— Эй, — обиженно просопела я, когда Леож плюхнулся рядом и собственнически завладел горшком. — Отдай!
Я ударила ладонями по покрывалу, и то немного пропиталось влагой, вынудив пересесть на подушку.
— Это мое.
— Пусть тебе на кухне еще нальют, — удивился моей жадности Зак, обгладывая куриное крылышко.
— Там такого нет! Это мой!
— Ее высочество сама готовила, — тихо, но отчетливо сдала меня Тинна.
— О! Так ты еще и хозяйственная, — ухмыльнулся Зак, и, глядя на его улыбку, я не выдержала, схватила крышку и хорошенько приложила принца ею по макушке.
— За фто?! — подавившись бульоном, выдохнул молодой человек.
— За все хорошее! — злобно отчеканила я.
— За хорошее по голове не бьют, — обиделся Леож, но это не помешало ему придвинуть к себе поднос.
— Где ты был, что пытаешься лишить меня обеда? — Попытка перетянуть поднос к себе не удалась.
— Дела… — отмахнулся принц и налил в чашку кофе.
Дела. Ах, адово пекло, какие могут быть дела ночью?
— Ночью? — осведомилась я и выхватила у принца из‑под носа блюдце с тонко нарезанным беконом и веточками спаржи.
— Ночью, — согласился Леож. — А что? Ты ревнуешь?
Он на меня не смотрел, но я все равно позволила себе самый свирепый взгляд, после чего тихо, но отчетливо процедила:
— Нет. Мне своего обеда жалко.
И пусть думает, что хочет. В конце концов, я принцесса и не на задворках мира себя нашла, чтобы признаваться вот так сразу. С собой я, конечно же, предельно честна и понимаю, что ответ на вопрос Леожа должен быть другим.
Этой ночью я злилась и негодовала, но это не помешало мне признать: отношение к Заку переменилось. В какой момент это произошло и почему еще предстоит разобраться, а пока…
— Отдай!
Но ни булочки, ни варенья мне не досталось. Хорошо хоть чашку кофе отжалел.
— А ты почему голодная? — накалывая на вилку кусочек жаркого, спросил принц.
— Дела были! — вспомнив о его немногословности, язвительно рассмеялась я, встала и ушла. И уже издали услышала, как лакей быстро пересказывает Заку о визите знатных дамочек.
— Ализа! — окликнул принц, но я предпочла сделать вид, что не услышала, еще быстрее шагая по дорожке.
«А теперь надо спрятаться и не высовывать нос!»
— Тинна, проводи меня в библиотеку.
* * *
Библиотека занимала большой зал в дальней части левого крыла. По дороге камеристка рассказала, что раньше зал был только один, но прадеду короля Джона нравилось пополнять свою коллекцию новыми книгами, и библиотеку пришлось расширить, заняв стеллажами бывший музыкальный салон. Отделку стен и потолка трогать не стали, и потому в одном из залов на штукатурной синеве неба нас встречали нимфы, танцующие вокруг озера, густые заросли прекрасных роз и пухлые младенчики со всевозможными духовыми и струнными инструментами.
Мебель в зале так же осталась прежней, пусть и обтянутой новой тканью: тонконогие диванчики из орехового дерева, изящные пуфики, отделанные кистями и широкая софа в углу, засыпанная подушками.
Стеллажи здесь поставили вдоль периметра, создав в центре зону для чтения и отдыха.
Второй зал был куда больше, я даже побоялась, что потеряюсь. Стеллажи поднимались до самого потолка, и книги с верхних полок можно было достать, поднявшись на специальную передвижную лесенку. Мебель была громоздкая, темная, обтянутая коричневой кожей. В воздухе витал отчетливый запах пыли.
Я погладила корешки книг и неожиданно для себя громко чихнула.
— Будь здорова! — звонко пожелала мне Эврида, поднимаясь из широкого кресла, обращенного к окну, из‑за чего я и не заметила девушку.
Одета она была настолько вольно, что Тинна за моей спиной не выдержала и едва слышно вздохнула.
