— Спасибо, что отвезли меня, — вежливо поблагодарила она Шарля, когда тот остановил машину у их дома, и быстро пошла по усыпанной гравием дорожке, но Каран догнал ее.
— У вас был трудный год, моя дорогая, — промолвил он, глядя в озабоченное и опечаленное лицо девушки. — Но помните, с завтрашнего дня вы живете для себя, а не для прошлого. — Джесс удивленно уставилась на деверя; тот протянул ладонь и ласково потрепал ее по руке. — Вы будете помнить? — настойчиво спросил Шарль.
Джессика открыла рот, запнулась и все же пообещала:
— Буду помнить… — Затем отвернулась и вошла в дом, а Шарль отправился ставить машину в гараж.
Девушка устало поднялась по лестнице. Она пообещала начать жить для себя. Но что это значит? Когда она приехала в этот дом, то сочла это началом новой жизни — той настоящей жизни, которую она будет вести в Англии после возвращения, когда заберет Нетти себе и подыщет работу. Но мысль об отъезде из этого красивого, спокойного места внезапно показалась лишенной всякого смысла.
В воскресенье Джессика с утра занималась с Сэнди, а Каран, придя в конюшню, взял Адмирала, немного покатался на нем и еще до ленча вернулся в Париж.
Вечером, не зная чем заняться, девушка написала отцу.
Выполнив дочерний долг, Джесс с удовольствием принялась за письмо Мэри. Девушка надеялась, что подруга в ответном письме напишет, как живется Нетти, более подробно, чем рассказывала по телефону.
В понедельник позвонила Лилиан, и Джессика довольно долго проболтала с сестрой. Потом неделя показалась ей нескончаемой.
Днем Джессика не могла найти покоя от обуревавших ее Тревожных мыслей, но зато по ночам стала спать намного лучше. Проснувшись в субботу, девушка впервые ощутила себя бодрой. Чувство было таким, словно она поправлялась после долгой болезни, но стоило вспомнить, что сегодня должен прилететь Шарль, как Джессика вновь совершенно растерялась.
Наверное, беда в том, что у меня очень мало работы, подумала Джесс, вставая с кровати. В последнее время энергия била в ней ключом.
Несколько раз она хотела спросить Максима, не нужно ли ему помочь в саду. Но застенчивость и, более того, вид сада в образцовом порядке заставляли девушку молчать. Однако все же присмотр за двумя лошадьми нельзя назвать полноценной работой.
Приняв душ и позавтракав, Джессика как обычно отправилась в конюшню. День был теплый. Сначала она решила оседлать Сэнди и Адмирала и съездить с обеими на прогулку, но вместо этого накормила лошадей и вывела их в паддок, потому что в конюшне еще оставались кое-какие дела. Джесс задумалась. Она опомнилась только, когда поймала себя на том, что прислушивается, не раздастся ли в небе гул самолета. Обругав себя, девушка энергично принялась за работу.
Однако к ленчу Шарль так и не появился. Значит, и обедать опять придется одной, подумала Джессика. Что ж, тем лучше. Пусть проводит время там, где ему нравится.
В тот вечер Джессика легла спать встревоженная. Мысли одолевали, она не знала, что и думать: не заболел ли Шарль, а может, с ним случилось что-нибудь похуже, в то же время какой-то голос нашептывал, а не абонировала ли Шарля на эти выходные какая-нибудь парижская красотка.
В среду утром Джессика проснулась, подошла к окну, затянутому странной дымкой, и увидела, что все вокруг окутал утренний туман. Однако к девяти часам солнце вовсю сияло с голубого неба, лишь кое-где подернутого редкими облаками. Уже сейчас чувствовалась духота. Вдруг ее охватило такое беспокойство, что стало ясно: провести этот день в праздности не удастся.
Она уже несколько раз ездила в соседний городок. Теперь Джессика решила — пора отправиться куда-нибудь подальше, и пошла разыскивать Рене.
— Я хочу съездить в Лион, Рене. — Джесс улыбнулась, надеясь, что экономка поняла ее правильно. — Я там поем. — И добавила — Сэнди, Адмирал…
— Анри и Максим, — сразу сообразила Рене и застенчиво улыбнулась.
