Алета - Милена Завойчинская 48 стр.


Королева снова одарила меня странным взглядом. И чего так смотреть-то? Что странного в том, что я пытаюсь спасти ни в чем не повинных молодых ребят от казни? Ведь не преступники они, просто попались по глупости.

– Да, я спрашивала, – наконец заговорила королева. – Расскажите мне теперь все, что было вчера в храме Властелина Ветров. Что вы слышали, как это все происходило и так далее. Подробно.

И я рассказала. Подробно. О том, что уже давно слышала шепот, но не могла разобрать, что говорит этот голос. О том, что вчера я, ужасно расстроенная, стояла у алтаря, в прострации наблюдая за шаром, и внезапно смогла разобрать, что же это было за слово и кому принадлежал голос, женщине или мужчине.

– Понятно. А позвольте узнать, зачем вы наблюдали за шаром и почему были в прострации? – Она отбивала пальцами какую-то дробь на подлокотнике кресла.

– Ну как же… Он же такой… – Я замялась, не зная, как описать шар. – Такой живой. Все эти искры, переливы, туман. Я когда на него долго смотрю, то будто выпадаю из реальности.

– Искры и переливы, говорите? Знаете, ильдери Алета, мне не хочется вас смущать, но там нет никаких искр и переливов. Это просто выточенная из горного хрусталя сфера. И так было всегда, с самого момента появления храма Властелина Ветров в долине. – Она внимательно наблюдала за моей мимикой.

А я почувствовала, что у меня лицо вытягивается. Как это – никаких искр и переливов? Как это – никакого тумана? А я, пардон, что вижу? У меня галлюцинации, что ли? Так извините, слишком долгие они, получается, так не бывает.

– И давно вы видите в этом шаре переливы и искры? – снова заговорила королева.

– Всегда, с самого первого дня. Я считала, что так и должно быть и что все это видят, – промямлила я.

– Гм… Знаете, ильдери, мне нужно подумать об этом. И снова обсудить все это с верховным магом и верховной жрицей. Мы еще вернемся к этой теме завтра. А пока ступайте.

Я попрощалась и уехала. С одной стороны, я была рада, что смогла предпринять хоть что-то и добилась разрешения попробовать выкупить Шера. А с другой – вот как мне сейчас смотреть в глаза Каэтаре, зная, что ничего не могу сделать для Илмара? Что я должна сказать матери, у которой завтра, скорее всего, казнят сына? Да еще эта история с искристым переливающимся шаром, который на самом деле, оказывается, не искристый и не переливающийся. Нет, я не успокоюсь, пусть мне кто-нибудь еще подтвердит это. И я повернула к храму.

Мертона я отловила у крыльца храма.

– Мертон! Вот ты-то мне и нужен. – Я подъехала к жрецу и соскользнула с Хаммера, привычно бросив вожжи кому-то из служителей.

– Алета! Рад тебя снова видеть. – Он улыбнулся. Мы уже давно перешли на «ты», и он звал меня просто по имени.

– Мертон, погоди. Я по другому вопросу. Скажи мне, ваш этот шар на алтаре, он как выглядит? Ну точнее, как он выглядит, я знаю, скажи мне, что ты видишь, когда смотришь на него?

– Я вижу большой хрустальный прозрачный шар, – осторожно ответил Мертон.

– Так. Отлично. Следующий вопрос. Внутри шара какие-нибудь процессы происходят? Ну там искры или переливы или что-то клубится?

– Нет, Алета. Ничего такого там не происходит. Он абсолютно прозрачный.

– Та-а-ак. Друг мой, давай мы с тобой сейчас вместе войдем в храм и подойдем к алтарю. И ты мне снова скажешь, что именно ты видишь. – Я решительно направилась к дверям.

– Алета, но купальни… – Мертон помялся.

– Потом. Все потом, и купальни, и все остальное. Мы зайдем только на пару минут и сразу же выйдем, обещаю. – Я схватила Мертона за руку и потащила в глубь храма.

Затормозив у алтаря, ткнула в его направлении пальцем и строго спросила:

– Смотри! Что именно ты сейчас видишь?

– Прозрачный хрустальный шар.

– Отлично. Искры внутри него видишь?

– Нет.

– А переливы?

– Нет.

– Все страньше и страньше. Мертон, не знаю, как это объяснить, но вот я сейчас стою рядом с тобой и вижу внутри шара сияние, искры вспыхивают, сгустки тумана иногда проскальзывают… Ладно, еще момент. Прислушайся. – Я приложила палец к губам и тоже замерла.

И тут же услышала знакомый шепот, сразу же сложившийся в слово «помоги!» Удовлетворенно кивнув, что я снова все слышу, а значит, вчера мне не примерещилось, я внимательно уставилась на Мертона.

– Ну? Слышишь?

– Мгм. Алета, а что я должен услышать? – спросил он меня шепотом.