— Тоже решила заглянуть сюда? — лошадница захлопнула книгу, которую держала в руках, подошла к стеллажу и вернула томик на полку. — А я как раз хотела идти тебя искать, чтобы спросить…
— О чем? — проводив взглядом толстый том в переплете из красной кожи, я сделала вид, что с любопытством рассматриваю названия на ближайшей ко мне полке.
— Это от тебя с таким грохотом улепетывали уважаемые леди не так давно? — Эврида хихикнула.
Я пожала плечами, выдерживая не проницаемую маску. Час назад я разделила бы веселье девушки, но сейчас я слишком сильно злилась на Зака.
— Смотри, у стражников и слуг так нервный тик начнется, — не обращая внимания на мою серьезность, заметила лошадница. — Дамы из благородных семей не бегают…
Я все же улыбнулась и закончила:
— Как ошалевшие мыши?
Эврида улыбнулась шире и пошла к выходу:
— Мне пора. Если я еще немного побуду в одном месте, то Эвес вновь меня разыщет.
Проводив лошадницу взглядом и убедившись, что та уже не увидит моих действий, я прошла вперед и вытащила книгу, которую Эврида читала.
— «Гонения на колдунов и магов, том первый», — вслух прочитала я золоченый оттиск на обложке. — Зачем ей это?
* * *
Заку совсем не хотелось гоняться за Ализой, чтобы узнать, из‑за чего она злиться. С принцессы станется обидится на него совсем не за то, за что бы он сам себя обвинил.
Ни в одной из отведенных им комнат девушка не обнаружилась. Как и Тинна, а значит расспросить камеристку не выйдет.
Он со вздохом прикрыл глаза и задумался над тем, куда могла отправиться эта странная девчонка. Не сильно надеясь на успех, Леож спустился в холл и направился в библиотеку. В бывшем музыкальном салоне с прямой спиной сидела служанка, тут же вскочившая при появлении принца.
Беззвучно уточнив, где Ализа, Зак направился в дальше. Девушка полулежала на диване, забросив ноги на спинку и опираясь на поставленную вертикально подушку. Леожа она заметила сразу, но ни в выражении ее лица, ни в позе ничего не изменилось.
— Убегать не будешь? — удивился молодой человек, садясь на диван.
Девушка на секунду оторвала глаза от раскрытого фолианта, что лежал у нее на коленях, задумчиво посмотрела на принца и ответила:
— В окно я прыгать не собираюсь.
* * *
— А что так? Дома тебя это не остановило, — припомнил он мне веревочную лестницу и мой побег.
— В юбках неудобно. — На лице не дрогнул ни один мускул, хотя только адово пекло знает, скольких усилий это мне стоило.
Зак хмыкнул и спросил:
— Так что?
— Что? — сделав вид, что не понимаю, повторила я.
— Поговорим?
— О чем? — с самым невинным видом вздернула я бровь.
— О том, например, зачем ты устроила этот… цирк? Или о том, из‑за чего ты на меня обижена? Выбирай, — предложил Леож.
Я смерила его взглядом и громко фыркнула:
— Не обиделась я.
Мой взгляд и тон противоречили словам.
— Так из‑за чего?
Он маленький что ли? Не понимает разве, что нельзя целовать меня так…
Я вздохнула и на секунду закрыла глаза, чтобы Зак по взгляду не прочел мои эмоции, а те бушевали, волнами приятной дрожи напоминая, как хотелось продлить вчера те невероятно приятные мгновения.
Нельзя целовать так, а потом бросить ночью одну!
— Я не обиделась, — тихо вымолвила и, прицелившись, хлопнула Зака по плечу книгой.
Немаленький томик «Гонений на колдунов и магов» болезненно хрустнул, но выдержал. Принц к моему расстройству ни единого звука не издал, только с еще большим недоверием на меня уставился, а потом выхватил книгу.
— Зачем тебе… этот дурацкий трактат? — глянув на золоченые буквы, осторожно спросил он.
