— Так, значит, она тогда была еще…
— Да, Джен была девственницей. Возможно, мне следовало усмирить свои страсти, не прикасаться к ней, но…
— Не оправдывайся, — поспешно перебила его Изабелла. — Я на сто процентов уверена, что, не изъяви сама Дженифер ответного желания, ты никогда и пальцем бы ее не тронул. М-да. И почему же вы расстались?
Райан провел рукой по волосам.
— В тот день, когда ее папаша вернулся домой, она появилась во дворе и прошла мимо меня, будто мимо незнакомца, — сдавленным голосом произнес он. — Побоялась, видите ли, показать своему самодуру-родителю, что водит знакомство с человеком, который ремонтирует трактор.
Изабелла погладила его по голове.
— А остальные члены ее семьи знали о ваших отношениях?
— Нет. Мы встречались по ночам за конюшней, — ответил Райан слегка охрипшим от волнения голосом.
— Все и закончилось на том, что Дженифер прошла мимо тебя? — спросила Изабелла.
— Нет. — Райан вздохнул. — Как только Джейк и Майкл опять свалили, она сразу примчалась ко мне — прямо в комнату, в которой я жил в доме для прислуги. Увидев ее на пороге, я тут же сказал, что она мне надоела и что наш роман остался в прошлом. Посоветовал ей вычеркнуть меня из памяти.
— Дурачок, — нежно пробормотала Изабелла. — Ты ведь до сих пор ее любишь.
— Нет! — Райан уверенно покачал головой. — Я и тогда ее не любил. Был просто увлечен ею, не более.
— Что-то подсказывает мне, что ты кривишь душой, — сказала Изабелла. — Я сразу обратила внимание на то, как, увидев сегодня Дженифер, ты как будто осветился изнутри.
— Вздор! Джен для меня — перевернутая страница.
— И на то, каким стал пасмурным после разговора с ней, — не обращая внимания на его слова, продолжила Изабелла. — Ты и примчался-то сюда сейчас наверняка только потому, что узнал о ее приезде, верно?
Райан явно смутился и пробурчал себе под нос что-то неразборчивое.
— Послушай моего совета, дорогой: обуздай свою гордыню и поговори с Дженифер. У меня такое чувство, будто, если ты это не сделаешь, пропустишь в жизни нечто крайне важное.
Райану с отчетливостью вспомнилось, с каким насмешливо безразличным видом Дженифер бросила сегодня ему в лицо свои злые слова. Он с ослиным упрямством сжал губы и еще раз категорично покачал головой.
— Мне не о чем с ней разговаривать. И крайне важными я считаю в жизни отнюдь не любовные разбирательства.
Изабелла улыбнулась снисходительно-доброй улыбкой.
— И все же подумай над моими словами. — Она неторопливо, с гибкостью кошки поднялась с кресла и с удовольствием потянулась, разминая затекшие после долгого сидения мышцы. — И еще: расскажи ей, кто ты такой. Между влюбленными не должно быть никаких тайн и недомолвок, ложь разъедает самые лучшие отношения.
— Еще чего! — огрызнулся Райан. — Я ведь сказал, что не намереваюсь ни о чем с ней разговаривать!
Изабелла прищурилась, пристально посмотрела ему в глаза и вдруг весело рассмеялась.
— Очень смешно, — брюзгливо пробормотал Райан, внезапно почувствовав себя глупым юнцом.
— Пойду искупаюсь, — сквозь смех проговорила Изабелла и легкой девичьей поступью зашагала в сторону побережья. — Погодка сегодня отличная, — бросила она через плечо.
Райан проводил ее долгим задумчивым взглядом.
…Дженифер сидела на диване в доме старших Ховардов, поджав под себя ноги, а Мэри-Роуз в любимом кресле, обитом шотландкой. На столике перед ними стояли две чашки с чаем и большая расширяющаяся кверху серебряная ваза с инкрустацией, до краев наполненная конфетами в разноцветных блестящих обертках.
— Помнишь, как мы ездили с тобой, Бенджи и дедом на Тенерифе? — спросила бабушка, и ее ласковые глаза под нависшими веками засияли теплым, мечтательным светом. — Ты тогда была ровесницей Элис.
