— К-хм… — Во рту у него снова пересохло. — Думаю, что-то криминальное. Оружие, наркотики… Это первое, что приходит на ум. Так что вы с Либби легко отделались. Если бы те парни заметили вас…
Он замолчал и судорожно глотнул воздух. Энн видела, как дернулось его адамово яблоко. Повисла небольшая пауза, затем Джим произнес:
— В случае опасности я мало чем смог бы помочь. Голыми руками против стволов не повоюешь. Теперь понимаешь, что могло произойти?
Энн помрачнела.
— Форсмажор. Ситуация, не зависящая от стороны, предоставляющей услуги, то есть от моего туристического бюро… и от тебя как местного инструктора. — Она вздохнула. — Это юридическая сторона дела, а про фактическую даже думать не хочется. Наверняка те двое — или сколько их там было? — не остановились бы перед убийством.
Джим кивнул.
— Вне всяких сомнений. Видимо, придется ввести для нашей группы новые правила. Никто не должен отлучаться от отряда в одиночку. А по возвращении я на всякий случай расскажу об этой истории нашему шерифу, чтобы был в курсе.
Тут до слуха Энн донесся чей-то отдаленный зов. Джим тоже прислушался.
— Кажется, нас ищут. — Энн улыбнулась.
— Да, пора отправляться обратно.
По дороге к озеру они встретили Либби и Алекса. Потом, уже в лагере, Джим рассказал про то, что удалось обнаружить им с Энн, и предупредил, что отныне никуда нельзя ходить по одному.
После завтрака группа собрала рюкзаки и вновь двинулась в путь. Идя рядом с Энн, Джим негромко сообщил ей, что сегодня предстоит преодолеть трудный участок маршрута — переправу по тросу через ущелье. Последнее слово он произнес с усмешкой.
Несмотря на это, Энн взглянула на него озабоченно.
— Насколько мне известно, никаких опасностей этот тур не содержит?
Улыбка Джима стала шире.
— Там овраг, дно которого заросло малиной и крапивой. Кусты выше человеческого роста. Сверху посмотришь — жуть какая глубина, а на самом деле — не больше пятнадцати футов.
Его слова успокоили Энн. И даже развеселили.
— Надеюсь, Либби будет довольна, — шепнула она, наклонившись к Джиму. — Экстремальная ситуация!
Воспользовавшись тем, что Энн приблизилась, он коснулся губами того, что подвернулось первым, — как оказалось, носа. Та ахнула от неожиданности, но быстро сообразила, что их никто не видит: они шли позади всех.
— Чего-то боишься? — спросил Джим, заметив ее украдкой брошенный на остальных взгляд.
Правда, чего я испугалась? — пронеслось в голове Энн. Что за странная мнительность у меня появилась?
А я знаю, что тебя гложет! — зазвучал в ее мозгу знакомый иронический голос. Мысль о том, что вскоре ты расстанешься с Джимом навсегда. И с каждым днем срок вашего мимолетного романа укорачивается.
Замечание угодило в самое яблочко и потому болью отдалось в сердце Энн. Она прикусила губу, затем вспомнила, что Джим ждет ответа, и качнула головой.
— Ничего.
Он еще раз пристально посмотрел на нее, но ничего не сказал.
Вскоре группа вышла на знакомую просеку. Здесь Джим попросил всех остановиться, а сам принялся внимательно оглядывать землю. Возле участка, на котором не росла трава, он остановился.
— Вот! Здесь действительно побывал автомобиль. Причем совсем недавно.
В справедливости данного утверждения воочию смогли убедиться Энн, Сандра, Джейсон и Либби. Сгрудившись вокруг Джима, они увидели на сухой как порох пыли отчетливые отпечатки автомобильных протекторов.
— Тут они развернулись… — продолжил тот, указывая вправо. — Видите на траве следы колес? И отсюда покатили обратно.
— Ну и ладно, — нетерпеливо произнесла Сандра. — Пусть себе катят. Не пора ли нам продолжить поход? Я бы не прочь пройти большую часть пути, пока солнце еще невысоко.
