрастием.
— Боюсь, граф, Лес будет возмущен таким поступком с нашей стороны. Мягко говоря, возмущен.
— Ваше Императорское Величество, я выяснил, что он представляет один из третьесортных эльфийских Домов. Учитывая всю важность данного расследования, смею предположить, что Лес не будет очень возмущаться по этому поводу. Недовольство свое они, конечно, выразят, но не более того. Тем более, убивать этого Палаэля никто не собирается. Допросят маги-менталисты и все…
— Ваше Императорское Величество, — поднялся со своего места герцог Маританский, являвшийся вторым Советником Императора, — я многие годы отдал службе во благо Империи! И если требовал долг, не щадил ни себя, ни других! — герцог от волнения весь пошел красными пятнами, — и никогда не просил что-то для себя. А сейчас порошу. Позвольте делать начальнику Канцелярии Сыска все, что необходимо для выявления убийц! Как вы знаете, у меня там погиб сын. Как и сыновья некоторых и здесь присутствующих. Я, как и они, готов все отдать ради того, чтобы виновники были найдены! И поплатились за это! Я все сказал. — Герцог сел, а по залу раздался одобрительный гул. Император задумался, посидел немного и уже собирался что-то сказать, как со своего места поднялся начальник внешнеполитического ведомства герцог Санчийский.
— Прошу прощения, Ваше Императорское Величество и все, здесь собравшиеся, что вмешиваюсь. Я только хочу заметить, что подобный допрос этого, как выразился глава Канцелярии Сыска, представителя третьесортного эльфийского дома приведет к войне с Лесом. Крупной войне.
— Почему вы так считаете? — с интересом спросил Император.
— Перед Вами, Ваше Императорское Величество, лежит мой доклад. Вы его еще не успели прочитать, но расскажу на словах. Глава Канцелярии Сыска забыл упомянуть в своем докладе, что недалеко от таверны были найдены тела двенадцати эльфов, восемь из которых были мастерами меча, а остальные четверо — магами. Так, граф Илор?
— Так, — согласно кивнул граф, — они были уничтожены теми же наемниками, которые напали на таверну. Эльфийское посольство сразу же забрало их тела для отправки родственникам в Лес. Мои специалисты не смогли найти толковое объяснение их присутствию неподалеку от таверны.
Зал вновь загудел от голосов в нем присутствующих.
— Попрошу тишины! — Император, призвав всех к соблюдению тишины, выпрямился в кресле, и пытливым взглядом посмотрел на продолжающего стоять герцога Санчийского, — Прошу Вас, герцог, продолжайте.
— Спасибо, Ваше Императорское Величество. Должен заметить, что информация, которую я сейчас до всех доведу, является секретной, и на ее разглашение я иду из-за печального события, по поводу которого мы все здесь сейчас собрались. Не буду терзать всех присутствующих приведением фактов, перейду сразу к выводам, сделанными мною и специалистами моего ведомства, к коему, как вы все помните, относятся и службы разведки и контрразведки.
— Да не тяните, герцог, — не выдержал герцог Маританский, — говорите уже!
— Так вот, — продолжил герцог Санчийский, — вывод таков: студиоз Палаэль из Дома Падающей Листы на самом деле является князем Палаэлем из Дома Алмазной Короны. А убитые эльфы являются агентами, должными обеспечить безопасность князя…
В зале воцарилась абсолютная тишина.
— Вот те раз! — послышался чей-то голос.
— Неожиданно, — как будто самому себе сказал Император, — весьма неожиданно… А вот кто ответит мне на такой вопрос. Почему на таком мероприятии, где собрались, по сути, все дети знатнейших семей Империи и наследник Великого Князя Леса, не оказалось должного числа охранников, чтобы предотвратить нападение? Граф Илор, не подскажите, сколько охранников было на этом злосчастном празднике?
— Сорок шесть охранников, Ваше Императорское Величество, если не считать тех двенадцати погибших эльфов, которые, как выяснилось, тоже выполняли охранные функции. И то, из сорока шести охранников лишь шестеро были наняты руководством таверны на данный праздник, остальные были из числа личной охраны прибывших гостей.
— А нападавших сколько было?
— В первых двух группах количество бойцов составило сто девяносто восемь.
— М-да, — протянул Император, — что называется без шансов, при внезапном нападении. А кто занимался обеспечением безопасности на мероприятии, где присутствовали столько знатных особ?
