Роковая блондинка - Кейт Уайт 18 стр.


— Он вернул Тому деньги?

— Да откуда я знаю? Вы думаете, он убийца?

Я сказала, что не знаю, но, повесив трубку, поняла: основания подозревать Дика налицо. Если он тянул с уплатой долга, Том наверняка начал его шантажировать — возможно, даже грозить, что все расскажет продюсеру. Надо узнать о нем побольше, решила я.

И всецело сосредоточилась на предстоящем сборе информации о том, где же все-таки я была прошлой ночью. Поскольку я хотела убедить бармена Расти, что я не сумасшедшая и не скандалистка — и поскольку мне скорее всего предстояло ехать прямо из бара на встречу с мистером Бэришем, — я надела сине-зеленое платье от Дианы фон Фюрстенберг, которое обычно приберегалось для парадных обедов у мамы (неизменно включавших салат из креветок и фруктовый пирог). Я полезла в поисках куртки в шкаф и обнаружила, что накануне вернулась домой без нее…

Выйдя из такси перед входом в бар, я инстинктивно подобралась. Я не помнила ничего из того, что случилось здесь со мной в районе десяти вечера, но самый вид бара вызвал у меня резь в животе.

Обеденный перерыв в офисах уже почти закончился, но за столиками на веранде, уставленными пустыми бутылками из-под вина и минералки, все еще сидели несколько посетителей, обратив к солнцу физиономии. Когда я вошла в бар, потребовалось какое-то время, чтобы глаза привыкли к полумраку. В самом баре народу было мало — двое в зале и, насколько я могла заметить, еще трое-четверо за столиками в саду. Я взглянула в сторону стойки. Там работала девушка. Выражение ее лица было несколько странноватым: будто она только что выкурила косячок. Никакого Расти. Но едва я собралась спросить о нем, он появился из-за угла, неся на плече упаковку «Гиннеса». Я улыбнулась, изготовившись сделать перспективный ход.

— Вы Расти? — спросила я и шагнула вперед. При дневном свете он мне показался лет на десять старше, чем вчера.

— Да. Чем могу помочь? — Он опустил коробку на выщербленную стойку неподалеку от того места, где я сидела прошлым вечером и поднял на меня глаза. Сомнений не было — он меня узнал.

— Я была здесь вчера вечером с актерами из «Морга», — объяснила я, подумав, что упоминание о новом фильме придаст мне весу. — Мы сидели в другом зале, но потом я вышла сюда и выпила пива.

— И-и что? — насмешливо протянул он, как будто я ему рассказывала анекдот. Видимо, Расти тоже не был настроен болтать.

— Вчера вечером кое-что случилось, и мне нужна ваша помощь. Обещаю, я отниму у вас всего одну минуту.

— Если у вас проблемы, то лучше поговорите с менеджером. Он придет в три.

— Я бы предпочла поговорить с вами. Пожалуйста, всего минуту!

Испанец, помощник официанта, вышел из кухни и начал возить по полу шваброй. Взглянув на него, потом на меня, Расти вскинул в знак согласия огромную веснушчатую руку.

— Ладно, валяйте!

— Вы меня помните? — спросила я. — Я сидела в этом конце бара и пила пиво.

— Да, помню.

. — Кто-то добавил наркотик в мою кружку. Я хочу знать, не заметили ли вы кого-нибудь, кто бы мог это сделать.

— Послушайте, вам лучше поговорить об этом с менеджером.

— Я не хочу создавать проблем. И полиция здесь ничем не поможет. Полагаю, тот, кто это сделал, наверняка мне знаком. Я подумала, если у вас есть какая-нибудь ценная информация, я смогу по крайней мере обезопасить себя от этого человека.

Расти вздохнул и зашел за стойку. Без всяких усилий он начал вытаскивать бутылки из упаковки, как будто руки у него были на шарнирах, и ставить их в холодильник под стойкой.

— Вы ведь сидели одна, правильно? Только разок поболтали с двумя какими-то придурками.

— Да. Как вы думаете, не мог ли это сделать один из них?

— Не знаю. Вчера здесь был сущий ад. Знаю только то, что вы и в самом деле как будто внезапно опьянели.

— Я с кем-нибудь разговаривала? Кому-нибудь что-нибудь говорила?