Джейсон поддержал ее, многозначительно взглянув на Джима.
— Хорошо, идемте, — согласился тот. — Прошу за мной.
С этими словами он двинулся поперек просеки в лес, в противоположную от озера сторону. Остальные гурьбой отправились следом, но вскоре им пришлось вытянуться вереницей: тропинка была узкой и сильно петляла между деревьев и кустов.
— Эх, хоть бы дождик пошел… — услышала Энн вздох топающего позади всех Алекса.
— Хорошо бы, — поддержала его Либби.
Кажется, эти двое тоже нашли общий язык. Энн мысленно улыбнулась. И у них больше шансов сохранить отношения. Хотя бы потому, что они вместе вернутся в Чикаго.
А ты уедешь отсюда одна, раздалось в ее голове. Так что не строй иллюзий и прочих воздушных замков. Твой удел — процветающий бизнес и любимое домашнее животное. Кошечка, собачка… некоторые поросенка заводят. Вот что тебя ждет, дорогая моя. Не забывай об этом. Кстати, решение обзавестись зверушкой приняла ты сама, так что будь последовательна.
Я помню, помню! Энн поморщилась. В последнее время голос подсознания казался ей чересчур назойливым. Кстати, решение впрямь мое: хочу принимаю, хочу отменяю. Я сама себе хозяйка и не тебе меня попрекать!
Кому же как не мне? Ведь я — это ты и есть. Вернее, более разумная твоя часть. И избавиться от меня не удастся, так и знай. Я тебе не Стив. Так что перестань хорохориться, дорогуша, и послушай доброго совета — не впускай Джима в сердце. Достаточно и того, что вы с ним… Гм… Впрочем, умолкаю.
Энн вздохнула, да так громко, что идущая впереди Сандра обернулась и внимательно посмотрела на нее. Энн поспешно изобразила на лице улыбку. Сандра улыбнулась в ответ, однако глаза ее остались серьезными. Не печалься, подружка, как будто говорил этот взгляд. Мало ли что в жизни бывает.
Энн мысленно поблагодарила ее за поддержку.
К упомянутому оврагу они подошли ближе к вечеру. Сначала долго поднимались по пологому склону лесистого холма, потом увидели впереди прогалину и наконец очутились на краю обрыва.
Сверху он действительно представлялся серьезным препятствием. Если бы Энн не была предупреждена о его безобидности, то решила бы, что группу ждет значительное испытание. Овраг чем-то походил на тихую заводь с темной стоялой водой, поверхность которой покрыта ряской, и казалось, что здесь глубокий омут, хотя в действительности это далеко не так. Точно такое же впечатление производило и заросшее дно оврага.
По обеим сторонам возникшей на пути преграды возвышались исполинские сосны. К двум из них был привязан трос, имевший естественный наклон из-за того, что дальний край оврага был меньше по высоте. Иными словами, с того места, где находилась группа, с помощью ролика можно было легко переправить на противоположную сторону всю поклажу, а потом таким же способом перебраться самим.
Энн с удовольствием сняла рюкзак и поставила на землю, исподтишка наблюдая за Либби. Та оказалась настолько захвачена перспективой испытать по-настоящему экстремальное приключение, что даже забыла об оттягивающей плечи ноше.
Подойдя к краю оврага, Либби вытянула шею, осторожно посмотрела вниз и тут же опасливо попятилась, будто перед ней действительно разверзлась бездна. Будучи в плену иллюзий, она даже не заметила, что группа находится на самом высоком участке этой стороны оврага, а справа и слева холм полого снижается, так что, при желании, можно спуститься и спокойно перейти на ту сторону пешком. Конечно, пришлось бы продираться через заросли малины и крапивы — что само по себе мало приятно, — однако в принципе подобный вариант пересечения оврага существовал.
Но не для Либби. Не для того она отправилась в путешествие, чтобы искать легких путей!
И все-таки было заметно, что ей боязно переправляться через «пропасть» с помощью троса.