А в ответ на вопрос императора только молчание…
— Блеск! — подвел он итог, — никто не занимался!
— Позвольте, Ваше Императорское Величество, — поднялся со своего места пфальцграф Грионский, как и многие из здесь присутствующих, потерявший на том празднике одного из сыновей, — выразить свое мнение. Я считаю, поскольку день рождения был у дочери герцога Санчийского, он и должен был позаботиться о безопасности! Вся вина за произошедшую трагедию лежит на герцоге!
— Верно! Верно… — раздались одобрительные возгласы с разных сторон. Герцог Санчийский слегка побледнел, но внешне более не выказал никакой реакции на данное обвинение.
— Тихо! — громко прервал всех император, не желавший возникновения вражды среди своих приближенных, — что толку искать сейчас виноватых среди своих? Виноваты те, кто заказал это нападение!
Зал притих, ожидая продолжения речи императора. И Киркул продолжил:
— О допросах сына Великого Князя Леса, как вы все, надеюсь, понимаете, не может быть и речи. Иначе получим полномасштабную войну. Но, я думаю, князь Палаэль не дурак, и сам не откажется ответить на пару вежливых вопросов. Вежливых! Ни в коем случае давить на него не надо. После совещания свяжусь с его отцом, может он в курсе того, кто мог напасть на его сына. В остальном, граф Илор, использовать обычные методы расследований, только приложить к этому все доступные силы. Вам ясно? — граф кивнул.
— Позвольте уточнить, Ваше Императорское Величество, — решился на вопрос граф, — сейчас значительная часть специалистов моего ведомства задействована в поиске девушки, похищенной наемниками третьей группы. Если снять людей с ее поисков, чему будет недовольна Гильдия Магов…
— Эта та мещанка? — невзирая на все правила приличия, буквально взревел один из присутствующих, — граф! Никому она не нужна! Найдите убийц наших детей! Привлекайте для этого все имеющиеся силы! Если потребуется, то я лично, как, думаю, и все присутствующие, выделят вам дополнительно своих людей и денежные средства, если понадобятся, тоже!
— Но, Гильдия Магов, — попробовал возразить начальник Канцелярии Сыска, — они…
— Действительно, — прервал его император, — пусть сами ищут свою студиозку.
— Ваше Императорское Величество, эта девушка, пусть и мещанка, сопровождала на празднике князя Палаэля. Тем более, что найдя ее, мы выйдем на третью группу нападавших. Наверняка, им что-то известно по первым двум…
— Не факт, — буквально подскочил со своего места герцог Маританский, — понятно же, что они приходили как раз за этой девчонкой! И, тем более, оставили двух пленных. Никого из наших детей они не убивали. Я бы даже сказал, что спасли тех, которые сейчас остались в живых! Ясно, как день, что те наемники, которых они уничтожили, никого не оставили бы в живых! А студиозку будет искать этот князь, которого она сопровождала. Я в этом уверен. Ее похищение является пощечиной по его репутации. А эльфы очень щепетильны в таких вопросах. Так что, сосредоточьтесь на поиске заказчиков убийц наших детей! — по залу пронесся одобрительный гул.
— Подведем итог, — император встал со своего места, — граф Илор, направляйте все силы на поиски заказчиков первых двух групп. С похищенной студиозкой пусть разбирается Университет и князь. Последний, наверняка, привлечет к поискам силы со стороны Леса. Так что, возможностей у них достаточно. Доклад мне по ходу расследования осуществлять ежедневно, в ходе вечерних аудиенций. Без очереди, разумеется. На этом совещание закончено.
Лес.
Комната Правды в главном Древе Службы Внутренней безопасности.
Около одной из стен небольшого помещения стоял, опустив голову к груди, эльф. Его руки были разведены в стороны, их крепко удерживали путы сторожевого растения, ветви которого росли прямо из стены. Изредка эльф начинал что-то бормотать себе под нос, будто рассуждая вслух, потом, опомнившись, замолкал, прислушивался к окружающей его тишине, при этом настороженно поглядывая на дверь в помещение, и снова замирал. Одежда на нем была вся изорвана, один из рукавов отсутствовал. Хотя даже по ее обрывкам можно было судить, что некогда это был дорогой наряд, недоступный для простого эльфа, что говорило о том, что узник занимал высокое положение в обществе.