— Только не мне. Тут сидели несколько девчонок — охотились за парнями, — но вы с ними не общались. Только с той черной — когда вернулись из туалета. А потом вам как будто крышу снесло.

— Это было раньше. Я разговаривала с ней, стоя у двери в сад, — поправила я, кивком указывая в ту сторону.

— Та, о которой речь, подошла к вам в баре. Волосы у вас были мокрые по бокам, как будто вы окунулись лицом в раковину.

Должно быть, ко мне подходила Эми. Вероятно, что-то в моем поведении насторожило ее, и она захотела узнать, в чем дело. Я закрыла глаза и попыталась вызвать в своей памяти хоть какое-нибудь воспоминание. Мне показалось, что я и впрямь помню холодные брызги воды на своем лице, но, возможно, лишь потому, что об этом упомянул Расти.

— А что случилось потом? — спросила я.

— Вы расстались. Когда я посмотрел, на вашем табурете сидел уже кто-то другой. И вы не оставили чаевых.

— Вы не знаете, в котором часу…

У меня зазвонил мобильник; достав телефон, я с удивлением увидела, что это Крис. Я попросила у Расти разрешения ответить. Он пожал плечами: ему было абсолютно все равно, что я делаю.

— Привет, — сказала я, отходя от стойки. Теперь, когда Крис наконец позвонил, я не знала, как себя вести.

— Все в порядке? — спросил он тревожно. Странный вопрос для парня, который накануне вечером бросил меня в баре.

— Если честно — нет, — ответила я. — Вчера кто-то подмешал наркотик мне в пиво.

— Что?! У тебя все нормально? С тобой… с тобой ничего не случилось?

— Ничего, по крайней мере насколько я могу судить. Здесь уйма зацепок, которые я пытаюсь проследить. Я сейчас в баре, ищу ответы на кое-какие вопросы.

— Почему ты мне не позвонила?

— Позвонила? Ты же должен был за мной вернуться! Но так и не вернулся.

— Ты сама сказала мне, чтобы я не возвращался, — возразил он.

— Что?! Когда мы с тобой говорили перед твоим уходом, ты пообещал, что приедешь через пятнадцать минут.

— А потом получил от тебя сообщение, когда сидел в такси с Харпер. Ты написала, что уходишь. Так что, отвезя Харпер, я поехал домой.

Я почувствовала себя так, словно из моего тела вынули все кости.

— Прочитай его, пожалуйста, — попросила я. — Мне нужно знать, что там сказано.

В моем мобильнике нет опции «Сохранять исходящие», так что приходилось поверить Крису на слово.

— «Пошла домой, хочу спать. Позвоню завтра».

Я не помнила, чтобы посылала такое сообщение, — я вообще ничего не помнила, начиная с половины десятого. Хотя вряд ли я действительно его послала. Во-первых, непохоже на мой слог; во-вторых, отчего я написала Крису, а не позвонила?

— Вряд ли его отправила я. Кто-то, должно быть, порылся в моей сумочке. Они, наверное, слышали, как я разговариваю с тобой, и потом нашли твой номер — он ведь был последним в списке исходящих звонков.

— Господи, мне нужно было догадаться, что у тебя проблемы. Кто мог это сделать?

Я сказала, что мне нужно продолжить разговор с барменом и пообещала созвониться позже.

— Сегодня? — уточнил Крис.

— Да. Я собираюсь на вечеринку. Хочу втянуть Харпер и разговор — только не про то, какое дурацкое у меня имя.

— Я туда не собирался, но если ты идешь — может, я тоже приеду. Если ты не против. Давай потом поужинаем вместе?

— Давай, — сказала я. — Теперь хоть что-то прояснилось. Я никак не могла взять в толк, почему ты не перезвонил мне.

— Я. бы никогда тебя не бросил, Бейли! Мне так стыдно, что все так вышло!

Убрав телефон, я вернулась к стойке. Расти вытирал руки подолом серой футболки. Моему возвращению он был рад, как собака плетке.

— Еще один вопрос, — сказала я. — Вы не знаете, в котором часу я ушла отсюда?

— Не знаю. Извините. Наверное, часов в десять. Возможно, знает Эми, подумала я. Скорее всего сегодня она будет в «Элейн», так что я смогу ее расспросить.

