Стальная опора - 2 - Валерий Афанасьев 34 стр.


Я дождался, пока мастер закончит работу (вставит зеркало в оправу), расплатился и довольный отправился восвояси. Вся работа обошлась мне в полтора золотых.

Нет чтобы мне промолчать! Но когда Нимли спросил меня, куда я так неожиданно исчез, я не нашел ничего лучшего, как рассказать о зеркале. И, само собой, продемонстрировать изделие. Что здесь началось….

Сначала Нимли надулся. В смысле обиделся.

— Вик, я думал, мы с тобой друзья!

— Да что такое, друг Нимли? — непритворно удивился я.

— Друг?! Ты говоришь друг! И это после того, как ты заказываешь сделать тебе эту безделушку в городе?! Почему ты не попросил меня?!

— Друг Нимли, я не сомневаюсь, что ты сделал бы все лучше. Но последнее время ты был занят на постройке печи и плавке стекла.

Видя, что я не до конца убедил гнома, я пустил в ход последний аргумент: «К тому же, там было много нудной работы, которой не с руки заниматься такому прославленному мастеру».

— Ну, ладно, — остыл Нимли. — Но ты мне расскажешь, как делал эту вещицу.

— Само собой. И расскажу и покажу. Если хочешь, завтра отольем еще такое стекло, или даже два и наделаем зеркал.

Наши корабли пока не вернулись из верховьев Хат. Так что следующий день мы тоже могли посвятить изготовлению стекла. Будет, что взять с собой в обратную дорогу.

Но стоило Нимли забыть о своей обиде, как он тут же заинтересовался своим отражением в зеркале. А за ним и другие гномы. Они передавили зеркало друг другу, рассматривая его и удивленно переговариваясь. Так что получить его обратно мне удалось лишь через полчаса и то лишь благодаря тому, что время было уже позднее.

Отъезд Найи погрузил меня в светлую осеннюю грусть. Такое впечатление оставляет порой солнечный осенний день. Солнце радует, приближающаяся зима наводит на размышления и заставляет печально вздыхать — и радостно и грустно.

Сам отъезд меня, конечно, опечалил, но обещание новой встречи не могло не радовать.

Да, зеркало! Зеркало Найе понравилось чрезвычайно. О, женщины! Пусть она и была предводительницей каравана, женщиной быть не переставала. Найя даже удостоила меня поцелуя, отчего зарделась, посмотрела в зеркало и зарделась еще больше.

Увы, пришла пора расставаться. Найя рассказала, где живет в княжествах ее семья, но посетовала на то, что ее найти там можно очень редко.

Куда отправится Найя, было примерно ясно (верховья реки Хат), где можно будет найти меня, я вообще не представлял. На всякий случай я объяснил ей, где находится мой дом в долине гномов и где находится небольшое подворье в Прамине, которое я приобрел в прошлом году для организации в этом городе торгового представительства гномов. В Прамине я с тех пор не был ни разу, в долине гномов не был с прошлой осени. Где я буду через месяц или два, я не представлял совершенно. То есть примерные планы у меня были, но они зависели от многих и многих «но» и «если».

Вот так мы и расстались с полной неопределенностью в будущем, но непременной уверенностью, что встретимся вновь.

Пока я прощался с Найей, Нимли и Нолли увлеченно занимались плавкой новой партии стекла. Нимли разошелся и отлил пять небольших стекол в миски с расплавленным оловом, намереваясь сделать из них зеркала. Нолли составлял планы будущих опытов по изменению рецептуры. Увы, их приходилось отложить на некоторый срок. Добытый нами поташ закончился.

К вечеру вернулись наши корабли. Впечатлений от похода у вернувшихся была масса. Они сделали остановки в двух городах выше по течению. До последнего пятого города наши корабли так и не добрались по той простой причине, что их трюмы опустели совершенно.

Купец Лотус был доволен походом чрезвычайно. Это он еще не знал, что барон Людвиг хочет предложить ему несколько стекол для продажи. Раста порывался рассказать нам о походе. Судя по его приподнятому настроению, впечатлений у него была масса и в основном положительных.

