— Потому что вертолет тебе не самолет. На нем невозможно смотаться в Нью — Йорк и обратно. И где ты такое слышала?
— Но как же…
— Швайгер в Нью — Йорке, скорее всего, арендовал вертолет, так как умеет водить. Прилетел сюда самолетом. И в аэропорту, вероятно, его ждал еще один вертолет, — и пробормотал: — Может, он не любит ездить на машине?
— Ну, все эти подробности не важны, — заявила я. — Он водит вертолет, и похититель был на вертолете. И Швайгер прилетел из Нью — Йорка не один!
— Не могу же я пойти и доложить, что по всей вероятности, Петер у матери. У меня даже нет доказательств, что она вообще его мать!
Мы вернулись в Корпорацию, Джина ушла по каким‑то делам и Томас сам засел у компьютера и стал просматривать разные документы. Потом отодвинул от себя клавиатуру:
— Ничего здесь нет… — он повернулся ко мне: — Ты говорила вроде, что в этом году у Вивиан не вышло ни одного фильма?
Интересно, он запомнил, потому что у него профессионально хорошая память? Или он внемлет каждому моему слову? То есть, уделяет мне повышенное внимание… Я скосила на него глаза. Он сидел и смотрел на меня так внимательно… Ой, он же ждет, что я отвечу.
— Да, — ответила я. — А в прошлом году ее ни в журналах, ни в рекламе…
— К черту базы данных, нам нужен он! — вдруг произносит Томас. — Человек, который знает все про всех и пройдет куда угодно, — Томас поднялся.
— Человек — невидимка?? — вскричала я.
— Сиплый Бизон!
— Кто‑кто? — переспросила я ошарашенно.
— Никогда не слышала? Самый известный радиоведущий. У него в знакомых все актерские агенты ходят, а так же продюсеры и даже сценаристы.
— Что же ты раньше про него не вспомнил?! — я тоже вскочила.
Томас только пожал плечами.
Хотела я сказать: „Из‑за тебя мы только время теряли!“ Но вдруг он расхочет, чтобы я и дальше участвовала в расследовании? А ведь без меня он и на шаг не продвинется!
И я только глубоко вздохнула. А Томас уже выбирал номер в своей сотке.
— Алло. Сиплый Бизон! Привет… Нормально… А ты как?.. Хых… Есть одно дело… Подъеду через минут десять?
Он сложил телефон, сказал мне:
— Посиди тут. Или в кафе на крыше. Я не больше чем на полчасика.
— Я с тобой, — говорю я. Понимаете, я ни разу не видела Сиплых Бизонов.
— Нет, — говорит Томас.
— Почему это? — я уперла руки в боки и приготовилась стоять насмерть.
— Потому что он, — Томас слегка понизил голос, — женоненавистник.
— Да?
— Неудачный развод… Так что остаешься тут, — он был категоричен. — При тебе он ничего не скажет.
Томас вышел в коридор, я — за ним.
— Ерунда, — говорю. — Мы возьмем с собой этого… ну как там телепуна… Телепасю…
— Телепата? — Томас остановился. — Ты ошиблась. Джина же сказала…
— А это кто по — твоему? — я указала пальцем на давешнего паренька.
Он все так же сосредоточенно печатал на компьютере.
— Ты только посмотри, какие у него глаза! Бр — р! — прошептала я Томасу и, шагнув к парню, громко уже сказала: — Извините?
Он поднял голову — глаза сияли, как желто — зеленые фонари. Томас разулыбался чего‑то. А я сказала парню:
— Извините, вы ведь телепат?
— Нет, — ответил он удивленно.
Но я не отступила — меня скрытничанием не проведешь! — и спросила:
— Тогда как вы узнали, что я тогда искала Джину?
— Вы же сами спросили…
— Что я спросила?
— Где Роджер…
— Извини нас, — сказал Томас и за локоток отвел меня в сторону. — Роджер это и есть Джина.
— Что — о? — я вытаращила глаза.
— Ну как доктор Джекил и мистер Хайд…
— Кто — о?
