– Номер дома?
– Шестнадцать.
– Отлично. – Шивон сделала еще одну запись. – Спасибо.
Дверь гостиной приоткрылась, и в коридор выглянула какая‑то девица. Наткнувшись на мрачный взгляд Ребуса, она испуганно ойкнула и спряталась обратно.
– Кто владелец квартиры? – спросил он.
Нэнси пожала плечами:
– Не знаю. Я отдаю свою долю Эдди.
– Это тот парень, который нам открыл?
Она кивнула, и Ребус, не без труда развернувшись в тесной кухне, вышел в коридор. Там на покосившейся пирамиде из картонных коробок лежала стопка газет, рекламных брошюрок и прочей корреспонденции. Пока Шивон задавала Нэнси другие вопросы, Ребус бегло просмотрел почту. Его внимание привлек франкированный конверт без марки, отправленный компанией «Наемное жилье МГК». Бросив конверт обратно, Ребус прислушался к тому, что отвечала Нэнси.
– Я не знаю, была ли та парковка уже закрыта. Да и какая мне разница?
– Тебе, возможно, никакой, – согласилась Шивон.
– Мы считаем, что на жертву напали именно там, – сказал Ребус, возвращаясь в кухню. – После этого пострадавший либо сам каким‑то образом добрался до того места, где ты его нашла, либо его туда принесли.
– Но я ничего не видела! – истерично выкрикнула Нэнси. Глаза ее заблестели от подступивших слез, а руки, которыми она обхватила себя за плечи, напряглись. – Не видела, понятно вам?!
Дверь гостиной снова отворилась, и в коридор вышел Эдди.
– Перестаньте ее доставать!.. – мрачно сказал он. – Или вы хотите, чтобы я написал на вас жалобу?
– Никто ее не достает, Эдди, – ответил Ребус и широко улыбнулся.
Поняв, что полицейские знают его имя, Эдди стушевался. Из одной лишь гордости он постоял в коридоре еще секунду или две, потом снова скрылся.
– Почему ты не рассказала Эдди о том, что произошло? – мягко спросил Ребус.
Нэнси несколько раз моргнула, чтобы смахнуть с ресниц слезы, потом покачала головой:
– Мне хотелось как можно скорее обо всем забыть.
– Я тебя отлично понимаю, – сочувственно сказала Шивон. – Но если ты все же вспомнишь еще что‑то… – Она показала на свою рабочую визитку на столе.
– Да, я позвоню… Конечно.
– И не забудь прийти в участок, – напомнила Шивон. – В понедельник, в любое время.
Нэнси Зиверайт снова кивнула, и Шивон вопросительно взглянула на Ребуса – есть ли у него еще вопросы. Инспектор ее надежды оправдал.
– Скажи, Нэнси, – спросил он доверительным тоном, – ты когда‑нибудь бывала в отеле «Каледониан»?
Девушка фыркнула:
– Да, а как же!.. Я там просто днюю и ночую.
– А если серьезно?
– А вы как думаете?
– Я думаю – это означает «нет». – Ребус чуть заметно кивнул Шивон в знак того, что можно уходить.
Однако прежде чем покинуть квартиру, он распахнул дверь гостиной и заглянул внутрь. Комната была синей от дыма. Люстра под потолком отсутствовала, полумрак разгоняли только два светильника с красными лампочками и несколько толстых белых свечей на каминной полке. Журнальный столик в центре был завален папиросной бумагой, табачными крошками и обрывками игральных карт. Кроме самого Эдди, Ребус разглядел на диванах и на полу еще как минимум три неподвижные фигуры.
Кивая в такт собственным мыслям, Ребус вернулся в коридор.
– Ты сама что‑нибудь принимаешь? – спросил он у Нэнси, которая пошла открыть им дверь. – Марафетом балуешься?
– Иногда, – призналась та.
– Марафетом балуешься?
– Иногда, – призналась та.
– Хорошо хоть не врешь.
Он повернулся к выходу и увидел на пороге еще одну девушку. Вероятно, это была та самая Келли, которую ожидал Эдди. Она была, пожалуй, одного возраста с Нэнси, но толстый слой косметики делал ее старше, открывая доступ в заведения, куда пускали только совершеннолетних.
– Тогда… до свидания, – попрощалась Нэнси.
Когда дверь закрылась, детективы услышали, как Келли спросила, кто это был, а Нэнси ответила, что приходили от домовладельца. Ребус фыркнул.
– Кстати, ты знаешь, кто здешний домовладелец? – спросил он у напарницы.
Шивон пожала плечами:
– Моррис Гордон Кафферти – очевидно, так расшифровывается название компании «Наемное жилье МГК».
– Я знала, что Кафферти владеет парой домов.
– В этом городе, куда ни плюнь, обязательно попадешь во что‑то, принадлежащее нашему приятелю. – Ребус с отвращением поморщился.
– Она врет, – сказала Шивон, начиная спускаться по лестнице.
– Насчет подруги, у которой якобы была? Пожалуй… – Ребус согласно кивнул.
– Вопрос – зачем?
– Ну, причин может быть множество.
– Например, ее приятели‑наркоманы… Как ты думаешь, стоит нам съездить на Грейт‑Стюарт‑стрит, шестнадцать, и поговорить с некой Джилл Морган?
– Как хочешь. – Обернувшись через плечо, Ребус посмотрел на дверь квартиры Нэнси Зиверайт. – Мне показалось странным другое…
– Что именно?
– Все, кто так или иначе имеют отношение к этому делу, побывали в гостинице «Каледониан», и только Нэнси…
Его прервал щелчок открывающегося замка. Дверь квартиры распахнулась, и на площадке появилась Нэнси Зиверайт.
– Я забыла сказать… у меня к вам одна просьба… – проговорила она быстрым шепотом, спускаясь по лестнице вслед за детективами.
– Какая же, Нэнси?
– Не могли бы вы что‑нибудь сделать, чтобы этот старый извращенец меня больше не беспокоил?
Ребус и Шивон переглянулись.
– Кого ты имеешь в виду?
– Того козла, который набрал три девятки…
– Роджера Андерсона?
Ребус прищурился. Нэнси нервно кивнула:
– Он приперся сюда вчера. Я… меня не было, но он, должно быть, решил дождаться меня во что бы то ни стало. Когда я вернулась, он сидел в машине возле подъезда.
– И чего он хотел?
– Он сказал, что беспокоился за меня и хотел убедиться, что со мной все в порядке. Но я больше этим не занимаюсь. – Повернувшись, Нэнси двинулась по лестнице обратно.
– Чем ты больше не занимаешься? – задал вопрос Ребус, но Нэнси не ответила. Через мгновение дверь квартиры беззвучно закрылась за ней.
– Черт побери! – прошептала Шивон. – Хотела бы я знать, что все это значит.
– Об этом нам лучше спросить у самого мистера Андерсона. Странно, я как раз подумал, что Нэнси очень похожа на его дочь.
– Интересно, как он узнал ее адрес?
Ребус пожал плечами.
– Мистер Андерсон подождет, – сказал он после непродолжительного размышления. – На сегодняшний вечер у меня припасена для тебя другая работенка…
Эта «работенка» заключалась в том, что Шивон пришлось встречаться с Макреем одной. Старший инспектор только что вернулся с какого‑то торжественного мероприятия, поэтому на нем был смокинг и черный галстук‑бабочка. Впрочем, усевшись за стол в своем рабочем кабинете, старший инспектор сразу же снял галстук и расстегнул верхнюю пуговицу сорочки, потом налил себе стакан воды из кулера и стал ждать, что скажет ему Шивон.