Вот и пришла пора собираться в обратный путь. Непростое у нас получилось путешествие. Получил ли я то, что ждал? Да, и даже больше. Осталось лишь вернуться. Обратная дорога обещала быть не менее трудной. Но иного пути нет. Пришли сюда, пройдем и обратно. Надеюсь, по пройденному нами пути пойдут и другие. Для того и был затеян этот поход. На следующий день с раннего утра мы тронулись в обратный путь.

15

Занту показался на горизонте после обеда. Не поверите, вид этого города вызвал у меня нечто вроде ностальгических воспоминаний. Без труда найдя свободный причал, мы договорились о швартовке. Все мы были рады запланированной передышке. Путешествуя по Ропе в пределах империи, мы устраивали стоянки на ночь на берегу, но с первыми лучами солнца вновь пускались в путь. В Занту? В Занту у меня были дела. Наши общие дела, ради своих личных я не стал бы задерживать караван. Стоянка в Занту была относительно безопасной. Все желающие могли сойти на берег, поразмять ноги, заглянуть на рынок или в харчевню. Совсем оставлять корабли без присмотра не стоило, но количество людей и гномов на них присутствующих в обязательном порядке могло быть невелико.

— Мастер Нимли, у Вас все готово?

— Конечно, мастер Вик. Как и договаривались.

Как только мы пересекли границы империи, я вспомнил об обещании Нимли. Точнее, я о нем и не забывал, вот только обстоятельства не позволяли отвлекаться от обороны. Помнится, Нимли обещал сделать зеркала не хуже чем то, которое я подарил Найе. Заготовки были отлиты еще в Гремене, оставалось лишь поместить их в достойную раму. Условия были походные, но Нимли пообещал мне, что к нашему приходу в Занту хотя бы одно зеркало будет готово. Пообещал и обещание свое выполнил.

Я принял у Нимли зеркало, упакованное в изящную шкатулку (понятия не имею, где Нимли ее взял, но так даже лучше) и приготовился к выходу в город. Купец Лотус отправился на базар, намереваясь договориться об аренде торгового места на пару дней. Терять время даром было не в его привычках. Наемники поспешили раствориться в городской сутолоке, как только мы уверенно стали к причалу. Гномы неторопливо переговаривались, решая, кому из них отправиться на прогулку в город, а кому остаться на кораблях.

— Мастер Вик, а мы пойдем в город? — поинтересовался Лесли.

— А ты хотел бы туда пойти?

— Это было бы интересно, если Вы туда пойдете.

— Я пойду к герцогу, если у него найдется время поговорить со мной. Вот что, Лесли, раз ты сам напросился, у меня будет к тебе поручение.

— Рад служить.

— Поручение будет простое. Отправляйся в резиденцию герцога Фагуа и узнай, сможет ли он меня принять.

Пожалуй, так будет лучше. Кто знает этих герцогов, принято ли к ним приходить, не договорившись об этом заранее? Это совсем не то же самое, что зайти к соседу в гости. В прошлый раз не в счет. Тогда он сам меня пригласил.

Лесли отправился без промедления. Дорогу он знал, ему уже доводилось со мной бывать у герцога. Вернулся он примерно через час и сообщил, что герцог будет рад видеть меня к ужину. Что ж, у меня еще есть пара часов. Стоит потратить их с пользой.

— Друг мой Раста, скажи, а ты собираешься в город?

— Не знаю. Пока не решил, — отозвался гном. — Корабли оставлять без присмотра не хотелось бы. А в чем дело?

— Я подумал, не пора ли нам начинать нашу рекламную компанию.

— И как это должно выглядеть?

— Отправляйтесь в город. Возьми с собой Нимли и еще десяток гномов на твое усмотрение. Вы должны удивить всех своей небывалой щедростью.

Гном задумчиво почесал макушку. Удивлять всех окружающих щедростью ему раньше не приходилось.