Поняв, что экономка передаст мужу или Максиму ее просьбу приглядеть за лошадьми, с легким сердцем Джессика пошла выводить машину из гаража.
Добравшись до Лиона, Джессика без труда нашла стоянку, где оставила машину, и пошла куда глаза глядят, слабо представляя, что надо делать. Девушка чувствовала себя потерянной, одинокой и снова, как уже несколько дней подряд, ощущала внутри какую-то сосущую пустоту, теряясь в догадках, что это означает.
Зайдя в магазин, она осмотрела витрины и полки, купила какой-то пустяк, но беспокойство не проходило. По дороге ей попалась блинная со столами и стульями под открытым небом; Джессика заставила себя сесть за маленький столик. Есть не хотелось, но она все же попросила принести ей помидоры и сыр, запеченные в тесте, и, ожидая заказ, невольно вспомнила о девере. Это ей не понравилось — похоже, в последнее время Шарль не выходил у нее из головы… Внезапно Джессика очнулась, увидев кого-то перед собой.
Думая, что подошла официантка, девушка подняла глаза и едва не ахнула от изумления. Рядом с ее столиком стоял Шарль Каран! У девушки закружилась голова, и именно в это самое мгновение она поняла, что любит этого мужчину!
Сердце бешено стучало; в ушах стоял звон. Да, Шарль не просто нравился ей, она полюбила его! Она была бы рада, если бы очутилась где-нибудь за тысячу миль от этого места. Но поскольку Шарль стоял рядом и любовался ее ошеломленным видом, Джессика решила, что надо хотя бы что-то сказать.
— Что вы здесь делаете? — выдохнула она.
— Пытаюсь присоединиться к вашему ленчу, — довольно произнес деверь, наклонился и расцеловал ее в обе щеки. А затем, пока девушка пыталась обрести спокойствие, с ужасом догадываясь, что такого уже никогда не случится в присутствии этого человека, Каран невозмутимо сел рядом и спросил, что она заказала.
— Э-э… в кляре сыр и помидоры, — ответила Джесс. Тревога, поселившаяся внутри, когда Шарль не приехал на последние выходные, исчезла как по мановению волшебной палочки. — Э-э… вы уже побывали дома? — спросила девушка.
— Прилетел пару часов назад, — ответил Каран, и Джессике ужасно захотелось спросить, надолго ли. — Рене сказала, вы поехали в Лион, а поскольку у меня есть здесь дело, решил съездить и помочь моей английской кузине справиться с меню. Но… опоздал.
Ох, она любила, любила, любила его… И больше всего любила именно в таком настроении.
— Гмм… Мне очень жаль вас разочаровывать, но в меню есть перевод на английский. — Джессика сама поразилась, как свободно она отвечает, причем в тон деверю.
— Знаете ли, — непринужденно сказал Шарль, — стоит вас чуть-чуть подтолкнуть, как вы становитесь весьма дерзкой особой.
Джессика улыбалась, Шарль не сводил с нее глаз, и девушке хотелось, чтобы этот ленч никогда не кончился. Однако чудес не бывает, и Каран вскоре уже вел Джесс к ее машине.
— Увидимся дома, — сказала девушка, но тут же вспыхнула от смущения. Оставалось надеяться, Шарль не заметит ее обмолвку: она назвала его дом и своим…
Видимо, мужчина действительно не обратил на это внимания.
— До встречи, — тихо сказал он, нежно расцеловал в обе щеки и сделал шаг назад.
— Счастливо, — пробормотала она и села в машину. Тронувшись с места, в первые несколько минут девушка нарушила все правила уличного движения, раздумывая, как получилось, что она выбрала именно ту закусочную, мимо которой проехал Шарль.
Наконец, взяв себя в руки, Джессика выехала на загородное шоссе. Внимательно следя за дорогой, она все же размышляла над своим открытием: она, бесспорно, влюбилась в Шарля Карана. И с этим ничего нельзя было поделать. Она любила его, любила так, словно никогда не знала других чувств.