Энн переглянулась с Джимом, затем поймала лукавый взгляд Сандры. Все трое обменялись улыбками.
— Либби, рюкзак уже можно снять, — сказала Сандра, едва сдерживая смех.
— Что? — Та была полностью поглощена своими мыслями.
— Говорю, рюкзак сними. Смотри, мы давно уже это сделали.
Только тут Либби осознала, что из всей группы одна до сих пор держит на себе тяжесть.
— Ох, действительно, что это я…
Она принялась стаскивать лямки, но «ущелье» притягивало ее взгляд, мешая сосредоточиться на элементарных действиях. В конце концов Алекс пришел ей на выручку.
— Давай-ка я тебе помогу, — сказал он, подходя к Либби сзади и приподнимая рюкзак.
Та быстро высвободилась из лямок и с благодарностью взглянула на него.
— Не бойся, — сказал тот, кивнув на овраг. — Все будет хорошо.
Либби вспыхнула.
— Вот еще! Ничего я не боюсь! — Однако дрожь в голосе выдала ее истинное состояние.
Алекс понимающе улыбнулся.
— У меня гораздо больше причин для опасений. Знаешь, сколько я вешу? Даже неудобно говорить. Представляешь, если трос оборвется?
Либби тихо ахнула.
— Этот трос выдержит троих таких, как ты, — с подчеркнутым спокойствием заметил Джим.
Он краем уха прислушивался к разговору, за веревку подтягивая ролик, оставшийся на другом конце оврага после переправы предыдущей группы туристов.
— А какая глубина у этого ущелья? — робко спросила Либби.
— В действительности оно… — Джим поймал предупреждающий взгляд Энн и закончил фразу совсем не так, как собирался: — Гораздо глубже, чем кажется. Но причин для беспокойства нет, — добавил он, в свою очередь пристально посмотрев на Энн. Затем обвел взором остальных. — Если станете тщательно следовать моим инструкциям, переправа пройдет как по маслу.
Все закивали, Либби наиболее рьяно.
Тем временем Алекс тоже заглянул в «пропасть».
— Ух ты! Сколько здесь малины… Вот не ожидал, что в лесу тоже есть лакомства. Интересно, а если посмотреть поближе… Там, дальше, по-моему ежевика темнеет.
Он вперевалочку двинулся по откосу влево.
— Сначала на ту сторону переправится один из нас, чтобы было кому принимать рюкзаки, — продолжал Джим. — Для этой роли больше всего подходит Джейсон. Ты как, не возражаешь?
Джейсон молча покачал головой.
— Прежде тебе приходилось переправляться на ролике?
Джейсон кивнул.
— А в случае чего сможешь подать знак голосом? — Джим усмехнулся.
Джейсон тоже ухмыльнулся.
— Да.
— Замечательно. А то я уж было подумал…
— Напрасно. Я умею разговаривать.
Джим взглянул на него с искренним интересом.
— А почему же молчишь?
Джейсон пожал плечами.
— Зачем что-то говорить, если и так все ясно?
— М-да… — Джим поскреб в затылке. — В логичности тебе не откажешь.
Все рассмеялись.
— Ты мой молчун! — нежно произнесла Сандра, чмокнув Джейсона в щеку. — У, какой колючий… Разве ты утром не брился?
Тот кивком дал утвердительный ответ. Потом немного подумал и произнес:
— Мне кажется, что на свежем воздухе щетина растет быстрее. — Его вопросительный взгляд был направлен на Джима.
— Честно говоря, не обращал внимания. Надо будет понаблюдать. А пока… — Джим направился к своему рюкзаку, что-то вынул и вернулся к группе. — Смотрите внимательно, я надеваю эти шлейки… видите? А вот так крепится к ролику карабин. После этого нужно просто аккуратно оттолкнуться от земли и под воздействием собственной силы тяжести вы поедете на ту сторону овра… гм… ущелья, — поправился Джим, покосившись на Либби. Затем он взглянул на Джейсона. — Ты их там подстрахуешь. А я за всем прослежу здесь.