— По базару пройдитесь, загляните в один-другой трактир, — продолжал я. — И главное не забывайте, что вы состоятельные гномы. Я думаю, тридцать золотых вам хватит на то, чтобы создать у горожан нужное впечатление. Можно потратить больше, но не меньше.

— Тридцать золотых на впечатление?! Да за такие деньги можно устроить праздник для двух сотен гномов!

— Что поделать, впечатление — вещь дорогая. И потом, необязательно все деньги пускать на ветер. Купите что-нибудь. Только что-нибудь шикарное. Угостите народ бочонком-другим пива. И главное, не забывайте рассказывать о том, как выгодно прошел наш поход. Тем более что это правда. Если представится случай, можете продать пару тонн копченой рыбы. Только продавайте ее непременно дешево и при этом не забывайте говорить, что вы здорово на этой сделке заработали.

Раста задумчиво теребил бороду, переваривая все услышанное.

— Ага, — наконец произнес он. — Все сделаем в лучшем виде. Вик, а может и ты с нами?

— Я бы с радостью, но мне необходимо встретиться с герцогом. Так что развлекайтесь без меня.

— Хорошо. А удачное завершение похода мы отметим, когда он действительно будет завершен.

Раста отправился собирать команду для похода в город. Я же задумался над тем, в каком виде я отправлюсь на ужин к герцогу. Мой дорожный костюм изрядно износился. Не хватало еще, чтобы герцог подумал, что мне нечего надеть. Я не слишком щепетилен и не слишком привередлив в одежде, но прием у герцога… Хотелось бы не выглядеть белой вороной. Допустим, по городу я пройду в панцире, но ужинать в нем не слишком удобно. Иное дело в походе на привале. В резиденции герцога вряд ли принято ужинать в доспехах. Надо бы одеться соответствующе. Тем более что средства у меня имелись. Дело было лишь за тем, успею обновить свой гардероб до вечера или нет. Надеюсь, в Занту продается готовая одежда. На заказ за отпущенное время не сошьет костюм самый расторопный портной.

О наши надежды! Недаром говорят, хочешь рассмешить бога — расскажи ему о своих планах. Готовой одежды в Занту не оказалось. То есть она была, но предназначалась для людей среднего сословия. Я бы такую с удовольствием прикупил в поход, но идти на обед к герцогу в ней было совершенно не с руки. У одного из купцов я купил для Лесли, Сонъера и Манги хорошие прочные дорожные куртки. Куртки были одного покроя и создавали для моего маленького отряда что-то вроде униформы. Не всегда же им ходить в доспехах. Довольный Лесли надел куртку сразу. Куртки Сонъера и Манги я поручил посыльному отнести на корабль. Прикупил и себе кое-что для работ, а вот парадной одежды не нашлось. Местная знать предпочитала шить одежду на заказ. Как известно, спрос рождает предложение. Я заглянул к одному портному, к другому. Они с удовольствием брались за заказ, но придти за ним просили через неделю. В лучшем случае — через пару дней.

— Мастер Вик, для чего Вам эта одежда? — недоумевал Лесли. — И так каждому ясно, что Вы человек достойный.

Я улыбнулся этому «каждому ясно» от Лесли.

— Знаешь, Лесли, у знати свои правила. На корабле или в походе я не собираюсь рядиться в парадный костюм — это просто смешно. Если ничего не найду, пойду на ужин к герцогу так. Он умный человек и правильно поймет. Но не хотелось бы сидя за столом ловить удивленные взгляды его окружения.

— Так может, ну его, этого герцога?

— Не получится. Ужин — это просто предлог. К герцогу у меня важное дело.

— Тогда понятно, — проговорил Лесли. — Как непросто жить на белом свете.

И Лесли глубоко вздохнул.

— То ли еще будет.

Мы прошли через площадь и подошли к входу в обитель очередного портного. Портной встречал у входа, к сожалению не нас. Молодой человек с раскрасневшимся лицом (должно быть сын одного их окрестных дворян) важно кивнул в ответ на поклон портного и сходу перешел к делу.

Назад Дальше