— В общем, меняется каждый час. То он. То она.
— Но как же он… живет?
Кажется, я вопросила это слишком громко, потому что на нас стали оглядываться, и Томас потащил меня к лифту. А я продолжала спрашивать:
— А у него есть муж или жена? А родители его знают?
— Они до сих пор думают, что у них близнецы — сын и дочь, — раздался за моей спиной голос Джины.
Как неловко получилось!
— А свою вторую половину я до сих пор не встретил, увы, — она состроила печальную мину, а потом весело сказала: — Так что приходится встречаться со своим парнем только в девичьи часы.
— Он не знает?? — не удержалась я.
— Я не люблю сложностей, — беззаботно ответила Джина. — Поэтому — конечно нет.
Я ее понимаю. Я тоже не люблю сложностей.
— Продвигается расследование? — спросила она.
— Потихоньку, — ответил Томас.
— Обращайтесь, — она махнула нам и пошла к столам.
— А ты куда? — спросил Томас, когда я тоже влезла в лифт.
— К Бизону. Скажем ему, что я тоже из Джекилов — Хайдов, а значит, не совсем женщина.
— Ты не поедешь.
— Это дискриминация по половому признаку!
— Хорошо. Ты туда не поедешь, потому что ты няня.
— Это дискриминация по профессиональному признаку!
— Да, — сказал Томас и вышел из лифта, потому что мы уже приехали на первый этаж.
Когда мы ехали по городу, я увидела на автобусе плакат, на котором Швайгер рекламировал какой‑то банк. И на шее счастливо улыбающегося режиссера красовался тот самый шарф в кофейно — синюю полоску! Я так сильно толкнула Томаса под локоть, что он едва не въехал в режиссерское лицо. Зато увидел. Произнес только:
— Надо же! — и нахмурил брови.
Этот самый шарф, а также разлохматившийся сверток в деньгами мы оставили в сейфе в Корпорации.
Бизона я представляла почему‑то пожилым пузатым дяденькой, а он оказался двухметровым молодцем с небритой мордой. Женоненавистничество его проявлялось в том, что он буквально прожигал взглядом мои коленки, будто хотел выжечь на них свои инициалы, например.
Он гоготал поминутно и одну за другой жевал сигареты. А голос его был таким сиплым, будто у него в горле застряла одна из них.
Представился он мне:
— Джон — Бизон, — и тут же убежал обратно за стекло, где шел радиоэфир, прохрипел в микрофон: — Оставляю вас на Мерфи, мои козлятки, — и снова вернулся к нам.
Мерфи, здоровенный негр в полосатом шарфе, энергично загомонил в свой микрофон что‑то о вечной проблеме, с кем провести вечер и о том, что у тех, кто сейчас на волне Радио Эл — Эй — Бизон, нет проблемы, что слушать, потому что он ставит самую хитовую композицию всех времен и народов и особенно нынешней недели… Тра — та — та, тра — та — та…
— Твоя подружка тебе совершенно не подходит, — заявил в это время Бизон.
Я спросила:
— Почему это?
А Томас ответил:
— Алисия мне не подружка.
— Тем лучше, — сказал Томасу Бизон, мой вопрос при этом проигнорировав.
Я собиралась было изобразить возмущение, мол, ау, я здесь, я тоже человек и могу быть собеседником! Но Бизон уперся в меня взглядом и с наглой ухмылочкой сказал:
— Тогда что ты делаешь сегодня вечером, крошка? У меня есть билеты. Пойдем?
Нет, ну до чего же сильные эмоции вызывают у меня вот такие наглецы — я просто таю. Да с ним хоть на край света!
— Куда билеты? — слышу сердитый голос Томаса.
— Что? — переспросила я.
— В кино, театр… — не обращая внимания на Томаса, сверлил меня глазами Бизон: — Куда пожелаешь, Алисия.
Ах, как он произносит мое имя! И какой шикарный мужчина, боже мой. Как его глупая жена могла с ним развестись? Из‑за чего? Он же безумно обаятелен!