Однако мало-помалу ощущение счастья и внутренней свободы стало угасать. К тому времени, когда Джессика остановилась перед домом Шарля, девушка знала: эта непрошеная, нежданная любовь принесет ей мало радости.
Бросив машину на въездной аллее, Джессика отправилась к паддоку. Сэнди и Адмирал сразу подбежали к ней, девушка принялась нашептывать лошадям на ухо нежные слова, не переставая думать о Шарле и уже зная, что эта любовь навечно останется в ее сердце.
Джессика прислонилась к ограде и погрузилась в раздумья, но тут же встрепенулась, увидев Шарля, размашисто шагавшего к паддоку. Ох, как она любит его… и как ей не следовало этого делать. Девушка изнывала от внутреннего смятения, и, когда Шарль остановился рядом, она отвернулась.
Если Каран ожидал увидеть смеющуюся Джесс, с которой провел ленч, или счастливую, с которой расстался на автостоянке, то теперь с первого взгляда была видна перемена в ее настроении. Он молча изучал ее.
— Что стряслось, Джессика? — отрывисто спросил Каран, не сводя глаз с ее безжизненного лица.
У Джесс ныло сердце, но она знала, что скорее умрет, чем позволит Шарлю понять, что с ней происходит.
— Ничего, — тускло ответила девушка, тут же спохватившись, что так просто от Шарля не отделаешься.
— Не лгите мне! — сурово предупредил он.
— Я не лгу!
— Вы расстроены! — обвиняюще произнес Шарль и что-то сердито буркнул по-французски, затем успокоился и спросил: — В чем дело? В Лионе вы были…
— Сейчас мы не в Лионе!
— Значит, здесь вы чувствуете себя несчастной?
— Конечно нет! — выпалила Джесс, начиная злиться. — Мне здесь очень нравится, и вы это прекрасно знаете! Кроме того, я не нуждаюсь в вашем сочувствии! — воскликнула она и хотела отвернуться; но настырный Шарль не позволил ей и этого.
— Когда вы перестанете прятаться от того, что вам неприятно? — рявкнул Каран, хватая ее за руку и разворачивая лицом к себе.
— Уберите руки! — завопила Джесс.
— Тогда говорите, что произошло!
Скорее она умрет.
— Зачем вам это знать? — вскричала девушка, вспоминая, что лучшая защита — это нападение.
— Значит, вам есть что скрывать! — воскликнул Шарль, и девушке захотелось ударить его, и она со злобой оттолкнула его. Глаза Шарля сузились.
— Чего вы от меня хотите? — страдая от душевной боли, крикнула Джессика и чуть не упала, когда, тоже не сумевший обуздать гнев, Шарль громыхнул:
— Я хочу, чтобы вы вышли за меня замуж!
— Нет! — выдохнула пришедшая в ужас девушка. Оба были потрясены: Шарль — тем, что произнес эти слова, а Джессика — что их слышала.
Однако Шарль опомнился первым.
— Эта мысль так чужда вам? — сжав зубы, спросил француз: от Карана не укрылся ее страх. — Стать моей женой, матерью моих детей…
— Прекратите! — вскрикнула Джесс. — Не… — У девушки больше не было сил говорить с ним, и она рванулась в сторону. На этот раз Каран отпустил ее.
Видимо, какое-то время Джессика находилась в шоке, потому что очнулась она только в своей комнате, понятия не имея, как туда добралась.
Однако она прекрасно помнила, как Шарль громко заявил о своем желании, чтобы она вышла за него замуж. Силы небесные! Хуже того, он говорил о детях, так что речь не могла идти о «браке понарошку».
Шло время, но голова у Джесс по-прежнему шла кругом. Шарль ни словом не заикнулся о любви — возможно, не считал это чувство необходимым для брака. Если здраво рассудить, ему действительно очень удобно. Я буду регулярно приезжать на выходные, а время от времени — и в середине недели, — наверняка так он думал. Я буду присматривать за лошадьми… а когда появятся дети — и за ними тоже. О Боже, Джессика чувствовала, что сходит с ума. Какие дети, если, помоги ей Небо, она не может вынести прикосновения мужчины!