— Я отлично помню ту нашу поездку, — ответила Дженифер, на мгновение словно вновь становясь семилетней девочкой, пораженной диковинными красотами самого крупного из островов Канарского архипелага. На ее губах заиграла улыбка. — Дедушка все три недели курил на Тенерифе свернутые вручную сигары, а ты каждый день покупала нам с Бенджи то игрушки из соломы и керамики, то какие-то экзотические сладости.
— А помнишь, как во время празднования Фиестас де ля Крус в Санта-Крус-де-Тенерифе наш Бенджи чуть не потерялся? — спросила Мэри-Роуз, готовая вот-вот рассмеяться.
Дженифер нахмурила брови, напрягая память, а секунду спустя разразилась хохотом.
— Помню, помню! В особенности то, как горько он расплакался, когда нашелся, и как утратил интерес абсолютно ко всему — и к процессиям, и к фейерверкам.
Она отпила чая и уютнее устроилась на диване. Ее мать и Элис отдыхали в дальней части виллы. Мужчины уехали в Сан-Диего. Они с бабушкой сидели в просторной гостиной на втором этаже. Воздушную занавеску на приоткрытых окнах трепал легкий бриз с океана. Пахло чаем с жасмином и созревшими лимонами из сада.
— Я потом весь год рассказывала подружкам о пещерах со сталактитами, кратерах вулканов, застывшей лаве и минералах причудливых расцветок, — пробормотала Дженифер, не переставая улыбаться. — А еще о тех цветах, похожих на огромные свечи… Гм… Постоянно забываю, как они называются…
— Тахинастес, — подсказала Мэри-Роуз. Всю свою жизнь она проработала учительницей истории в одной из средних школ Сан-Диего и обладала прекрасной памятью.
— Точно! — воскликнула Дженифер. — Тахинастес. — Она помолчала, предаваясь воспоминаниям. — Помню, никто из одноклассников не верил, что я видела драконово дерево, которому почти тысяча лет.
Мэри-Роуз улыбнулась, взяла из вазы конфету, развернула ее, откусила кусочек и запила чаем.
— Удивительная вещь — память, — сказала она. — Мостик, навеки соединяющий нас с прошлым.
Да уж, подумала Дженифер, и ее настроение сию секунду испортилось. Когда-то я была беззаботной и безгрешной, никому не лгала, ничего ни от кого не утаивала. Верила в добро, стремилась к чему-то светлому и возвышенному. А потом встретила Райана, воспламенилась кучей новых для меня непреодолимых чувств, забеременела… И все пошло наперекосяк. А теперь, когда я уже привыкла к такой жизни, Райан опять возник у меня на пути, вновь все спутал, разбередил мою душу…
— Почему ты вдруг опечалилась? — полюбопытствовала бабушка. — Вспомнила о чем-нибудь неприятном? Может, о сегодняшнем ланче?
Дженифер смутилась и взглянула на нее с недоумением.
— Ты считаешь, что для меня этот ланч был неприятен?
— Считаю, — ответила бабушка, откусив еще кусочек конфеты. — И догадываюсь, кто прямо перед ним испортил тебе настроение.
— Кто же? — спросила Дженифер, внутренне напрягаясь.
— Райан Таунсенд, — сказала бабушка с невозмутимым видом.
— Что? Почему ты так решила?
Мэри-Роуз рассмеялась.
— Если бы ты видела себя со стороны до и после беседы с Райаном! Я сразу поняла, что он чем-то тебя обидел.
Дженифер опустила голову.
— Не Райан меня обидел, бабуль, — проговорила она тихо и быстро. — А я его.
— Правда?
— Сама не понимаю, зачем я это сделала.
— Может, до сих пор питаешь к нему какие-то чувства? — сдерживая улыбку, спросила бабушка.
Щеки Дженифер густо покраснели. Она вскинула голову и вновь опустила ее, от растерянности и стыда не в силах смотреть Мэри-Роуз в глаза.
— О каких еще чувствах ты говоришь? — тщетно пытаясь казаться изумленной, произнесла она.
— У вас ведь был роман тогда, восемь лет назад, — мягко сказала Мэри-Роуз.