— Отлично, — говорю я и чувствую, что расплываюсь в улыбке.
— Вообще‑то я сказал Алисии, что ты человек, который везде вхож и поэтому можешь нам помочь…
— Точно! — сказал Бизон. — Вспомнил, сегодня вечеринка у Тэми. Ну как?
— У Тэми? — не поняла я.
— У Тэми Мур, конечно же…
— Я не о том, Бизон, — строго сказал Томас.
— Зато я о том, — ответил прекрасный Бизон и подмигнул мне.
— Алисия, — воззвал ко мне раздраженно Томас. — Мы же пришли узнать о Вивиан Джемисон!
Ох. Совсем у меня голова закружилась, что это я!
— Там и Джемисон будет, — сказал Бизон.
Я сделала как можно более серьезное лицо — и кажется, у меня что‑то и получилось, потому что Бизон посмотрел на меня с недоумением, а потом с сочувствием спросил:
— Зуб заболел?
— Что? — сказала я.
— Я отвезу тебя к лучшему дантисту, детка. Прямо сейчас. Такое нельзя откладывать.
— Нет — нет — нет! — отмахиваюсь я испуганно.
— Не бойся. Я сам — только к нему! И смотри! — он улыбнулся, демонстрируя бело — голубую, блестевшую как лучшая сантехника, улыбку. — Он лечит совсем без боли. Вот увидишь.
— Да не болит у меня ничего! — закричала я.
— Да не думай, я все оплачу, — слегка огорченно просипел Бизон.
Томас протяжно и обреченно вздохнул.
— Мы по делу, — сказала я твердо.
— Для тебя я наизнанку вывернусь, — пообещал Бизон и взял меня за руку.
— Вивиан Джемисон, замужество, ребенок, — проговорил мне на ухо Томас.
— Бизон, — сказала я. — Вы не знаете, у Вивиан Джемисон есть ребенок?
— Если и есть, — горячо заговорил Бизон, — то я тут ни при чем. У нас всегда были чисто дру…
— Я знаю, что вы ни при чем, — отрезала я. Ну до чего же он односторонне все воспринимает! Но, выходит, о ребенке он ничего не знает.
А Бизон между тем продолжал:
— Настолько дружеские, что почти всю первую половину этого года мы не виделись. Она сказала, что болеет какой‑то свинкой — ангинкой или чем еще… Но, мол, для других это опасно… Я приходил ее проведать, а она мне и носа не показала. Зато я видел ее нового камердинера или как там их, дворецкого…
Мы, разумеется, не останавливали его, так как он наконец‑то начал говорить нечто не просто разумное, а как раз таки самое нам интересное. А он, видимо, по привычке балаболить в микрофон с утра до ночи и не думал сам остановиться.
— Да только я сразу просек, что никакой он не дворецкий, — самодовольно говорил Бизон.
— А кто? — сорвалось у меня.
— Хы, ясное дело. Только я не понял, чего она его скрывает. Может, он из знати какой — английской там…
— Может быть, — так глубокомысленно сказал Томас, что мне сразу стало понятно — притворяется, что версию Бизона воспринимает всерьез. А потом небрежно добавил: — А как он выглядел, любопытно?
— Смазливый такой мужичок, — с презрением сказал Бизон. — Усики холеные, лицо загорелое, волосы светло — русые… Думаешь, усы наклеенные? — произнес он задумчиво.
— Вполне возможно, — сказал Томас, а сам посмотрел на меня и поднял брови.
Гермес жил у Вивиан. И Вивиан была затворницей, потому что скрывала свою беременность. М — да.
— Так ты пойдешь со мной на вечеринку? — Бизон все еще держал меня за руку, я и не замечала.
— Пойдет, — сказал Томас.
Что? Я округлила на него глаза.
— Отлично, детка, — Бизон поцеловал мне руку. — Куда за тобой заехать?
— Я завезу ее сюда, — ответил Томас.
— К девяти, — сказал Бизон. — Не люблю являться рано, когда все трезвые и скучные. Хы — хы.