Погоня за сказкой - Юлия Цыпленкова (Григорьева) 23 стр.


- Очень приятно это слышать, – ответил мой спутник. – Мы желаем снять у вас номер до вечера. Господин и мадам Литин, – продиктовал он служащему, распахнувшему толстую тетрадь. – И будьте любезны, горячей воды в номер и завтрак. И желательно побыстрей.

- Будет исполнено, господин Литин, – вновь поклонился служащий.

Нас проводили в номер. Горничная уже застилала постель свежим бельем. Должно быть, обслуживание номера при постояльце практиковалась из практических соображений, чтобы не возникало сомнений в добросовестности работников гостиницы. А вскоре принесли воды и завтрак.

Дамиан настоял сначала на завтраке, после которого он покинул номер, велев мне запереться и никому не открывать. Пока он отсутствовал, я успела привести себя в порядок и открыть свой багаж. И первое, что мне бросилось в глаза, это то самое свадебное платье, которое шила мне мадам Фотен.

- Ох, матушка, – я покачала головой и сдвинула платье, отыскивая что-нибудь попроще.

Но уже через минуту подвенечный наряд лежал на кровати, и я кусала губы, борясь с собой. Мне так хотелось быть красивой… И наряд шили не зря. А уж сколько он стоит…

- Ох, матушка, – снова вздохнула я и взялась за платье.

Я все же решила его надеть, хоть показать себя в нем Дамиану. А если он скажет, что в нашем случае лучше выбрать обычное платье, я переоденусь. Но все оказалось не так просто, и мне пришлось позвать горничную, чтобы она помогла мне облачиться и застегнуть наряд. Я видела, каким восхищением вспыхнули глаза девушки, когда она увидела мое платье, и в руки она брала его с благоговением, не задавая никаких вопросов.

Затем помогла мне собрать волосы и прикрепить вуаль, лежавшую там же. Когда вернулся Дамиан, я уже оправляла оборки. Мой жених постучался в дверь, позвав меня. Открыла ему горничная. Ее глаза хитро сверкнули, и девушка покинула номер. Дамиан проводил ее недоуменным взглядом, а когда обернулся…

- Черт… – только и выдохнул он.

Я растерянно потупилась и прошептала:

- Я сейчас переоденусь.

- Нет! – молодой человек протянул руку и мотнул головой. – Не вздумай, ты прекрасна, просто сказочно прекрасна. – И снова добавил. – Черт.

Это вызвало улыбку, которую мне прятать не захотелось. Дамиан еще с минуту смотрел на меня, застыв на месте, а после опомнился и быстро направился к умывальной комнате, где осталась чистая, но уже остывшая вода.

- Вода уже остыла, – сказала я.

- Дорогая, я же не барышня, – укоризненно сказал господин лейтенант.

Я отошла к окну и слушала плеск воды. Затем дверь открылась, но я не обернулась, зная, что он раздет. Лишь мурашки побежали по телу, ведь я скоро узнаю, какой Дамиан Литин без одежды. Щеки заполыхали, словно на них разложили костры, руки задрожали, и захотелось вдруг все отменить и вообще никогда не выходить замуж.

- Ада, – позвал меня Дамиан.

- Нет! – вскрикнула я, нервно сплетая и расплетая пальцы.

- Что – нет? – не понял молодой человек, и я расслышала его шаги. – Ада, милая…

Его руки легли мне на плечи, и я дернулась в сторону.

- Нет, Дамиан, я передумала, я не готова, – выпалила я, не оборачиваясь, и добавила шепотом. – Я боюсь.

- Глупости какие, – фыркнули за моей спиной. – Я, например, боюсь пауков, но я же не впадаю в панику при виде их. Даже в руки брал, чтобы взглянуть в глаза своему страху. И ничего, мы оба выжили: я и паук.

- Ты боишься пауков? – оторопела я и обернулась, чтобы тут же замолчать, глядя на статного красивого мужчину в черном костюме. Он удивительно шел Дамиану.

- Я тебе о себе еще не то расскажу, – пообещал господин королевский лейтенант, беря меня за руку и увлекая за собой к двери. – Ты даже не представляешь, какая я странная личность. Вот ты умеешь плавать?