— Просто решила узнать, чем он так приглянулся Эвриде, — скрывать от Зака правду я не собиралась. Тем более, когда он в один миг подобрался и напрягся.
— Эврида читала эту книгу?
— Да, когда я пришла, принцесса сидела с ней в том кресле.
Я же правильная девушка, мне косые взгляды Зака не нужны, пусть даже лошадница мне симпатична.
— Лиза… — отложив книгу на подлокотник, Леож подвинулся ближе, и я, все еще обижаясь, поджала под себя ноги, желая оказаться от принца подальше. — Я тебе уже один раз говорил и повторю: держись от Эвриды подальше. Она не лучшая для тебя компания.
«Зато ты лучшая, что ли?» — хотелось выпалить мне, но вместо этого я гордо произнесла:
— Я буду сама решать от кого мне держаться подальше! — И вскочила с дивана. — И в первую очередь мне хочется держаться подальше от тебя!
Потому что вредина.
Тиран.
И вообще… Я всю ночь ворочалась! А перед этим переживала, не зная, что будет. А этот гад!..
У-у! Вот обижусь и убегу, как планировала в самом начале. И пусть тогда не думает, что может вот так просто уходить непонятно куда и непонятно к кому.
Тянуло, как в детстве, надуть губы, но я сдержалась и просто отошла к окну.
— Ализа, — предупреждающе начал Зак, подступая ко мне, — перестань вести себя, как ребенок. Неужели ты думаешь, что я просто из вредности тебе советую?
— Да! — выпалила я.
Мне было одновременно обидно и за себя, и за Эвриду.
Ну вот чем лошадница провинилась? Только тем, что ведет себя вызывающе? Так это с какой стороны посмотреть…
— Ты ее совершенно не знаешь, — продолжил увещевать Леож. — Не обманывайся.
— Как по мне, так от принцессы Абении мне стоит держаться куда дальше, чем от Эвриды.
— Обе они… — тихо фыркнул Зак и еще ближе подошел ко мне.
— Не приближайся! — Я выставила перед собой руки и грозно прищурилась. — А то закричу!
А сама попыталась вдоль стеночки и стеллажей отойти от молодого человека подальше, но он заметил мой маневр и в три больших шага оказался рядом, загоняя в угол и не давая возможности скрыться.
— Уверена, что хочешь кричать? — язвительно уточнил он. — Готова объяснять слугам причины?
— Я принцесса и не должна никому ничего объяснять, — я поджала губы и воззрилась на Зака снизу — вверх. — Пусти!
Я положила ладони молодому человеку на грудь, собираясь оттолкнуть его, но тут же сообразила, что допустила ошибку.
Под пальцами быстро и завораживающе стучало чужое сердце. Хотелось потянуться, прижаться ухом и долго — долго слушать эти бухающие звуки. В итоге, вместо того, чтобы оттолкнуть Зака, я оказалась в ловушке, когда он накрыл мои ладошки своими и еще подступил ближе.
— Я не люблю замкнутые пространства, — хмуро заметила я, видя, что Леож почти прижал меня спиной к книжным полкам.
Вот что за человек? Книги и полки не похожи на удобные подушки или даже ровную стеночку, так что красивой сцены из романа не выйдет. Благо хоть, что эта часть библиотеки не видна сразу от входа и Тинна не узнает, что тут происходит.
— Пропусти, — я уперлась принцу в руку, надеясь сдвинуть ее.
Кто б сомневался! Естественно мне это не удалось. Зак только еще ближе придвинулся.
— Ничего, что мне дышать неудобно?
— Чем же? — усмехнулся принц.
— Тем, что позади твердые полки, а впереди… ты! — Мне хотелось сказать молодому человеку много всего, но я ограничилась лаконичным: — Тиран!
— Лиза, — в который уже раз начал свое предостерегающее Зак.
— Что Лиза? — я извернулась, поднырнула Леожу под руку и отскочила в сторону раньше, чем он успел меня поймать. — Лиза и Лиза. Я буду общаться с кем хочу и делать что хочу!