– Голос, который просит о помощи. – Я уронила лицо в ладони.

Мертон посмотрел на меня с каким-то странным выражением.

– Ну что? Ты думаешь, я спятила? – не выдержала я.

– Знаешь, если бы я столько раз не видел твою ауру и не общался с тобой столько времени, то подумал бы, что ты та, кого нам пророчат легенды. Та, кто может говорить с богами.

– Ой, да что тут сложного-то? Боги тоже живые и тоже хотят общаться. Что удивительного в том, чтобы беседовать с ними? Я знакома с одной вашей богиней, это невероятно прекрасная женщина, умная собеседница, и я от нее в полном восторге.

Мертон спал с лица и отшатнулся от меня. Потом поклонился и сделал какое-то движение, словно собираясь упасть передо мной на колени.

– Ну что еще, Мертон? – протянула я печально.

– Ты уже говорила об этом верховной жрице? Она в курсе? – наконец спросил он.

– Про то, что я знакома с богиней? Нет, только про шар и шепот. – Я вздохнула. Начинается, сейчас они из меня сделают подопытного кролика и будут изучать.

– Расскажи ей, прошу тебя. Это очень важно. – Жрец умоляюще смотрел на меня.

– Ладно. Веди. Но с тебя потом полный массаж, а то у меня уже голова кругом идет от всего этого.

Верховная жрица Раймена выслушала меня очень внимательно. Про все подробности нашей беседы с Даной я рассказывать не стала, это личное. Умолчала и про ее подарки мне и Альфу. А просто поведала, что встретила ее в первый день, когда только спустилась с гор, что мы мило пообщались и что она потрясающая. К концу разговора Раймена ощутимо сбледнула.

– Мертон, распорядись, чтобы мне приготовили пегаса. Я немедленно возвращаюсь к королеве, нужно известить ее о произошедшем, – кинула она, не глядя на жреца. – Ильдери Алета, мне жаль, что я не знала об этом раньше. Это многое объясняет. Я срочно должна вернуться во дворец, а с вами я бы хотела еще увидеться и снова обсудить это.

– Хорошо. – Я вздохнула. – Только давайте не завтра, а? Завтра суд над сыном ильдери Каэтары, и королева дала мне разрешение участвовать в возможных торгах, на которые будет выставлен эльф. Я намерена воспользоваться ее разрешением.

К ночи в дом Каэтары доставили свитки приглашений во дворец, для нее и двух ее мужей, и персональные для меня. Причем два разных приглашения. Одно – на прием, который будет в одиннадцать утра в тронном зале, явка обязательна. Второе – на королевский суд, который состоится там же, но в час дня, явка по желанию. Черт, еще и прием какой-то. Как некстати он перед судом и возможными торгами.

Ночь прошла тягостно. Я ворочалась и никак не могла отключить голову, все перекатывала и прокручивала свою беседу с королевой и думала, что, наверное, нужно было иначе говорить, привести какие-нибудь другие, более убедительные доводы. Но если бы я знала, что и как…

Утром меня разбудила Каэтара, позвала завтракать и собираться затем на королевский прием. Настроения общаться ни у кого не было, все были подавленные, так что завтрак прошел в полном молчании и очень быстро, и я, допив чашку лумы, сбежала собираться. Так как я готовилась сразу и на прием, и на суд с возможными последующими торгами, то одевалась максимально нарядно и богато, чтобы уж точно произвести платежеспособное впечатление. А еще я заранее отложила несколько самых крупных и массивных серебряных украшений, которые планировала предложить в качестве оплаты за Шера. Сумку с вещами я привычно надела на шею Альфу. Учитывая то, что в ней хранятся не только все мои вещи с Земли, но и местное золото в количестве, сопоставимом с годовым бюджетом маленькой страны, я не собиралась оставлять ее без присмотра ни на минуту. Альф вымахал уже весьма заметно, и она ему совсем не доставляла неудобств, болтаясь на отрегулированном на нужную длину ремне под шеей. Монимонт уже давно привык и проникся уважением к своей ответственной роли хранителя, а мне так спокойнее.

У дворца оказалось неожиданно много народу. Толпы придворных спешивались и, недоуменно переговариваясь, неспешно шли в зал ожидания. Похоже, не только мы не знали, чем вызван столь неожиданный утренний сбор на королевский прием. Придворные бурно выдвигали разные версии, одна другой безумнее. Были предположения и о возможном помиловании наших ребят. Но тогда все сходились во мнении, что прием по такому поводу устраивать ни к чему и решение о помиловании можно прекрасно объявить на суде. Самые заядлые сплетники шушукались, что королева нашла себе третьего мужа, потому что два нынешних ей надоели, и сейчас нам представят избранника. И строили домыслы, кем может быть это юное создание, из-за которого Лармена потеряла голову.

Назад Дальше