- Да, – кивнула я, и дверь за моей спиной закрылась, отрезая путь к отступлению.

Дамиан закрыл ее, снова взял меня за руку и повел вниз.

- А я только в училище научился. Скажу больше, я боялся воды, как огня, но помолился, стиснул зубы и прыгнул. Какой же моряк с боязнью воды? А еще знаешь, что?

- Что? – пролепетала я, спускаясь за ним по лестнице.

- А еще меня от каши всегда тошнило, а в училище только ее и дают на завтрак. Пришлось бороться с собой и есть, теперь меня никакой кашей не напугаешь. Ты понимаешь, какой тебе герой достался? – спросил он, весело сверкая глазами. – А у героя должна быть героическая супруга. Ты же у меня такая? – я отчаянно замотала головой. – Ну, конечно. Стоит только вспомнить твою смелость, когда ты пробралась в наш двор, проникла на конюшню и порезала подпругу.

- Я была ребенком, – возразила я.

- Вот именно, ты герой с детства, – кивнул Дамиан и вытащил меня из гостиницы.

Служитель проводил нас изумленным взглядом, зато горничные из гостиницы уже стояли на улице и с интересом рассматривали нас.

- Какая красивая пара, – услышала я чей-то негромкий голос.

- Ага, – ответил второй голос, и Дамиан весело поклонился девушкам.

Я протянула руку, ухватила своего жениха за плечо и втянула внутрь, погрозив ему кулаком.

- Это все потому, что я неженатый, – заявил он. – А вот женюсь, сразу стану серьезным. Веришь?

- Нет, но у тебя выхода другого нет, – ответила я, и он рассмеялся.

За всеми этими разговорами я забыла о своем страхе. И когда экипаж остановился перед тем самым старым храмом, я довольно спокойно подала Дамиану руку. Но уже через мгновение, как только мы шагнули на первую каменную ступень, я опять впала в панику и вцепилась мужчине в руку.

- Дамиан, это обязательно? – спросила я.

- Даже не обсуждается, – серьезно кивнул он. – Отставить панику, будущая мадам Литин, наше счастливое будущее ждет нас!

И меня подхватили на руки, потому что я вдруг встала, как вкопанная, и замотала головой.

- Ну уж нет, – сказал Дамиан. – С нашей свадьбы ты не сбежишь, трусишка.

Я со свадьбы бежать и не собиралась, я всего лишь хотела предотвратить скорое будущее… Но мой будущий супруг в мои страхи вникать не собирался и резво взбежал по ступеням, шагнул в открытую створу храма и опустил меня на пол. Если бы святой отец, ждавший нас у алтаря, не смотрел в нашу сторону, я бы, может, еще решилась на бегство, но перед священником стало стыдно, и пришлось, дрожа всем телом, начать движение к алтарю.

Дамиан перестал шутить и улыбаться. Он кивнул двум мужчинам, сидевшим у стены на скамье, и те направились нам навстречу. Они пристроились за нами, как только мы остановились, как положено свидетелям жениха и невесты перед Всевышним. Священник открыто нам улыбнулся, раскрыл Святую Книгу, и полились молитвы.

Я почти ничего не слышала, мое сознание находилось где-то далеко от меня, и когда пришло время приносить клятву, Дамиану пришлось меня тормошить.

- Я клянусь, – дрожащим голосом начала я повторять слова, подсказываемые святым отцом, – быть верной и послушной женой. Почитать супруга своего, блюсти его честь, не оскорбляя ни словом, ни помыслом, ни намерением, ни делом. Да услышит меня Всевышний и примет клятву мою, ибо даю ее с открытой душой и чистыми помыслами.

Клятву Дамиана я бесстыдно прослушала, она звучала перед моей. Священник связал наши руки, обмотав по очереди запястья, зачитал наставление и разрезал ленту, закрепив ее узлом у каждого на руке. Отныне мы были связаны. Затем святой отец позволил нам надеть друг другу кольца, которые подал один из приглашенных мужчин. Второй развязал ленты и спрятал в маленькую шкатулочку. А целовал меня Дамиан, уже не дожидаясь никаких позволений.

- Ну, здравствуйте, мадам Литин, – прошептал он, как только оторвался от моих губ. – Моя супруга и будущая мать моих детей.