— И… Ты об этом… Знала? — пролепетала Дженифер, тушуясь еще сильнее.
Мэри-Роуз протянула худую руку и утешающе провела пальцами по плечу внучки.
— Конечно, знала.
А ведь я старалась вести себя предельно осторожно, растерянно подумала Дженифер. Выходила к Райану только после того, как в доме гас весь свет. Когда же она увидела нас? Где?
От жуткой неловкости ей стало ужасно жарко, и она принялась машинально махать перед лицом рукой.
— Не волнуйся ты так, девочка моя, — певуче произнесла бабушка. — Я, например, не вижу в тех ваших отношениях ничего страшного.
Дженифер посмотрела на нее пытливо и с недоверием. Каких бы либеральных взглядов бабушка ни придерживалась, вряд ли она могла одобрить поведение восемнадцатилетней внучки, у них под носом предававшейся страсти с приезжим работягой.
— А как… — протяжно и с вопросительной интонацией проговорила Дженифер, желая спросить, откуда бабушка узнала о ее с Райаном связи, и не зная, в какие слова облечь свой вопрос.
— Как я догадалась о том, что у вас роман? — спросила бабушка, словно прочтя ее мысли. — Все очень просто. Если каждый раз при упоминании об одном и том же парне девушка краснеет, это верный признак того, что она в него влюблена. — Мэри-Роуз весело подмигнула.
Дженифер вздохнула с облегчением.
— Да, в то лето я действительно увлеклась Райаном, — еле слышно сказала она. Впервые в жизни ей представился случай заговорить о своей первой и негасимой любви с кем-то из близких.
— А сейчас это увлечение вновь пробудилось, правильно? — спросила бабушка.
Окончательно сконфузившаяся и вместе с тем обрадованная возможности поделиться своими переживаниями с родным человеком, Дженифер опустила плечи.
— Даже не знаю, что тебе ответить…
— Желательно правду, — спокойно и по-дружески сказала Мэри-Роуз.
Дженифер с опаской оглянулась на дверь.
— С мамой ты не делишься подобными вещами? — с пониманием поинтересовалась Мэри-Роуз.
Внучка кивнула и прошептала, боясь, чтобы ее не услышали:
— Мама добрая, но находится в слишком сильной зависимости от отца. А с ним у нас… Сама знаешь, какие отношения…
Бабушка удрученно покачала головой, поднялась с кресла, прошла к двери из толстого узорчатого стекла и плотно закрыла ее.
— Если бы ты только знала, моя милая, как горячо мы с дедушкой надеемся, что однажды вы все заживете мирно и счастливо! — воскликнула она, возвращаясь на место.
— Я знаю, что это — ваша самая заветная мечта, и с удовольствием исполнила бы ее, но, увы… — Дженифер беспомощно развела руками. — В нашей семье все зависит в основном от папы.
Мэри-Роуз погрузилась в печальную задумчивость, потом вдруг вновь оживилась.
— Кстати, ты так и не рассказала мне, что сейчас испытываешь по отношению к Райану.
Лицо Дженифер приняло страдальческое выражение.
— Разве это для тебя так важно, бабуль?
— Еще и как важно, детка. Пойми, я не из любопытства мучаю тебя расспросами, а из желания помочь, дать совет.
— Нашу ситуацию не изменят, по-моему, никакие советы. — Дженифер закусила нижнюю губу.
— Это еще почему?
— Потому что мы с Райаном абсолютно разные люди! — выпалила Дженифер, ощущая вдруг острую потребность высказать все наболевшее. — Я и в самом деле опять увлеклась им, а он и раньше и теперь смотрит на меня как на возможность развлечься, понимаешь?
Мэри-Роуз на мгновение закрыла глаза, а открыв их, уверенно заговорила:
— Я давно знаю этого человека, детка. И никогда не считала его каким-нибудь ветреником. У меня такое ощущение, что вы просто чего-то друг другу недоговорили или в чем-то неправильно друг друга поняли. Ты сказала, что обидела его сегодня. Так пойди и попроси прощения. Может, заодно и побеседуете с ним о ваших отношениях, во всем разберетесь.