— Спасибо за помощь, — сказала я, угадав по выражению его лица, что злоупотребляю его терпением и мне пора уходить.

— Знаете что… — начал Расти, когда я повернулась, чтобы уйти.

— Что? — с готовностью обернулась я.

— Нет, ничего…

— Пожалуйста, говорите!

— А вы уверены, что не напились вчера? Иногда женщины думают, что им подсыпали наркотик, а на самом деле просто перебрали.

— Спасибо за подсказку, — вспыхнула я и бросилась к выходу.

Весь следующий час я прочесывала район Челси, начав с Двадцать второй улицы. При дневном свете эта улица казалась мне такой очаровательной! Весь квартал был застроен старыми красивыми зданиями, вдоль тротуара росли раскидистые каштаны. Неподалеку от Десятой авеню я нашла то самое крыльцо, где сидела накануне. Из дома как раз вышла женщина — толкая перед собой коляску с белобрысым ребенком, она разговаривала с ним преувеличенно громким, певучим голосом.

— Вот умница! — говорила она. — Ах ты, мой умница.

Интересно, что она ответит, если я вдруг спрошу: «Извините, вы случайно не видели, как вчера ночью я блевала где-то поблизости?»

Я методично обыскала все кварталы между Двадцать пятой и Двадцать первой улицами, надеясь включить память. Места казались мне незнакомыми. И нигде не было моей потерянной куртки — наверняка ее кто-нибудь уже подобрал. Потом я забрела в тот квартал, где жил Красавчик Риган. Я была совершенно уверена, что вчера ночью сюда не заходила. Если бы заходила, то теперь наверняка бы это почувствовала!

Меня вдруг охватило чувство безнадежности. Кто-то не только подмешал мне наркотик, но вдобавок порылся в сумочке и отправил сообщение с моего телефона.

А что, если я, как и предположил Расти, просто перебрала? Кружки в барах такие огромные, а поскольку обычно я пью бутылочное пиво, то вчера наверняка выпила больше, чем всегда. Не исключено, что, напившись, я решила отшить Криса, поскольку его ухаживания за Харпер действовали мне на нервы. Господи, как будто кто-то влез в мое сознание! Единственное, что удерживало меня от слез, — это то, что Крис все-таки вел себя достойно.

В половине четвертого я прекратила поиски. Пора было ехать на встречу с Робертом Бэришем. После блужданий по Челси у меня не было сил добираться на метро, так что я остановила такси и отправилась на Сорок третью улицу.

Нужное мне здание располагалось на одной тех коротеньких, похожих на пещеру улочек между Мэдисон-авеню и Вандербильт, к западу от Центрального вокзала. Перед домом и в вестибюле было пусто. Сверхъестественно невозмутимый охранник в белой рубашке без пиджака бесцельно пялился в телевизор. Жестом приказав мне записаться в журнал посетителей, он сказал, что я должна подняться на лифте на двенадцатый этаж. Здание напоминало те постройки, которые можно видеть в детективных фильмах сороковых годов, — выложенный мрамором холл, латунный указатель над лифтом, отмечающий этажи. Двенадцатый этаж тоже дышал атмосферой сороковых, как будто обстановку не меняли в течение шестидесяти лет. Я пошла по широкому пустому коридору, ожидая, что вот-вот из какого-нибудь кабинета у меня за спиной, открыв дверь с матовыми стеклами, выйдут Сэм Спейд или Филипп Марлоу.

Чтобы добраться до номера 1236, как выяснилось, нужно быдо миновать один за другим два коридора. На этаже было тихо — казалось, что за дверью никого нет, что Бэриш забыл о нашей встрече, но, постучав, я услышала вдалеке глухой звук шагов. Мужчина в серых брюках и парадной синей сорочке открыл дверь и торжественно представился: Роберт Бэриш. Он был довольно высок и выглядел очень солидно, однако лицо у него было рыхлое, а брюшко свисало с ремня, как будто он спрятал под одеждой маленькую подушку. Глядя на мистера Бэриша, я невольно подумала, что не удивлюсь, если он в один прекрасный день, играя в теннис, вдруг побагровеет и скончается по пути в больницу.

Назад Дальше