Тут же вернулся прежний страх, и я пролепетала:

- Может, не надо?

- У нас говорят: «Морского черта бояться, в море не ходить», – рассмеялся мой муж, принял из рук священника бумагу, где было записано, когда и где состоялось венчание, а так же имя священника и свидетелей. Один из мужчин отдал шкатулочку с лентами, и Дамиан тепло поблагодарил всех.

Как покидали храм и возвращались в гостиницу, я помню плохо потому, что была напряжена до крайности, нервничала и отвечала на вопросы супруга резко и не всегда вежливо. Дамиан с улыбкой принимал мою панику. Уже в номере, когда я стянула с головы вуаль и решила сказаться больной и уставшей, господин лейтенант с пониманием и сочувствием кивнул. Он повернул меня к себе спиной и начал расстегивать пуговки на платье.

- Зачем? – взвизгнула я.

- Милая, я просто помогаю тебе разоблачиться. Самой тебе это не расстегнуть, – ответил он, и мне стало стыдно.

Действительно, к чему эти нервы, Дамиан всего лишь расстегивает пуговички. В конце концов, он мой муж, и в этом нет ничего дурного. Платье поползло с моих плеч, я испуганно охнула и перехватила его, но Дамиан накрыл мои ладони своими, сжал их, и платье упало на пол. Я осталась в короткой сорочке, чулках и панталончиках, ленточки которых так легкомысленно виднелись в боковых разрезах сорочки.

- Д-дамиан, – заикаясь пролепетала я. – Я раздета.

- Я ничего не вижу, я ведь стою сзади, – заверил он меня. – Просто стою.

Он отпустил мои руки и начал осторожно распутывать прическу, вытаскивая из волос шпильки. Локоны развалились, и волосы тяжелой волной упали на спину. Я вновь вздрогнула и попыталась отойти, но Дамиан снова обнял меня за плечи и прижал спиной к своей груди. И когда я немного успокоилась от того, что ничего больше не происходит, он вдруг развернул меня к себе лицом и завладел моими губами, и целовал до тех пор, пока моя голова не начала кружиться. После поднял на руки и отпустил, лишь когда дошел до кровати и уложил на нее.

- Ты прекрасна, – хрипло прошептал он, нависая надо мной.

- Дамиан, но ты же увидишь меня голой! – сдавленным шепотом сказала я.

- Я закрою глаза, честно-честно, – пообещал мой супруг. – И даже подглядывать не буду.

- Но я тебя увижу голым!

- А ты тоже закрой глаза и не подглядывай, – предложил он.

- А можно? – в моем голосе прозвучала надежда, будто приговоренному на смерть пообещали помилование.

- Нужно, – негромко рассмеялся Дамиан. – Просто закрой глаза и позволь мне быть нежным. Обещаю, я буду очень осторожным. Просто доверься мне, хорошо?

- Только не подглядывай! – взмолилась я, сильно-сильно зажмуриваясь.

- Как ты могла обо мне такое подумать, бабочка? – возмутился Дамиан.

- Прости, – прошептала я.

- Я люблю тебя, – ответил он, и его губы вновь завладели моими…

Глава 11

Я никогда не бывала в столице. Впрочем, я вовсе не покидала родной Льено ни разу за свои девятнадцать лет, если не считать, конечно, ежегодных осенних ярмарок в Морне. Но Морне находился всего в часе езды от Льено, и считать это выездом в другой город язык не поворачивался потому, что ровно столько же мы ездили на место для пикников, только в противоположную сторону.

Можно сказать, что Дамиан Литин сильно изменил мою жизнь. Да и отношение мое к нему менялось день ото дня. Начать с того, что сей господин лишился моего безоговорочного доверия в первый же вечер после нашего венчания, когда вдруг сказал, что он без ума от моей родинки на… простите, на левой груди. И только я хотела изумиться, как он смог ее увидеть, как меня озарило осознание того, что старательно жмурилась в наш первый брачный день я одна. Я была вне себя от негодования. И чем больше супруг расписывал мне мои же собственные достоинства, тем сильней я хваталась за голову, не зная, куда спрятать глаза от стыда.

Назад Дальше